"the report also describes" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويصف التقرير أيضا
        
    • ويعرض التقرير أيضا
        
    • كما يتضمن وصفا
        
    • كما يقدم التقرير وصفا
        
    • يعرض التقرير أيضا
        
    • ويبين التقرير أيضا
        
    • ويقدم هذا التقرير وصفا
        
    • يتضمن التقرير وصفا
        
    • ويتضمن التقرير أيضا وصفا
        
    • ويصف التقرير أيضاً
        
    • كما يصف التقرير
        
    the report also describes recent activities towards the implementation of the Second Decade's system-wide plan of action. UN ويصف التقرير أيضا الأنشطة التي نفذت مؤخرا بصدد تطبيق خطة عمل العقد الثاني الشاملة للمنظومة.
    the report also describes the activities of the Committee in the promotion of SEEA, as well as coordination activities. UN ويصف التقرير أيضا أنشطة اللجنة في تعزيز نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية، فضلا عن أنشطة التنسيق.
    the report also describes how this trend hampers women's ability to own property allocated by the Government. UN ويصف التقرير أيضا كيف يعيق هذا الاتجاه قدرة النساء على حيازة الممتلكات المخصصة من قبل الحكومة.
    the report also describes certain significant developments in relation to the protection of the human rights of migrants that have occurred during the period under review. UN ويعرض التقرير أيضا بعض التطورات الهامة التي شهدتها الفترة قيد الاستعراض بشأن حماية حقوق الإنسان للمهاجرين.
    the report also describes the activities of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the current mandate of which expires on 31 January 2007. UN كما يتضمن وصفا لأنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا التي تنتهي ولايتها الحالية في 31 كانون الثاني/يناير 2007.
    the report also describes the activities of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN كما يقدم التقرير وصفا لأنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    As requested in the same resolution, the report also describes activities under way to promote information exchange, research and the dissemination of successful practices and advisory services in public administration, and to support e-government initiatives in the African, Asian, Central American and Caribbean regions as a tool for development. UN وكما طُلب في القرار نفسه، يعرض التقرير أيضا الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها لتعزيز تبادل المعلومات والبحوث ونشر الممارسات الناجحة والخدمات الاستشارية في مجال الإدارة العامة؛ ولدعم مبادرات الحكومة الإلكترونية في مناطق أفريقيا وآسيا وأمريكا الوسطى والبحر الكاريبي بوصفها أداة للتنمية.
    the report also describes the relation between ICT indicators and the Millennium Development Goals. UN ويبين التقرير أيضا العلاقة القائمة بين مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأهداف الإنمائية للألفية.
    the report also describes the activities undertaken by the group since the previous session of the Statistical Commission and the key activities of other entities involved in the implementation of such a framework for the goals and targets of the post-2015 development agenda. UN ويقدم هذا التقرير وصفا للأنشطة التي اضطلع بها الفريق منذ الدورة الماضية للجنة الإحصائية، وللأنشطة الرئيسية التي قامت بها كيانات أخرى معنية بتنفيذ الإطار لرصد أهداف وغايات خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    the report also describes how that trend hampers women's ability to own property allocated by the Government. UN ويصف التقرير أيضا كيف يعيق هذا الاتجاه قدرة النساء على حيازة الملكية المخصصة من قبل الحكومة.
    the report also describes the latest developments in microfinance, including the emergence of new providers. UN ويصف التقرير أيضا آخر التطورات في مجال التمويل البالغ الصغر بما فيها ظهور مقدمين جدد للتمويل البالغ الصغر.
    the report also describes the requirements of the Extraordinary Chambers and their associated institutions in terms of funds, equipment, services and personnel. UN ويصف التقرير أيضا احتياجات الدوائر الاستثنائية والمؤسسات المرتبطة بها من حيث الأموال والمعدات والخدمات والموظفين.
    the report also describes the activities of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), and presents recommendations for adjusting and streamlining its operations. UN ويصف التقرير أيضا أنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، ويقدم توصيات لتعديل وتبسيط عملياتها.
    the report also describes progress made in the creation and implementation of measures designed to prevent sexual exploitation and abuse and measures for processing allegations. UN ويصف التقرير أيضا التقدم المحرز في استحداث وتنفيذ تدابير لمنع الاستغلال والاعتداء الجنسيين وتدابير لمعالجة الادعاءات.
    the report also describes other recently completed work in the area of statistical classifications. UN ويصف التقرير أيضا الأعمال التي أنجزت في الآونة الأخيرة في مجال التصنيفات الإحصائية.
    the report also describes significant developments in relation to the protection of the human rights of migrants that have occurred during the period under review. UN ويعرض التقرير أيضا التطورات الهامة فيما يتعلق بحماية حقوق الإنسان للمهاجرين التي شهدتها الفترة قيد الاستعراض.
    the report also describes the preparatory activities for the 2020 Programme. UN ويعرض التقرير أيضا الأنشطة التحضيرية لبرنامج عام 2020.
    the report also describes work carried out by the Expert Group in the coordination of classifications and the family of international classifications. UN ويعرض التقرير أيضا العمل الذي قام به فريق الخبراء في تنسيق التصنيفات وأسرة التصنيفات الدولية.
    the report also describes the activities of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the current mandate of which expires on 15 March 2006. UN كما يتضمن وصفا لأنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا التي تنتهي ولايتها الحالية في 15 آذار/مارس 2006.
    the report also describes the activities of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the current mandate of which expires on 31 July 2007. UN كما يقدم التقرير وصفا لأنشطة بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، التي تنتهي ولايتها الحالية في 31 تموز/يوليه 2007.
    In addition to providing an assessment of the prevailing security situation in Sierra Leone and the progress made on the benchmarks that have guided the drawdown of UNAMSIL, the report also describes ongoing efforts to consolidate peace in Sierra Leone, including the activities of the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court for Sierra Leone, and the efforts to facilitate national recovery. UN وبالإضافة إلى تقديم التقرير تقييما للحالة الأمنية السائدة في سيراليون والتقدم المحرز بشأن المعايير المرجعية التي يسترشد بها في الإنهاء التدريجي للبعثة، يعرض التقرير أيضا الجهود الجارية لتوطيد السلام في سيراليون، بما في ذلك أنشطة لجنة الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة لسيراليون، والجهود المبذولة لتيسير الإنعاش الوطني.
    the report also describes planned activities and the programme of work in employment statistics. UN ويبين التقرير أيضا الأنشطة المقررة وبرنامج العمل في مجال إحصاءات العمالة.
    the report also describes the activities undertaken by the group since the previous session of the Statistical Commission and the key activities of other entities involved in the implementation of such a framework for the goals and targets of the post-2015 development agenda. UN ويقدم هذا التقرير وصفا للأنشطة التي اضطلع بها الفريق منذ الدورة الماضية للجنة الإحصائية، وللأنشطة الرئيسية التي قامت بها كيانات أخرى معنية بتنفيذ الإطار لرصد أهداف وغايات خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    the report also describes recent adjustments in the production schedule and distribution pattern of the List. UN كما يتضمن التقرير وصفا للتعديلات التي أُدخلت على الجدول الزمني لإنتاج القائمة الموحدة ونمط توزيعها.
    the report also describes the preparation of the yearly progress reports on progress towards achievement of the Goals and presents an assessment of data availability for Goal indicators. UN ويتضمن التقرير أيضا وصفا لعملية إعداد التقارير السنوية عن التقدم المحرز في تحقيق هذه الأهداف، ويقدم تقييما لمدى توافر البيانات لمؤشرات الأهداف.
    the report also describes the efforts of INSTRAW to mobilize resources for its core budget from current and potential donors. UN ويصف التقرير أيضاً الجهود التي بذلها المعهد الدولي لتعبئة الموارد لميزانيته الأساسية من المانحين الحاليين والمحتملين.
    the report also describes the financial needs of the Fund for 2005 and the fund-raising activities of the Board. UN كما يصف التقرير احتياجات الصندوق المالية لسنة 2005 وأنشطة جمع التبرعات التي يقوم بها المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus