"the rapporteur on new complaints" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقرر المعني بالشكاوى الجديدة
        
    • المقرر الخاص المعني بالشكاوى الجديدة
        
    • المقرر المعني بالبلاغات الجديدة
        
    Terms of reference of the Rapporteur on new complaints and interim measures UN اختصاصات المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة
    the Rapporteur on new complaints and interim measures requested the State party to refrain from proceeding with the extradition of Mr. Abichou to Tunisia. UN وطلب المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة إلى الدولة الطرف عدم تسليم السيد أنسي عبيشو إلى تونس.
    the Rapporteur on new complaints and interim measures requested the State party to refrain from proceeding with the extradition of Mr. Abichou to Tunisia. UN وطلب المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة إلى الدولة الطرف عدم تسليم السيد أنسي عبيشو إلى تونس.
    The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits. UN ويجوز للجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة الموافقة أو عدم الموافقة على النظر في المقبولية بصورة مستقلة عن الأسس الموضوعية.
    4.33 On 24 May 2013, the State party requested the Rapporteur on new complaints and interim measures of the Committee to lift the request for interim measures made on behalf of the complainants and submitted further observations in the present case. UN 4-33 وفي 24 أيار/مايو 2013، طلبت الدولة الطرف إلى المقرر الخاص المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة التابع للجنة رفع طلب الإجراءات المؤقتة الذي قُدّم نيابة عن أصحاب الشكوى وقدمت ملاحظات إضافية في هذه القضية.
    The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits. UN ويجوز للجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة الموافقة أو عدم الموافقة على النظر في المقبولية بصورة مستقلة عن الأسس الموضوعية.
    During the reporting period, requests for interim measures of protection were received in 37 complaints, of which 24 were granted by the Rapporteur on new complaints and interim measures, who regularly monitors compliance with the Committee's requests for interim measures. UN ويقوم المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة برصد منتظم لمدى الامتثال لطلبات اللجنة فيما يخص التدابير المؤقتة.
    The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits. UN ويجوز للجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة الموافقة أو عدم الموافقة على النظر في المقبولية بصورة مستقلة عن الأسس الموضوعية.
    1.3 On 31 December 2010, the Rapporteur on new complaints and interim measures extended the registration and the interim measures to 9 additional complainants, all Uzbek citizens. UN 1-3 وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وسع المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة نطاق التسجيل والتدابير المؤقتة ليشمل 9 مشتكين إضافيين، كلهم مواطنون أوزبكيون.
    The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits. UN ويجوز للجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة الموافقة أو عدم الموافقة على النظر في المقبولية بصورة مستقلة عن الأسس الموضوعية.
    The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits. UN ويجوز للجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة الموافقة أو عدم الموافقة على النظر في المقبولية بصورة مستقلة عن الأسس الموضوعية.
    VIII. Terms of reference of the Rapporteur on new complaints and interim measures 219 UN الثامن - اختصاصات المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة
    The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits. UN ويجوز للجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة الموافقة أو عدم الموافقة على النظر في المقبولية بصورة مستقلة عن الأسس الموضوعية.
    The Committee or the Rapporteur on new complaints and interim measures may or may not agree to consider admissibility separately from the merits. UN ويجوز للجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة الموافقة أو عدم الموافقة على النظر في المقبولية بصورة مستقلة عن الأسس الموضوعية.
    1. Complaints may be registered by the Secretary-General or by decision of the Committee or by the Rapporteur on new complaints and interim measures. UN 1- يجوز للأمين العام أن يسجل الشكاوى أو أن تسجل بموجب مقرر تتخذه اللجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة.
    1. The Secretary-General or the Rapporteur on new complaints and interim measures may request clarification from the complainant concerning the applicability of article 22 of the Convention to his complaint, in particular regarding: UN 1- يجوز للأمين العام أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة أن يطلب من مقدم شكوى إيضاحاً بشأن مدى انطباق المادة 22 من الاتفاقية على شكواه، ولا سيما بشأن ما يلي:
    1. Complaints may be registered by the Secretary-General or by decision of the Committee or by the Rapporteur on new complaints and interim measures. UN 1- يجوز أن يسجل الشكاوى الأمين العام أو أن تسجل بموجب مقرر تتخذه اللجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة.
    1. Complaints may be registered by the Secretary-General or by decision of the Committee or by the Rapporteur on new complaints and interim measures. UN 1- يجوز للأمين العام أن يسجل الشكاوى أو أن تسجل بموجب قرار تتخذه اللجنة أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة.
    1. The Secretary-General or the Rapporteur on new complaints and interim measures may request clarification from the complainant concerning the applicability of article 22 of the Convention to his complaint, in particular regarding: UN 1- يجوز للأمين العام أو المقرر المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة أن يطلب من مقدم شكوى إيضاحاً بشأن مدى انطباق المادة 22 من الاتفاقية على شكواه، ولا سيما بشأن ما يلي:
    4.33 On 24 May 2013, the State party requested the Rapporteur on new complaints and interim measures of the Committee to lift the request for interim measures made on behalf of the complainants and submitted further observations in the present case. UN 4-33 وفي 24 أيار/مايو 2013، طلبت الدولة الطرف إلى المقرر الخاص المعني بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة التابع للجنة رفع طلب الإجراءات المؤقتة الذي قُدّم نيابة عن أصحاب الشكوى وقدمت ملاحظات إضافية في هذه القضية.
    1.3 On 4 January 2011, the Rapporteur on new complaints and interim measures acting on behalf of the Committee decided that the admissibility should be examined together with the merits. UN 1-3 وفي 4 كانون الثاني/يناير 2011 قرر المقرر المعني بالبلاغات الجديدة والتدابير المؤقتة، باسم اللجنة، وجوب النظر في آن معاً في مقبولية الشكوى وفي أسسها الموضوعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus