"the reply to the issues raised in" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى الرد على المسائل المثارة في
        
    • على الرد على المسائل المثارة في
        
    For further information please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل أعلاه.
    111. Please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 111- يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    119. For further information please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 119- ولمزيد من المعلومات يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    290. Please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 290- يرجى الاطلاع على الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    317. For further information please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 317- للمزيد من المعلومات يرجى الاطلاع على الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    Please see above the reply to the issues raised in paragraph 20 of the list of issues. UN يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 20 من قائمة المسائل أعلاه.
    291. Please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 291- يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    373. Please see above the reply to the issues raised in paragraph 31 of the list of issues. UN 373- يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 31 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    378. Please see above the reply to the issues raised in paragraph 31 of the list of issues. UN 378- يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 31 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    381. Please see above the reply to the issues raised in paragraph 31 of the list of issues. UN 381- يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 31 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    387. Please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 387- يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    216. Please see above the reply to the issues raised in paragraph 20 of the list of issues. UN 216- يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 20 من قائمة المسائل أعلاه.
    Please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 252- يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    283. For additional information regarding this matter please see above the reply to the issues raised in paragraph 25 of the list of issues. UN 283- وللحصول على مزيد من المعلومات بشأن هذه المسألة يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 25 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    56. On measures taken to combat violence against women and girls with disabilities please refer to the reply to the issues raised in paragraph 17 (paras. 117 - 123 below). UN 56- فيما يتعلق بالتدابير المتخذة لمكافحة العنف ضد النساء والفتيات ذوات الإعاقة، يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 17 (الفقرات من 117 إلى 123 أدناه).
    331. For additional information regarding the Authority for the Advancement of the Status of women in regarding to tuitions grants, scholarships, empowerment courses and more please see above the reply to the issues raised in paragraph 21 of the list of issues. UN 331- ولمزيد من المعلومات عن سلطة النهوض بمركز المرأة فيما يتعلق بالإعفاء من الرسوم الدراسية، والحصول على منح دراسية وتنظيم دورات تتعلق بالتمكين وما إلى ذلك، يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 21 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    109. Regarding financial assistance to women who choose to leave shelters for battered women please see below the reply to the issues raised in paragraph 14 of the list of issues. UN 109- وبخصوص تقديم المساعدة المالية للنساء اللواتي يخترن مغادرة أماكن إيواء النساء المعنفات يرجى الاطلاع على الرد على المسائل المثارة في الفقرة 14 من قائمة المسائل الوارد أدناه.
    288. For additional information regarding this matter please see above the reply to the issues raised in paragraph 25 of the list of issues UN 288- لمزيد من المعلومات بشأن هذه المسألة يُرجى الاطلاع على الرد على المسائل المثارة في الفقرة 25 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus