Report of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه |
The Republic of Macedonia is actively taking part in the activities of the Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council. | UN | وتشارك جمهورية مقدونيا مشاركة فعالة في أنشطة الفريق العامل المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه. |
In this regard, the present debate concerning the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council, and related matters, is timely and pertinent. | UN | وفي هذا الصدد نرى أن المناقشة الحالية المتعلقة بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة، مناقشة وجيهة وتأتي في أوانها. |
A discussion on the Question of Equitable Representation on the Security Council therefore seems to be timely. | UN | وبناء على ذلك يبدو أن الوقت قد حان لمناقشة مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن. |
I wish also to refer to the work of the Organization regarding the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | أود أيضا أن أشير إلى عمل المنظمة المتعلق بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية. |
In particular, it welcomed the establishment of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | وترحب موزامبيق بصفة خاصة بإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية يعنى بمسألة التمثيل العادل وتوسيع عضوية مجلس اﻷمن. |
Group on the Question of Equitable Representation on and | UN | باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمــن |
OPEN-ENDED WORKING GROUP ON the Question of Equitable Representation on AND INCREASE IN THE MEMBERSHIP OF THE SECURITY COUNCIL AND OTHER MATTERS RELATED TO THE SECURITY COUNCIL: | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه: |
(ii) Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council | UN | ' ٢ ' الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن |
(ii) Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council | UN | ' ٢ ' الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن |
His delegation's position on that issue was set forth in document A/48/264/Add.2, circulated under agenda item 33, on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | وأردف قائلا إن موقف وفده في هذا الشأن مبين في الوثيقة A/48/264/Add.2، المعممة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال، فيما يتعلق بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية. |
The debate in the General Assembly Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council has been very useful. | UN | لقد كانت المناقشة التي دارت في فريق الجمعية العامة العامل المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية مفيدة للغاية. |
In this regard, Nigeria attaches particular importance to the work of the Open-Ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | وفي هذا الصدد، تعلق نيجيريا أهمية خاصة على أعمال الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلــس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه. |
Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of | UN | ٤٨/٤٩٨ - الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل |
The open-ended Working Group of the General Assembly on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council has been able to highlight, substantially, areas where the Security Council needs to be reformed. | UN | وقد استطاع الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية أن يبرز، بشكل موضوعي، المجالات التي يحتاج مجلس اﻷمن إلى إصلاحها. |
In this regard, my delegation welcomes the ongoing deliberations in the open-ended working group on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | وفي هذا الصدد، يرحب وفد بلادي بالمناقشات الجارية في الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن، وزيادة هذه العضوية. |
Several useful views have emerged over the past year during the discussion of the Open-Ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council. | UN | وقد ظهرت على مدار العام الماضي عدة آراء نافعة خلال مناقشة الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية. |
Secondly, may I turn to the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | ثانياً، أود أن أنتقل إلى مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه. |
We are here to consider the report of the Security Council together with the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. | UN | فنحن هنا للنظر في تقرير مجلس الأمن إلى جانب مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة. |
I want to briefly address agenda item 119, on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. | UN | وأود أن أتناول بإيجاز البند 119 من جدول الأعمال، بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائة وما يتصل بها من مسائل. |
In this regard, Mauritius supports the position of the Non-Aligned Movement and the Organization of African Unity (OAU) on the expansion and representativity of the Security Council, and we look forward to an early conclusion of the work of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council. | UN | وفي هذا الصدد تؤيد موريشيوس موقف حركة عدم الانحياز ومنظمة الوحدة الأفريقية بشأن توسيع مجلس الأمن وزيادة طابعه التمثيلي ونتطلع إلى أن ينتهي في وقت مبكر عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه. |
A thorough discussion of the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council should, therefore, be conducted before decisions on this question are taken. | UN | ومن ثم ينبغي إجراء مناقشة شاملة لمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وذلك قبل اتخاذ مقررات بشأن هذه المسألة. |
the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council has been on our agenda for some time. | UN | ومسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه بقيت مدرجة في جدول أعمالنا لوقت طويل. |
In this respect, we support the current restructuring process and specifically recognize the work of the Open-ended Working Group that has been considering the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | وفي هذا الصدد، فإننا نؤيد عملية إعادة التشكيل الراهنة ونعترف تحديدا بالعمل الذي يضطلع به الفريق العامل المفتوح العضوية والذي ما فتئ ينظر في مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية. |
I have just presented the position of the non-aligned countries on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. | UN | لقد عرضت توا موقف بلدان عدم الانحياز من مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية والمسائل ذات الصلة. |
The gravity of the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council seems only to increase with each passing day. | UN | ويبدو أن مسألة التمثيل العادل وزيادة أعضاء المجلس تزداد أهميتها يوما بعد يوم. |
It was with this in mind that we joined in the initiative, way back in 1979, to include on the agenda an item on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | وإذ كنا نأخذ هذا في الاعتبار فقد انضممنا للمبادرة، التي يعود تاريخها الى ١٩٧٩ والرامية الى إدراج بند في جدول اﻷعمال بشأن مسألة التمثيل المنصف في مجلس اﻷمن والزيادة في عضويته. |
Ghana associates itself with the statement delivered yesterday afternoon by the representative of Angola, on behalf of the African Group, on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | وتؤيد غانا البيان الذي أدلى به عصر يوم أمس ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية بشأن مسالة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه. |
I suspect that my statement today will not mark a significant development or change in the debate on the Question of Equitable Representation on and increase in the membership of the Security Council. | UN | لا أعتقد أن بياني اليوم يشكل تطورا هاما أو تغييرا في المناقشة حول مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه. |