"the regional arm" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذراع الإقليمي
        
    • الذراع الإقليمية
        
    • الجهاز اﻹقليمي
        
    • كذراع إقليمي
        
    At its request, the Council receives technical support and advice from the regional arm of UN-Water in Africa. UN وبناء على طلبه، يتلقى المجلس الدعم التقني والمشورة من الذراع الإقليمي للجنة الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا.
    As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. UN واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، محفلٌ لكل دولة من الدول الأعضاء، فهي تعمل كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول.
    As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. UN واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، تشكل محفلاً لكل دولة من الدول الأعضاء، إذ تعمل اللجنة كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول.
    In the Asia-Pacific region, Thailand appreciates the efforts by the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, which is the regional arm of the Organization, in connecting our members in the region and creating opportunities to make it possible to have greater access to markets. UN وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، تعرب تايلند عن تقديرها للجهود التي تبذلها لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وهي الذراع الإقليمية للمنظمة، على صعيد إقامة تواصل بين أعضائنا في المنطقة وتوفير الفرص لإتاحة إمكانيات وصول أكبر إلى الأسواق.
    2. Also recognizes that the regional commissions are the regional arm of the United Nations in the economic and social fields and facilitate the United Nations role of promoting development and international cooperation; UN ٢ - يسلم أيضا بأن اللجان اﻹقليمية هي الجهاز اﻹقليمي لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، لتيسير الدور الذي تؤديه اﻷمم المتحدة في تشجيع التنمية والتعاون الدولي؛
    74. The Economic Commission for Africa (ECA) was established as the regional arm of the United Nations in Africa. UN 74 - وأُنشئت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا كذراع إقليمي للأمم المتحدة في أفريقيا.
    As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, acting as a United Nations regional assembly for all. UN واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، هي المحفل لكل من دول المنطقة، فهي تعمل كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول.
    21. ECE provides the " regional arm " for promoting and implementing the global statistical standards in the region. UN 21 - وتمثل اللجنة " الذراع الإقليمي " لتعزيز المعايير الإحصائية العالمية في المنطقة وتنفيذها.
    the regional arm consists of seven regional branches, located in Bangkok, Geneva, Nairobi, Santiago and Vienna and the peacekeeping missions in the Democratic Republic of the Congo and the Sudan. UN ويتألف الذراع الإقليمي من سبعة فروع إقليمية تقع في بانكوك وجنيف وسانتياغو وفيينا ونيروبي وفي بعثتي حفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان.
    As the regional arm of the United Nations, ESCWA will continue to advocate gender equality and the advancement of women, paying due attention to regional specificities and values. UN وستواصل الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، الدعوة إلى المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص والقيم الإقليمية.
    As the regional arm of the United Nations, ESCWA will continue to advocate gender equality and the advancement of women, paying due attention to regional specificities and values. UN وستواصل الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، الدعوة إلى المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص والقيم الإقليمية.
    As the regional arm of the United Nations, ESCWA will continue to advocate gender equality and the advancement of women, paying due attention to regional specificities and values. UN وستواصل الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، الدعوة إلى المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص والقيم الإقليمية.
    The commissions also utilize their convening power as the regional arm of the United Nations to build further collaboration with other regional and subregional organizations, including the development banks. UN كما تستفيد اللجان من صلاحيتها في الدعوة إلى عقد اجتماعات بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة لبناء مزيد من التعاون مع منظمات إقليمية ودون إقليمية أخرى، من بينها المصارف الإنمائية.
    " As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. UN " واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، تشكل محفلاً لكل دولة من الدول الأعضاء، إذ تعمل اللجنة كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول.
    Replace the third and fourth sentences with: " As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. UN يُستعاض عن الجملتين الأخيريتين بما يلي: " واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، تشكل محفلاً لكل دولة من دول المنطقة، إذ تعمل اللجنة كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول.
    It ensures that ESCWA, as the regional arm of the United Nations, plays a major role in the economic and social development of the region, undertakes to translate issues of global importance into regional action as mandated by member States, and facilitates the articulation of the collective concerns of member countries by incorporating them into the global agenda. UN وهو يكفل أن تقوم الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمية للأمم المتحدة، بدور رئيسي في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمنطقة، وتضطلع بترجمة المسائل ذات الأهمية العالمية إلى عمل إقليمي كما كلفتها بذلك الدول الأعضاء، وتيسر صياغة الشواغل المشتركة للبلدان الأعضاء عن طريق إدراجها ضمن جدول الأعمال الإقليمي.
    It also ensures that ESCWA, as the regional arm of the United Nations, plays a major role in the economic and social development of the region; undertakes to translate issues of global importance into regional action as mandated by member countries; and facilitates the articulation of the collective concerns of member countries by incorporating them into the global agenda. UN ويكفل كذلك أن تضطلع الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمية للأمم المتحدة، بدور رئيسي في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة؛ وتعمل على ترجمة المسائل ذات الأهمية العالمية إلى عمل إقليمي حسب التكليف الصادر عن البلدان الأعضاء؛ وتيسر صياغة الشواغل المشتركة للبلدان الأعضاء بإدراجها في جدول الأعمال العالمي.
    It ensures that ESCWA, as the regional arm of the United Nations, plays a major role in the economic and social development of the region, undertakes to translate issues of global importance into regional action as mandated by member States and facilitates the articulation of the collective concerns of member countries by incorporating them into the global agenda. UN وهو يكفل أن تقوم الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمية للأمم المتحدة، بدور رئيسي في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمنطقة، وتضطلع بترجمة المسائل ذات الأهمية العالمية إلى عمل إقليمي على النحو الذي كلفتها به الدول الأعضاء، وييسر صياغة الشواغل المشتركة للبلدان الأعضاء عن طريق إدراجها ضمن جدول الأعمال العالمي.
    " 3. Also recognizes that the regional commissions are the regional arm of the United Nations in the economic and social fields, and are essential for facilitating the United Nations central role of promoting development and international cooperation; UN " ٣ - يسلم أيضا بأن اللجان اﻹقليمية هي الجهاز اﻹقليمي لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، وأنها ضرورية لتيسير الدور المركزي الذي تؤديه اﻷمم المتحدة في تشجيع التنمية والتعاون الدولي؛
    2. Also recognizes that the regional commissions are the regional arm of the United Nations in the economic and social fields and facilitate the United Nations role of promoting development and international cooperation; UN ٢ - يسلم أيضا بأن اللجان اﻹقليمية هي الجهاز اﻹقليمي لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، لتيسير الدور الذي تؤديه اﻷمم المتحدة في تشجيع التنمية والتعاون الدولي؛
    " 3. Also recognizes that the regional commissions are the regional arm of the United Nations in the economic and social fields, and are essential for facilitating the United Nations central role of promoting development and international cooperation; UN " ٣ - يسلم أيضا بأن اللجان اﻹقليمية هي الجهاز اﻹقليمي لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، وأنها ضرورية لتيسير الدور المركزي الذي تؤديه اﻷمم المتحدة في تشجيع التنمية والتعاون الدولي؛
    The division serves as the regional arm of UN-Habitat, in charge of assisting national and local governments in the improvement of their human settlements conditions through the delivery of technical assistance and the execution of operations in the field. UN 15 - وتعمل الشعبة كذراع إقليمي لموئل الأمم المتحدة، وهي مكلفة بمساعدة الحكومات الوطنية والمحلية على تحسين ظروف مستوطناتها البشرية عن طريق تقديم المساعدة التقنية وتنفيذ عمليات في الميدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus