It was also very disappointed by that country's refusal to accept the recommendations of the universal periodic review. | UN | كما أنها تشعر بخيبة أمل كبيرة بسبب رفض هذا البلد قبول توصيات الاستعراض الدوري الشامل. |
His delegation considered that the most important responsibility facing the Council was to implement the recommendations of the universal periodic review during the second cycle of the peer review. | UN | ويرى وفد بلده أن أهم مسؤولية تواجه المجلس هي تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل خلال الدورة الثانية لاستعراض الأقران. |
The Secretary-General reaffirms that the United Nations system is ready to assist the Democratic People's Republic of Korea in the implementation of the recommendations of the universal periodic review. | UN | ويؤكد الأمين العام مجددا أن منظومة الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمساعدة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل. |
:: Facilitation of and participation in a national consultative forum with the Government on the status of implementation of the recommendations of the universal periodic review | UN | :: تيسير عقد المنتدى التشاوري الوطني والمشاركة فيه مع الحكومة بشأن حالة تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل |
They also regretted that the recommendations of the universal periodic review do not take sufficiently into account the need to better protect freedom of association and expression, notably of human rights organizations. | UN | وأسفت أيضاً لأن التوصيات الواردة في الاستعراض الدوري الشامل لا تراعي بصورة كافية ضرورة تعزيز حماية حرية التعبير وتكوين الجمعيات، ولا سيما منظمات حقوق الإنسان. |
It was disappointed that the Government showed no intention of responding to the recommendations of the universal periodic review and refused to cooperate with the United Nations human rights mechanisms. | UN | ويعرب عن أسفه لأن الحكومة لا تبدي أي نية للاستجابة لتوصيات الاستعراض الدوري الشامل وترفض التعاون مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
A. Implementation of the recommendations of the universal periodic review 18 - 19 6 | UN | ألف - تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل 18-19 7 |
A. Implementation of the recommendations of the universal periodic review | UN | ألف- تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل |
The Republic of Macedonia will continue to support the smooth functioning of the universal periodic review process and will ensure an effective follow-up to the recommendations of the universal periodic review. | UN | وستواصل جمهورية مقدونيا دعم حسن سير عملية الاستعراض الدوري الشامل، وسوف تكفل متابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل بصورة فعالة. |
Japan will follow up on the recommendations of the universal periodic review, which it accepted in 2008, and recommendations it has received from human rights treaty bodies. | UN | وستتابع اليابان توصيات الاستعراض الدوري الشامل التي قبلتها في عام 2008 والتوصيات التي قد تلقتها من هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |
21. Mention had been made of indexing the recommendations of the universal periodic review and other mechanisms in order to help Governments implement them. | UN | 21 - وقد جرت الإشارة إلى فهرسة توصيات الاستعراض الدوري الشامل وغيره من الآليات لمساعدة الحكومات على تنفيذها. |
A national plan of action was drawn up taking into consideration the recommendations of the universal periodic review, treaty body recommendations and the recommendations of the International Commission of Inquiry. | UN | ووُضعت خطة عمل وطنية تضع في الاعتبار توصيات الاستعراض الدوري الشامل وتوصيات هيئات المعاهدات وتوصيات لجنة التحقيق الدولية. |
It was noted that multiple visit requests and follow-up to the recommendations of special procedures sometimes posed a challenge for States, particularly as there were also requirements to follow up on the recommendations of the universal periodic review and treaty bodies. | UN | ولوحظ أن تعدد طلبات الزيارة ومتابعة توصيات الإجراءات الخاصة أمران قد يشكلان أحياناً تحدياً بالنسبة إلى الدول، لا سيما وأنه يجب أيضاً متابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل وهيئات المعاهدات. |
:: UNAMA organized a seminar to support the Human Rights Support Unit of the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Affairs and other stakeholders in designing an action plan to implement the recommendations of the universal periodic review. | UN | :: نظمت البعثة حلقة دراسية لدعم وحدة دعم حقوق الإنسان التابعة لوزارة العدل، ووزارة الشؤون الخارجية وأصحاب المصلحة الآخرين في تصميم خطة عمل لتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل. |
A further advocacy strategy was in development in coordination with the Human Rights Action Plan Steering Committee as regards the implementation of the recommendations of the universal periodic review | UN | وكانت استراتيجية أخرى للدعوة قيد الإعداد بالتنسيق مع اللجنة التوجيهية المعنية بخطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان في ما يتعلق بتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل |
In follow up to the recommendations of the universal periodic review of Yemen by the Human Rights Council, a decree on the same matter was issued by the Government in November. | UN | وفي إطار متابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل لليمن، أصدرت الحكومة مرسوما بشأن المسألة نفسها في تشرين الثاني/نوفمبر. |
The report recognizes the Government's openness to international scrutiny, which it has demonstrated by receiving four Special Rapporteurs and self-monitoring the recommendations of the universal periodic review. | UN | ويقر التقرير بما أبدته الحكومة من انفتاح على التدقيق الدولي إذ استضافت أربعة مقررين خاصين ورصدت بنفسها سير تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل. |
101. OHCHR-Colombia supported the review of the country by treaty bodies as well as the mechanism to follow up on the recommendations of the universal periodic review. | UN | 101- ودعم مكتب كولومبيا عملية استعراض البلد من جانب هيئات المعاهدات وآلية متابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل. |
Beginning in 2009, annual meetings were held with Government agencies and representatives of other State entities to determine the progress made and the difficulties faced in implementing the recommendations of the universal periodic review. | UN | عقدت ابتداء من عام 2009 اجتماعات سنوية مع الوكالات الحكومية وممثلي كيانات حكومية أخرى بهدف الوقوف على التقدم المحرز والصعوبات التي تعوق تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل. |
41. Colombia praised the progress made by Ecuador in the implementation of the recommendations of the universal periodic review and its voluntary pledges. | UN | 41- وأشادت كولومبيا بالتقدم الذي أحرزته إكوادور في تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل وفي تنفيذ تعهداتها الطوعية. |
BNUB also worked closely with the Ministry of National Solidarity, Human Rights and Gender to help the country to meet its reporting obligations to the human rights treaty bodies and to implement the recommendations of the universal periodic review. | UN | وعمل المكتب أيضا على نحو وثيق مع وزارة التضامن الوطني وحقوق الإنسان والشؤون الجنسانية لمساعدة البلد على الوفاء بالتزاماته المتعلقة برفع التقارير إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وعلى تنفيذ التوصيات الواردة في الاستعراض الدوري الشامل. |
In the Democratic People's Republic of Korea, the Government had shown no readiness to respond to the recommendations of the universal periodic review and refused to cooperate with other human rights mechanisms and special procedures. | UN | وفي جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، لم تبد الحكومة أي استعداد للاستجابة لتوصيات الاستعراض الدوري الشامل وترفض التعاون مع آليات حقوق الإنسان الأخرى والإجراءات الخاصة. |