the reason I'm here alone my colleagues are kind of straight arrows. | Open Subtitles | سبب وجودي هنا بمفردي لأنّ زملائي بالعمل متشددين للغاية نوعاً ما |
And I think maybe the reason I'm here is because I'm not like any of those people. | Open Subtitles | وأعتقد أن سبب وجودي هنا بسبب انني لست مثل أولئك الأشخاص |
I can call him, but the reason I'm here is I don't think you murdered those people. | Open Subtitles | سأتصل به إن شئت، ولكن سبب تواجدي هنا هو أنني لا أعتقد أنّكَ قتلت اولئك الأشخاص |
Listen, the reason I'm here... | Open Subtitles | اسمعوا، السبب في أنني هنا الآن أن شيرمان قد مات |
I've had it for many years. It's the reason I'm alive. | Open Subtitles | أحتفظ به منذ سنوات وهو سبب بقائي على قيد الحياة |
I'm very proud of him, which is part of the reason I'm here. | Open Subtitles | انا فخور جداً به وهو جزء من سبب وجودي هنا |
Look, the reason I'm here is because I value you guys... my relationship with the department, but especially with this house. | Open Subtitles | سبب وجودي هنا هو تقديري لكم وعلاقتي مع القسم وخاصة مع هذا المركز |
Actually, you said you needed to, which is pretty much the reason I'm here. | Open Subtitles | في الواقع أنتي قلتي أنكِ بحاجه لـذلك, والذي هو الى حد كبير سبب وجودي هنا |
the reason I'm here is to make sure nothing happens to you. | Open Subtitles | سبب وجودي هنا هو للتأكد أن لا شيء سيحدث لك |
No, I didn't hear a thing, so, if you don't mind-- the reason I'm here is because we got a noise complaint. | Open Subtitles | لم اسمع شيئاً ..فاذا ان لم تكن تمانِع سبب وجودي هنا انه حصلنا على شكوى بوجود ضوضاءِ |
the reason I'm in Miami is because I'm convinced that these bathtub murders - | Open Subtitles | سبب وجودي في ميامي أني مقتنع بأن جريمة حوض الإستحمام |
the reason I'm here, my affidavit is inaccurate. | Open Subtitles | الأن، أن سبب تواجدي هنا .هو أن شّهادتي غير دقيقة |
the reason I'm not ready to have sex with you is because I'm still figuring out who I am, and until I do... | Open Subtitles | السبب في أنني لست مستعدّة لممارسة الجنس معك لأنني ما زلت أريد أن أعرف من أنا، وحتى أفعل.. |
the reason I'm alive is' cause you had a shot, you took it, you missed. | Open Subtitles | سبب بقائي حياً، هو انك حاولت ولكن فشلت. حقاً؟ |
the reason I'm upset about Marshall leaving GNB is... is... | Open Subtitles | سبب أني مستاء لأن (مارشال) سيترك (جي إن بي) هو.. هو.. |
Maybe I'm not the reason. I'm just in the mix. | Open Subtitles | ربما أنني لست السبب أنني بلا أهميه في الموضوع |
the reason I'm here is you're an expert on what I'm dealing with right now. | Open Subtitles | السبب أني هنا لأنك خبيرة لما نتعامل معة الأن |
He's the reason I'm a part of this group. | Open Subtitles | إنه السبب بأنني جزء من هذه المجموعة. |
Uh, anyway, the reason I'm here is because you are both invited to a party. | Open Subtitles | آه , على كل حال , السبب لكوني هنا هو لأن كلتاكما مدعوتان لأجل حفلة |
I realize I still have a lot to learn, but the reason I'm here right now... in a shower curtain, is... because of you. | Open Subtitles | أدركت أنني ما زلت أملك الكثير لأتعلمه لكن السبب لوجودي هنا الآن |
Well, the reason I'm confused is that murder is a better bust than drug distribution. | Open Subtitles | حسنًا، السبب إنني مشوش هو أن جريمة القتل هي إعتقال أفضل من توزيع المخدرات. |
Well, look, anyway, the reason I'm calling is because I need a favor for my nephew. | Open Subtitles | حسنا اسمعى السبب فى اصالى اننى اريد خدمة من اجل ابن اختى |
I thought that you were gonna do everything you could to get me out of the White House, not be the reason I'm still here. | Open Subtitles | خلتُ أنكِ ستبذل قصارى جهدك لإخراجي من البيت الأبيض وليس السبب في بقائي هنا |
You're the reason I'm back in her life. | Open Subtitles | أنت السبب في عودتي مرة أخرى إلى حياتها |
She's the reason I'm in here, you understand? | Open Subtitles | انها السبب في وجودي هنا, اتفهم قصدي؟ |