The Kosovo Albanians showed their commitment to a peaceful solution by signing the Rambouillet accords. | UN | وقد أظهر ألبان كوسوفو التزامهم بحل سلمي بالتوقيع على اتفاقات رامبوييه. |
It is up to him to stop the military action by immediately stopping his aggression in Kosovo and by accepting the Rambouillet accords. | UN | واﻷمر متروك إليه لكي يوقف العمل العسكري وذلك بالوقف الفوري لعدوانه في كوسوفو وقبول اتفاقات رامبوييه. |
It is envisaged that efforts to facilitate the political process designed to determine Kosovo's future status, taking into account the Rambouillet accords, will be intensified during this phase of UNMIK's work. | UN | ومن المرتأى أنه سيجري خلال هذه المرحلة من أعمال البعثة تكثيف الجهود الرامية إلى تسهيل العملية السياسية التي تستهدف تحديد المركز المقبل لكوسوفو، مع أخذ اتفاقات رامبوييه في الاعتبار. |
(e) Facilitating, a political process designed to determine Kosovo's future status, taking into account the Rambouillet accords (S/1999/648); | UN | (هـ) تيسير عملية سياسية ترمي إلى تحديد مركز كوسوفو في المستقبل، مع أخذ اتفاقات رامبوييه في الحسبان (S/1999/648)؛ |
Moreover, in operative paragraphs 11 (a) and (e) of resolution 1244 (1999), reference is made to the Rambouillet accords. | UN | وعلاوة على ذلك، تشير الفقرتان 11 (أ) و (هـ) من منطوق القرار 1244 (1999) إلى اتفاقات رامبوييه. |
(e) Facilitating a political process designed to determine Kosovo's future status, taking into account the Rambouillet accords (S/1999/648); | UN | )ﻫ( تيسير عملية سياسية ترمي إلى تحديد مركز كوسوفو اﻵجل، مع أخذ اتفاقات رامبوييه في الحسبان )S/1999/648(؛ |
(e) Facilitating a political process designed to determine Kosovo's future status, taking into account the Rambouillet accords (S/1999/648); | UN | )ﻫ( تيسير عملية سياسية ترمي إلى تحديد مركز كوسوفو اﻵجل، مع أخذ اتفاقات رامبوييه في الحسبان )S/1999/648(؛ |
(e) Facilitating a political process designed to determine Kosovo’s future status, taking into account the Rambouillet accords (S/1999/648); | UN | )ﻫ( تيسير عملية سياسية ترمي إلى تحديد مركز كوسوفو اﻵجل، مع أخذ اتفاقات رامبوييه في الحسبان )S/1999/648(؛ |
When my country recognized the independence of Kosovo, it did so in the belief that that recognition was founded on the Rambouillet accords and other legal instruments, but we stand respectfully ready to submit our legal reasoning for consideration by the International Court of Justice. | UN | وعندما اعترف بلدي باستقلال كوسوفو، فعل ذلك اعتقادا منه بأن الاعتراف مؤسس على اتفاقات رامبوييه وغيره من الصكوك القانونية، ولكننا نبدي استعدادنا مع كثير الاحترام لتقديم حججنا القانونية للنظر فيها من قِبل محكمة العدل الدولية. |
facilitating a political process designed to determine Kosovo's future status, taking into account the Rambouillet accords (para. 11(e)); | UN | - تيسير عملية سياسية ترمي إلى تحديد مركز كوسوفو الآجل، مع أخذ اتفاقات رامبوييه في الحسبان (الفقرة 11 (هـ))؛ |
It is useful to recall that operative paragraph 11 (e) of resolution 1244 refers to the Rambouillet accords which provide that: | UN | ومن المفيد الإشارة إلى أن الفقرة 11 (هـ) من منطوق القرار 1244 تشير إلى اتفاقات رامبوييه التي تنص على ما يلي: |
- A political process towards the establishment of an interim political framework agreement providing for a substantial self-government for Kosovo, taking full account of the Rambouillet accords and the principles of sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia and the other countries of the region, and the demilitarization of the KLA; | UN | - إقامة عملية سياسية من أجل وضع اتفاق إطاري سياسي مؤقت يمنح كوسوفا درجة كبيرة من الحكم الذاتي ويراعي مراعاة تامة اتفاقات رامبوييه ومبدأي السيادة والسلامة اﻹقليمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والبلدان اﻷخرى في المنطقة، وينص على نزع سلاح جيش تحرير كوسوفا؛ |
The Special Representative will also be responsible for facilitating a political process designed to determine the future political status of Kosovo, taking into account the Rambouillet accords, as specified in paragraph 11 (e). | UN | وسيتولى الممثل الخاص أيضا مسؤولية تيسير عملية سياسية ترمي إلى تحديد المركز السياسي لكوسوفو في المستقبل، مع وضع اتفاقات رامبوييه في الاعتبار، حسبما هو محدد في الفقرة ١١ )ﻫ(. |
In accordance with Security Council resolution 1244 (1999), the Special Representative will facilitate a political process designed to determine Kosovo's future status, taking into account the Rambouillet accords. | UN | ووفقا لقرار مجلس الأمن 1244 (1999)، سيقوم الممثل الخاص بتيسير العملية السياسية الرامية إلى تحديد مركز كوسوفو في المستقبل، بشكل يراعي اتفاقات رامبوييه. |
