"the regions of the south" - Traduction Anglais en Arabe

    • مناطق الجنوب
        
    • المناطق الجنوبية
        
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh heading north, and circled over the regions of the South. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت طيرانا دائريا فوق مناطق الجنوب.
    The argument according to which there is no consensus in the regions of the South applies, perhaps with greater validity, to regions of the North. UN والحجة التي مؤداها عدم تحقيق توافق آراء في مناطق الجنوب قد تنطبق أيضا على نحو أكثر صحة، على مناطق الشمال.
    - Between 1945 and 2245 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre, circled over the regions of the South, Damur and Na`imah, then left over Alma al-Sha`b; UN بين الساعة 45/19 والساعة 45/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والدامور والناعمة، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Naqurah heading east, and circled over the regions of the South. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت طيرانا دائريا فوق مناطق الجنوب.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Al-Bayada, circled over the regions of the South and left over Naqurah at 1615 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البياضة ونفذت طيرانا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 05/16 من فوق الناقورة.
    - Between 1108 and 1145 hours two Israeli warplanes violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh, circled over the regions of the South and the Western Bekaa, then left over the sea off Naqurah; UN بين الساعة 08/11 والساعة 45/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، ونفذتا تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - On 24 June 2007, between 1030 hours and 1108 hours, four enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh heading north, circled over the regions of the South and the Shuf, then left over `Aytarun. UN - بتاريخ 24 حزيران/يونيه 2007 بيــن الساعة 30/10 والساعة 08/11، خرقت 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والشوف، ثم غادرت من فوق عيترون.
    - Between 1900 and 2310 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft overflew the regions of the South and the Bekaa. UN بين الساعة 00/19 والساعة 10/23، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي فوق مناطق الجنوب والبقاع.
    On 7 March 2009, between 0215 and 0645 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh. It circled over the regions of the South and the Western Bekaa before leaving over Kafr Killa. UN - بتاريخ 7 آذار/مارس 2009 بين الساعة 15/2 والساعة 45/6، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي، ثم غادرت من فوق كفركلا.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Naqurah heading east, and circled over the regions of the South. It left over Rumaysh at 1505 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت طيرانا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 05/15 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Naqurah heading east, and circled over the regions of the South. It left over `Alma al-Sha`b at 1850 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت طيرانا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 50/18 من فوق علما الشعب.
    - Between 1259 and 2120 hours an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over `Alma al-Sha`b, circled over the regions of the South and the Western Bekaa, then left over Rumaysh. UN بين الساعة 59/12 والساعة 20/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي، ثم غادرت من فوق رميش.
    - Between 1305 and 1610 hours an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b, circled over the regions of the South, then left over Naqurah. UN بين الساعة 05/13 والساعة 10/16، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق علما الشعب، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On the same date, between 1607 hours and 1810 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft overflew the sea off Al-Naqoura and circled over the regions of the South. It departed over Al-Naqoura, having violated Lebanese airspace. UN - في التاريخ نفسه بين الساعة 07/16 والساعة 10/18، حلّقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة، ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب وغادرت من فوق الناقورة، خارقة الأجواء اللبنانية.
    On 9 December 2006, between 1758 hours and 1955 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace and circled over the regions of the South. It departed Lebanese airspace over the sea off Al-Naqoura. UN - بتاريخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2006 بين الساعة 58/17 والساعة 55/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة ونفّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 23 December 2007: - Between 1000 and 1045 hours, four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Kila, circled over the regions of the South and the western Bekaa, then left over the sea off Naqurah; UN - بتاريخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2007 بين الساعة 00/10 والساعة 45/10، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 11 January 2007, between 0759 hours and 1940 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Aalma al-Chaab in a northerly direction, and circled over the regions of the South. It then departed Lebanese airspace over Rmaich. UN في 11 كانون الثاني/يناير 2007 بين الساعة 59/7 والساعة 40/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال، ونفذت طيرانا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق رميش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus