Preparedness of the Regional Service Centre in Entebbe for the implementation of IPSAS | UN | استعداد مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Input to the re-engineering of financial processes and staffing requirements in 8 field missions, including the implementation of the Regional Service Centre in Entebbe | UN | الإسهام في إعادة تصميم العمليات المالية والاحتياجات من الموظفين في 8 بعثات ميدانية، بما في ذلك تشغيل مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
1 workshop on records, information and archives for peacekeeping operations personnel at the Regional Service Centre in Entebbe | UN | عقد حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لموظفي عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
UNIFIL, MINUSMA and the Regional Service Centre in Entebbe. | UN | قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
The Advisory Committee considers that the request for posts for the Regional Service Centre in Entebbe should be kept under review. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي إبقاء طلب توفير الوظائف لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي قيد الاستعراض. |
As a case in point, the establishment of the Regional Service Centre in Entebbe is illustrative. | UN | وإنشاء مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي مثال يوضح ذلك. |
1 workshop on ethics and compliance guidance at the Regional Service Centre in Entebbe | UN | عقد حلقة عمل عن الإرشاد في مجال الأخلاقيات والامتثال في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
the Regional Service Centre in Entebbe had also begun to operate and was having an immediate impact, particularly in South Sudan and Abyei. | UN | وبدأ مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي أيضا عمله وأصبح له أثر مباشر، ولا سيما في جنوب السودان وأبيي. |
Eight posts are proposed to be transferred from UNSOA to the Regional Service Centre in Entebbe. | UN | ويقترح نقل ثماني وظائف من مكتب دعم البعثة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
All information regarding the operations of the Regional Service Centre in Entebbe can be found in annex II. | UN | ويمكن الاطلاع في المرفق الثاني على جميع المعلومات المتعلقة بعمليات مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
:: 1 workshop on records, information and archives for peacekeeping operations personnel at the Regional Service Centre in Entebbe | UN | :: عقد حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لموظفي عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
:: 1 workshop on ethics and compliance guidance at the Regional Service Centre in Entebbe | UN | :: عقد حلقة عمل عن الإرشاد في مجال الأخلاقيات والامتثال في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
1 workshop on ethics and compliance guidance at the Regional Service Centre in Entebbe | UN | تنظيم حلقة عمل واحدة بشأن التوجيه في مجالي الأخلاقيات والامتثال في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Redeployment of 1 Chief Finance Officer post to the Regional Service Centre in Entebbe | UN | نقل وظيفة واحدة لكبير الموظفين الماليين إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Redeployment of 1 Finance Officer post to the Regional Service Centre in Entebbe | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف للشؤون المالية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Redeployment of 1 Finance Assistant international United Nations Volunteer position to the Regional Service Centre in Entebbe | UN | نقل وظيفة واحدة لمساعد مالي من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Redeployment of 1 Human Resources Officer post to the Regional Service Centre in Entebbe | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف لشؤون الموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Redeployment of 1 Associate Human Resources Officer post to the Regional Service Centre in Entebbe | UN | نقل وظيفة واحدة لموظف معاون للمواد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
The Division will focus on providing ongoing information and communications technology support services to the Departments at Headquarters and automated solutions that would support the Global Service Centre and the Regional Service Centre in Entebbe. | UN | وستركز الشعبة على توفير خدمات الدعم المستمر المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الإدارتين في المقر وتقديم حلول آلية من شأنها أن تدعم مركز الخدمات العالمي ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
In doing so, the Section works closely with the Strategic Air Operations Centre within the Global Service Centre and the Transportation and Movements Integrated Control Centre within the Regional Service Centre in Entebbe. | UN | وفي هذا الصدد، يعمل القسم بشكل وثيق مع مركز العمليات الجوية الاستراتيجي التابع لمركز الخدمات العالمي ومع مركز المراقبة المتكاملة للنقل والتحركات التابع لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
That function would be absorbed by the Regional Service Centre in Entebbe within existing resources. | UN | وسيستوعب مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي هذه المهمة في إطار الموارد المتاحة. |
Support functions in the Regional Service Centre in Entebbe | UN | مهام الدعم في المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
40. UNISFA will retain and leverage to the fullest extent possible the existing logistical arrangements and support structures it shares with the Regional Service Centre in Entebbe and neighbouring missions in order to maintain the lightest possible footprint and reduced presence on the ground. | UN | 40 - وستحافظ البعثة على الترتيبات اللوجستية وهياكل الدعم القائمة التي تتقاسمها مع مكتب الخدمات الإقليمي في عنتيبي ومع البعثات المجاورة وستعمل على الاستفادة منها إلى أقصى حد لكي تواصل العمل في الميدان بأقل وجود ممكن. |
the Regional Service Centre in Entebbe had continued to support operations in East Africa, particularly through the Transportation and Movements Integrated Control Centre. | UN | وواصل مركز الخدمات الاقليمية في عنتيبي تقديم الدعم للعمليات في شرق افريقيا، لا سيما من خلال مركز المراقبة المتكاملة للنقل والحركة. |
5. To examine the important contribution by the Regional Service Centre in Entebbe to the work of United Nations missions in the region. | UN | 5 - دراسة مدى أهمية إسهام مركز الخدمة الإقليمية في عنتيبي في أعمال بعثات الأمم المتحدة في المنطقة. |
The proposed staffing will comprise a total of 549 substantive personnel, a support component of 872 personnel and 55 personnel located in the Regional Service Centre in Entebbe. | UN | وسوف يضم ملاك الموظفين المقترح ما مجموعه 549 موظفا فنيا، وعنصر دعم من 872 من الأفراد، و 55 فردا مكانهم في مركز الخدمات الإقليمي بعنتيبي. |