- A political process towards the establishment of an interim political framework agreement providing for a substantial self-government for Kosovo, taking full account of the Rambouillet accords and the principles of sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia and the other countries of the region, and the demilitarization of the KLA; | UN | - إقامة عملية سياسية من أجل وضع اتفاق إطاري سياسي مؤقت يمنح كوسوفو درجة كبيرة من الحكم الذاتي ويراعي مراعاة تامة اتفاقات رامبوييه ومبدأي السيادة والسلامة اﻹقليمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والبلدان اﻷخرى في المنطقة، ونزع سلاح جيش تحرير كوسوفو؛ |
- A political process towards the establishment of an interim political framework agreement providing for a substantial self-government for Kosovo, taking full account of the Rambouillet accords and the principles of sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia and the other countries of the region, and the demilitarization of the KLA; | UN | - إقامة عملية سياسية من أجل وضع اتفاق إطاري سياسي مؤقت يمنح كوسوفو درجة كبيرة من الحكم الذاتي ويراعي مراعاة تامة اتفاقات رامبوييه ومبدأي السيادة والسلامة اﻹقليمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والبلدان اﻷخرى في المنطقة، ونزع سلاح جيش تحرير كوسوفو؛ |
– A political process towards the establishment of an interim political framework agreement providing for a substantial self-government for Kosovo, taking full account of the Rambouillet accords and the principles of sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia and the other countries of the region, and the demilitarization of the Kosovo Liberation Army; | UN | - إقامة عملية سياسية من أجل وضع اتفاق إطاري سياسي مؤقت يمنح كوسوفو درجة كبيرة من الحكم الذاتي ويراعي مراعاة تامة اتفاقات رامبوييه ومبدأي السيادة والسلامة اﻹقليمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والبلدان اﻷخرى في المنطقة، ونزع سلاح جيش تحرير كوسوفو؛ |
Letter dated 4 June (S/1999/648) from the representative of France addressed to the Secretary-General, transmitting, on behalf of the Chairmen of the Rambouillet Conference, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Rambouillet Accords: Interim Agreement for Peace and Self-Government in Kosovo. | UN | رسالة مؤرخة ٤ حزيران/يونيه )S/1999/648( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل فرنسا، يحيل بها، بالنيابة عن رئيسي مؤتمر رامبوييه، فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، اتفاقات رامبوييه: الاتفاق المؤقت للسلام والحكم الذاتي في كوسوفو. |
I have the honour to bring to your attention, on behalf of the two co-chairmen of the Rambouillet Conference, France and the United Kingdom, the Rambouillet Accords: Interim Agreement for Peace and Self-Government in Kosovo (see annex). | UN | بالنيابة عن الرئيسين المناوبين لمؤتمر رامبوييه، فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، أتشرف بتوجيه انتباهكم إلى اتفاقات رامبوييه: الاتفاق المؤقت للسلام والحكم الذاتي في كوسوفو )انظر المرفق(. |
The Ministers reiterated their commitment to contribute to building in Kosovo a democratic, multi-ethnic and multicultural society based on substantial autonomy, taking into account the Rambouillet accords as well as the principles of sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia, pending a final settlement in accordance with Security Council resolution 1244 (1999). | UN | وكرر الوزراء تأكيد التزامهم بالإسهام في بناء مجتمع متعدد الأعراق والثقافات في كوسوفو، مجتمع يتمتع بقدر كبير من الحكم الذاتي مع مراعاة اتفاقات رامبوييه ومبدئي سيادة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وسلامتها الإقليمية وذلك ريثما يتم التوصل إلى تسوية نهائية وفقا لقرار مجلس الأمن 1244 (1999). |
8. A political process towards the establishment of an interim political framework agreement providing for substantial self-government for Kosovo, taking full account of the Rambouillet accords and the principles of sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia and the other countries of the region, and the demilitarization of UCK. | UN | ٨ - بدء عملية سياسية نحو وضع اتفاق إطار سياسي انتقالي ينص على قدر كبير من الحكم الذاتي لكوسوفو مع اﻷخذ الكامل في الاعتبار لاتفاقات رامبوييه ومبدأي سيادة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والبلدان اﻷخرى في المنطقة وسلامتها اﻹقليمية وتجريد جيش تحرير كوسوفو من السلاح. |