"the recommendations of the special committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • توصيات اللجنة الخاصة
        
    • لتوصيات اللجنة الخاصة
        
    • بتوصيات اللجنة الخاصة
        
    • التوصيات التي تقدمت بها اللجنة الخاصة
        
    • وتوصيات اللجنة الخاصة
        
    • التوصيات الصادرة عن اللجنة الخاصة
        
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN بشأن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping provide a good basis for further progress. UN وتتيح توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام أساسا طيبا لتحقيق المزيد من التقدم.
    As I mentioned earlier, all the recommendations of the Special Committee can be found in part III of the report. UN وكما ذكرت من قبل، يمكن الاطلاع على توصيات اللجنة الخاصة في الجزء الثالث من التقرير.
    Report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Special Committee on UN تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة
    It was to be hoped that the Fourth Committee would support all the recommendations of the Special Committee. UN وأعرب عن الأمل في أن تؤيد اللجنة الرابعة كافة توصيات اللجنة الخاصة.
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    Implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    The present report reviews progress in the implementation of the recommendations of the Special Committee over the past 12 months. UN وهذا التقرير يستعرض التقدم المحرز في تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة على مدى الاثنيْ عشر شهرا الماضية.
    In that regard, he urged Israel to comply fully and in good faith with the recommendations of the Special Committee. UN وفي هذا الصدد يحث المتكلم إسرائيل على الانصياع الكامل وبحسن نية لتوصيات اللجنة الخاصة.
    That situation was attributable not to a lack of resources, but to a failure to heed the recommendations of the Special Committee. UN وهذه حالة لا تعزى إلى الافتقار إلى الموارد وإنما هي تعزى إلى عدم الاهتمام بتوصيات اللجنة الخاصة.
    The Advisory Committee would revert to the administrative and post proposals for the Unit once the Assembly had reviewed and taken action on the recommendations of the Special Committee. UN وستعود اللجنة الاستشارية إلى النظر في الاقتراحات الإدارية والمتعلقة بالوظائف المتصلة بالوحدة بعد أن تستعرض الجمعية العامة التوصيات التي تقدمت بها اللجنة الخاصة وتتخذ قرارا بشأنها.
    In this regard we have examined with the greatest interest the Secretary-General's report to the Security Council and the recommendations of the Special Committee on Peace-keeping Operations. UN وقد درسنا بكل اهتمام في هذا الصدد تقرير اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن وتوصيات اللجنة الخاصة العنية بعمليات صيانة السلم.
    (c) To review the implementation of the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations and the Panel on United Nations Peace Operations as approved by the General Assembly, to gauge the effects of management reform measures taken since the approval of the report and to report thereon to the General Assembly at its fifty-eighth session (General Assembly resolution 57/318 of 18 June 2003). UN (ج) استعراض تنفيذ التوصيات الصادرة عن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام التي وافقت عليها الجمعية العامة، وقياس الآثار المترتبة على تدابير الإصلاح الإداري التي اتُّخذت منذ الموافقة على التقرير وتقديم تقارير بهذا الشأن إلى الجمعية العامة خلال دورتها الثامنة والخمسين (قرار الجمعية العامة 57/318 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus