"the regional peace" - Traduction Anglais en Arabe

    • السلام الإقليمية
        
    • السلام الإقليمي
        
    • المبادرة الإقليمية من أجل
        
    • الإقليمية من أجل السلام
        
    • الإقليمية للسلام
        
    • السلم الإقليمية
        
    The engagement of the Regional Peace Initiative and the Facilitation will be necessary beyond that date in order to continue to act as guarantors of this fragile peace process. UN وستكون مشاركة مبادرة السلام الإقليمية وجهود التيسير بعد هذا التاريخ ضرورية لمواصلة العمل لضمان عملية السلام الهشة هذه.
    A statement was made by the Chairman of the Regional Peace Initiative on Burundi. UN وألقى رئيس عملية مبادرة السلام الإقليمية المتعلقة ببوروندي، بيانا.
    The strengthening of the Regional Peace Initiative, in a way that would encourage its participants to find additional ways of resolving the conflict, would also be desirable. UN ومن المرغوب أيضا تعزيز مبادرة السلام الإقليمية بشكل يشجع المشاركين فيها على إيجاد سبل إضافية لتسوية الصراع.
    I also call on both parties to heed the recent messages of the leaders of the Regional Peace Initiative. UN كما أدعو كلا الجانبين إلى الاستجابة للرسائل الأخيرة التي وجهها قادة مبادرة السلام الإقليمي.
    Press statement issued by the Chairman of the Regional Peace Initiative on Burundi, President Yoweri K. Museveni UN البيان الصحفي الصادر عن رئيس المبادرة الإقليمية من أجل السلام في بوروندي، الرئيس ياوري كاغوتا موسيفيني
    It takes note of the communiqué of the fourteenth summit meeting of the Regional Peace initiative on Burundi. UN ويحيط علما بالبلاغ الصادر عن اجتماع القمة الرابع عشر لمبادرة السلام الإقليمية بشأن بوروندي.
    We appreciate the support of the United Nations and other partners in the Regional Peace processes. UN ونقدر الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة والشركاء الآخرون في عمليات السلام الإقليمية.
    Participation in meetings of the Regional Peace Initiative and of the Facilitation on Burundi and holding of additional meetings with the parties in support of their work UN المشاركة في اجتماعات مبادرة السلام الإقليمية ومع الميسر المعني ببوروندي وعقد اجتماعات إضافية مع الأطراف دعما لأعمالها
    This recommendation was transmitted to the Heads of State of the Regional Peace Initiative on Burundi. UN وأُحيلت هذه التوصية إلى رؤساء الدول المشاركة في مبادرة السلام الإقليمية المتعلقة ببوروندي.
    After the ceasefire was breached in 2008, BINUB assisted the Regional Peace Initiative and other stakeholders in facilitating agreements that led to the cessation of all hostilities. UN وبعد أن تم خرق وقف إطلاق النار في عام 2008، قدم المكتب المساعدة لمبادرة السلام الإقليمية والجهات المعنية الأخرى في تيسير إبرام اتفاقات أدت إلى وقف جميع الأعمال العدائية.
    The Mission also supported efforts at the regional level through regional reporting, information-sharing and networking, follow-up and exchanges with religious leaders and the Regional Peace network. UN ودعمت البعثة أيضا الجهود المبذولة على الصعيد الإقليمي من خلال إعداد التقارير وتبادل المعلومات والتواصل إقليميا والمتابعة والحوار مع الزعماء الدينيين وشبكة السلام الإقليمية.
    The Commission expressed sincere gratitude for the ongoing efforts of the Regional Peace Initiative for Burundi, the South African Facilitation, the Political Directorate and the Group of Special Envoys for Burundi. UN وأعربت اللجنة عن امتنانها الصادق للجهود المستمرة التي تبذلها مبادرة السلام الإقليمية لبوروندي، وهيئة التيسير التابعة لجنوب أفريقيا، والمديرية السياسية، وفريق المبعوثين الخاصين المعنيين ببوروندي.
    14. The efforts of the Facilitation, the Regional Peace Initiative and the Political Directorate were welcome. UN 13 - وأعرب عن الترحيب بجهود الميسّر ومبادرة السلام الإقليمية والإدارة السياسية.
    Recognizing the efforts by the United Nations, the African Union, the European Union and the countries of the Regional Peace Initiative to help provide Burundi with backing to fully reestablish peace and security in its national territory, UN وإذ يسلم بما بذله كل من منظمة الأمم المتحدة، والاتحاد الأفريقي، والاتحاد الأوروبي وبلدان مبادرة السلام الإقليمية من جهود للإسهام في مساعدة بوروندي على إعادة إقرار السلم والأمن بشكل تام على أراضيها الوطنية،
    I would like to reiterate my particular appreciation to the Regional Peace Initiative for Burundi and the South African Facilitation for their tireless, generous efforts in support of the peace process. UN وأود أن أؤكد مجددا تقديري الخاص لمبادرة السلام الإقليمية لبوروندي ولعملية التيسير التي تتولاها جنوب أفريقيا لما بذل في إطارهما من جهود دؤوبة ومعطاءة لدعم عملية السلام.
    It also invited the South African mediator, the members of the Regional Peace initiative and the other partners to lend support to the implementation of the Agreement. UN ومن هذا المنظور، دعت الوسيط الجنوب أفريقي وأعضاء مبادرة السلام الإقليمية ومختلف الشركاء إلى التدخل من أجل دعم تطبيق الاتفاق.
    The South African Facilitator also undertook a series of consultations, including with the leaders of the Regional Peace Initiative and President Nkurunziza. UN وأجرى الميسر الجنوب أفريقي أيضا سلسلة من المشاورات، بما يشمل التشاور مع قادة مبادرة السلام الإقليمية والرئيس نكورونزيزا.
    " The members of the Council and the members of the Regional Peace Initiative on Burundi had a frank and constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس وأعضاء عملية مبادرة السلام الإقليمية المتعلقة ببوروندي مناقشة صريحة وبناءة. "
    The new Government of Kenya has spared no time in reiterating Kenya's commitment to its lead role in the Regional Peace effort. UN ولم تدخر حكومة كينيا الجديدة وقتا لتكرار التزام كينيا بدورها الرائد في جهد السلام الإقليمي.
    " The Security Council reaffirms its full support for the continuing efforts of the Facilitator, the Regional Peace Initiative and the Implementation Monitoring Committee to bring peace to Burundi. UN " ويؤكد مجلس الأمن مجددا تأييده التام للجهود المتواصلة التي يبذلها الميسِّر ومبادرة السلام الإقليمي ولجنة مراقبة التنفيذ لإحلال السلام في بوروندي.
    1. The Chairman of the Regional Peace Initiative on Burundi, Yoweri K. Museveni, today received the Facilitator of the Burundi Ceasefire talks, Deputy President Jacob Zuma of the Republic of South Africa in Kampala, Uganda. UN 1 - استقبل اليوم رئيس المبادرة الإقليمية من أجل السلام في بوروندي، ياوري كاغوتا موسيفيني، في كمبالا، أوغندا، ميسِّر محادثات وقف إطلاق النار في بوروندي، جاكوب زوما، نائب رئيس جمهورية جنوب أفريقيا.
    the Regional Peace Initiative and the South African Facilitation are the guarantors of the Burundi peace process. UN والمبادرة الإقليمية للسلام وفريق التيسير، التابع لجنوب أفريقيا هما الضامنان لعملية السلام في بوروندي.
    They noted with appreciation the role played by President Omar Bongo, Vice President Jacob Zuma, the Regional Peace Initiative on Burundi, the Government of South Africa, the United Nations and the African Union in bringing the belligerents to the table of negotiation and requested them to follow closely the full implementation of all Agreements in order to end war in Burundi. UN ولاحظوا مع التقدير الدور الذي اضطلع به الرئيس عمر بنغو ونائب الرئيس جاكوب زوما ومبادرة السلم الإقليمية بخوص بوروندي وحكومة جنوب أفريقيا والأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي من أجل جمع الأطراف المتحاربة إلى مائدة المفاوضات، وطلبوا إليهم الاعتناء بالتنفيذ الكامل لسائر الاتفاقات القاضية بإنهاء الحرب في بوروندي ومتابعته عن كثب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus