Interactive dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on " Regional perspectives on the economic impacts of climate change " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية بشأن موضوع ' ' منظورات إقليمية بشأن الآثار الاقتصادية لتغير المناخ`` |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on globalization | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن العولمة |
His Office was also working with the regional commissions on regional reviews. | UN | وقال إن مكتبه يعمل أيضاً مع اللجان الإقليمية فيما يتعلق بالاستعراضات الإقليمية. |
It was noted that there existed possible synergies and efficiencies among the regional commissions on accountability. | UN | وأشير إلى إمكانية وجود أوجه تآزر وكفاءة فيما بين اللجان الإقليمية فيما يتعلق بالمساءلة. |
It also participates in the meetings of the Steering Committee on Reform and Management and coordinates the submissions of the regional commissions on related matters. | UN | كذلك، يشارك في اجتماعات اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، وينسق عروض اللجان الإقليمية بشأن المسائل ذات الصلة. |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
The Commission will receive reports from the regional commissions on their social welfare and social development activities, as well as reports of relevant expert group meetings. | UN | وستتلقى اللجنة تقارير من اللجان اﻹقليمية عن أنشطتها في مجالي الرعاية الاجتماعية والتنمية الاجتماعية فضلا عن تقارير عن اجتماعات أفرقة الخبراء ذات الصلة. |
Dialogue with the executive secretaries of the regional commissions on the theme " Regional perspectives on the post-2015 development agenda " | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on " Inter-regional cooperation: An enabler for the post-2015 development agenda " | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن " التعاون الأقاليمي: عنصر تمكين لخطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
Dialogue with the executive secretaries of the regional commissions on the theme " Regional perspectives on the post-2015 development agenda " . | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
It was noted that there existed possible synergies and efficiencies among the regional commissions on accountability. | UN | وأشير إلى إمكانية وجود أوجه تآزر وكفاءة فيما بين اللجان الإقليمية فيما يتعلق بالمساءلة. |
To facilitate this, Member States may wish to reaffirm the role of United Nations focal points on ageing, to increase technical cooperation efforts, to expand the role of the regional commissions on ageing issues and provide added resources for those efforts, to facilitate the coordination of national and international NGOs on ageing, and to enhance cooperation with academia on a research agenda on ageing. | UN | وتيسيرا لذلك، قد تود الدول الأعضاء أن تؤكد من جديد على دور مراكز الأمم المتحدة للتنسيق بشأن الشيخوخة، وزيادة جهود التعاون التقني، وتوسيع نطاق دور اللجان الإقليمية فيما يتعلق بقضايا الشيخوخة وتقديم موارد إضافية لتلك الجهود، وتيسير التنسيق بين المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية المعنية بالشيخوخة، وزيادة التعاون مع المؤسسات الأكاديمية بشأن جدول أعمال البحوث المتعلقة بالشيخوخة. |
40. Recommends that Member States reaffirm the role of United Nations focal points on ageing, increase technical cooperation efforts, expand the role of the regional commissions on ageing issues and continue to provide resources for those efforts, facilitate the coordination of national and international non-governmental organizations on ageing and enhance cooperation with academia on a research agenda on ageing; | UN | 40 - توصي الدول الأعضاء بإعادة تأكيد دور الجهات المعنية بتنسيق مسائل الشيخوخة في الأمم المتحدة وزيادة الجهود في مجال التعاون التقني وتوسيع نطاق دور اللجان الإقليمية فيما يتعلق بمسائل الشيخوخة ومواصلة توفير الموارد لتلك الجهود وتيسير التنسيق بين المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية المعنية بالشيخوخة وتعزيز التعاون مع الأوساط الأكاديمية بشأن وضع برنامج للبحوث بشأن الشيخوخة؛ |
UNEP's regional offices closely cooperate with the regional commissions on a variety of issues. | UN | تتعاون المكاتب الإقليمية لبرنامج البيئة تعاوناً وثيقاً مع اللجان الإقليمية بشأن مختَلَف المسائل. |
It issues a biannual newsletter on the views and activities of the regional commissions on major issues under consideration at the global level. | UN | ويصدر نشرة إخبارية نصف سنوية تتعلق بآراء وأنشطة اللجان الإقليمية بشأن القضايا الرئيسية التي تكون موضع النظر على الصعيد العالمي. |
Consultations are also being undertaken by the Office with the regional commissions on the preparations and organization of two regional reviews, one for least developed countries in Africa and Haiti and another for those in Asia and the Pacific and Yemen. | UN | ويجري المكتب مشاورات مع اللجان الإقليمية بشأن تحضير وتنظيم استعراضين إقليميين، أحدهما للبلدان الأفريقية الأقل نموا وهايتي، والآخر لأقل البلدان نموا في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ واليمن. |
Dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme: " Regional perspectives on the global economic and financial crisis, including the impact on global public health " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council | UN | تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council | UN | 10- تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس |
The Commission will review concurrently the relevant activities of the Secretariat and receive reports from the regional commissions on their social development and social welfare activities. | UN | وسوف تستعرض اللجنة في الوقت نفسه أنشطة اﻷمانة العامة ذات الصلة وتتلقى تقارير من اللجان اﻹقليمية عن أنشطتها المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والرعاية الاجتماعية. |
The Population Division should continue to collaborate with the population units of the regional commissions on population research. | UN | وينبغي أن تستمر شعبة السكان في تعاونها مع الوحدات السكانية التابعة للجان الإقليمية في مجال البحوث السكانية. |
(d) Note by the Secretary-General transmitting the report of the regional commissions on the World Summit for Social Development (A/48/476). | UN | )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجان الاقليمية عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية (A/48/476). |
One Member State also emphasized that it was important to strengthen the implementation of the Madrid International Plan of Action on Ageing and the work of the regional commissions on human rights, instead of establishing a new international instrument. | UN | وشددت إحدى الدول الأعضاء أيضا على أهمية تعزيز تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة وأعمال اللجان الإقليمية المعنية بحقوق الإنسان، بدلا من وضع صك دولي جديد. |
Report of the Secretary-General on strengthening the role of the regional commissions on statistics | UN | تقرير اﻷمين العام عـن تعزيز دور اللجان اﻹقليمية في مجال اﻹحصاءات |
75. At its 41st meeting, on 16 July, the Council held a dialogue with the Executive Secretaries of the regional commissions on the theme " Information technology for development: a regional perspective " . | UN | 75 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 16 تموز/ يوليه، أجرى المجلس حوارا مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية عن موضوع " تسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التنمية: منظور إقليمي " . |