"the report of the subcommittee on" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير اللجنة الفرعية المعنية
        
    • تقرير اللجنة الفرعية عن
        
    • تقرير اللجنة الفرعية في
        
    It asked whether the Government would request publication of the report of the Subcommittee on Prevention of Torture following its 2013 visit. UN وتساءلت إن كانت الحكومة تنوي طلب نشر تقرير اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب عن زيارتها البلد في عام 2013.
    Having examined the report of the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance, UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة،
    24. The Government is currently considering whether to make the report of the Subcommittee on the Prevention of Torture (SPT) public. UN 24- وتنظر الحكومة حالياً في النظر في مدى نشر تقرير اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب.
    In addition, the report of the Subcommittee on its twenty-seventh session has focused on the decisions and recommendations of the Subcommittee and the rationale underlying them, and is briefer and more concise than previous reports of the Subcommittee. UN وباﻹضافة الى ذلك، فقد ركز تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السابعة والعشرين على مقررات اللجنة الفرعية وتوصياتها، وعلى اﻷسس المنطقية التي تقوم عليها، كما أن التقرير أكثر إيجازا وتركيزا عن التقارير السابقة للجنة الفرعية.
    11. Adoption of the report of the Subcommittee on its twenty-seventh session. UN ١١ - اعتماد تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السابعة والعشرين.
    A. Adoption of the report of the Subcommittee on its thirty-first session UN ألف - اعتماد تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الحادية والثلاثين
    The deliberations in the Advisory Committee are reflected in the report of the Subcommittee on its thirty-fourth session (A/AC.105/672, paras. 156-165). UN وترد مداولات اللجنة الاستشارية في تقرير اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والثلاثين A/AC.105/672)، الفقرات ١٥٦-١٦٥(.
    Having examined the report of the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance, 1/ UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة)١(،
    1. Approves the report of the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance relating to American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Tokelau, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands; UN ١ - توافق على تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة فيما يتعلق بكل من أنغيلا، وبرمودا، وتوكيلاو، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا اﻷمريكية، وغوام، ومونتسيرات؛
    227. The Special Committee also had before it the report of the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance containing an account of its consideration of the Territories (A/AC.109/L.1843). UN ٢٢٧ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أيضا تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة التي تحتوي على سرد لنظرها في مسائل تلك اﻷقاليم )A/AC.109/L.1843(.
    8. The Special Committee also had before it the report of the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance containing an account of its consideration of the Territories (A/AC.109/L.1829). UN ٨ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أيضا تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة التي تحتوي على سرد لنظرها في مسائل تلك اﻷقاليم )A/AC.109/L.1829(.
    8. The Special Committee also had before it the report of the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance containing an account of its consideration of the Territories (A/AC.109/L.1843). UN ٨ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أيضا تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة التي تحتوي على سرد لنظرها في مسائل تلك اﻷقاليم )A/AC.109/L.1843(.
    Having examined the report of the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance, A/AC.109/L.1843. UN وقد درست تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة)١(،
    1. Approves the report of the Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance relating to American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Pitcairn, St. Helena, Tokelau, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands; UN ١ - توافق على تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة فيما يتعلق بكل من أنغيلا وبرمودا، وبيتكيرن، وتوكيلاو، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا اﻷمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتيسيرات؛
    2. Adoption of the report of the Subcommittee on its thirty-first session. UN ٢ - اعتماد تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الحادية والثلاثين.
    Those activities were elaborated on in the report of the Subcommittee on the work of its twenty-second session, held in Washington, D.C., in June 1995. UN وقد تم بلورة هذه اﻷنشطة في تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها الثانية والعشرين التي عقدت في واشنطن العاصمة في حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Those activities were elaborated on in the report of the Subcommittee on the work of its twenty-second session, held in Washington, D.C. in June 1995. UN وقد تم بلورة هذه اﻷنشطة في تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها الثانية والعشرين التي عقدت في واشنطن العاصمة في حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    We are pleased to note in the report of the Subcommittee on Dissemination of Information on Decolonization before this Committee that action has been taken to disseminate information to the Non-Self-Governing Territories through the United Nations information centres, although we are unsure of how widespread that coverage is. UN إننا نشعر بالسرور إذ نلاحظ أن تقرير اللجنة الفرعية عن نشر المعلومات الخاصة بتصفية الاستعمار المعروض على هذه اللجنة يذكر أن بعض التدابير قد اتخذت لنشر المعلومات في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من خلال مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، وإن كنا غير متأكدين من حجم تلك التغطية.
    10. At the 1442nd meeting, on 10 July, the Rapporteur of the Subcommittee introduced the report of the Subcommittee on the 12 Territories (A/AC.109/L.1829) containing an account of its consideration of the Territories (see A/AC.109/PV.1442). UN ١٠ - وفي الجلسة ١٤٤٢، المعقودة في ١٠ تموز/يوليه، عرض مقرر اللجنة الفرعية تقرير اللجنة الفرعية عن اﻷقاليم اﻟ ١٢ )A/AC.109/L.1829(، الذي تضمن سردا لنظر اللجنة الفرعية في مسألة اﻷقاليم )انظر A/AC.109/PV.1442(.
    10. At the 1456th meeting, on 22 July, the representative of Trinidad and Tobago, Vice-Chairman/Rapporteur of the Subcommittee introduced the report of the Subcommittee on the 12 Territories (A/AC.109/L.1843) containing an account of its consideration of the Territories (see A/AC.109/SR.1456). UN ٠١ - وفي الجلسـة ٦٥٤١، المعقـودة في ٢٢ تمــوز/يوليــه، عــرض ممثــل ترينيــداد وتوباغــو ونائب الرئيس/مقرر اللجنة الفرعية، تقرير اللجنة الفرعية عن اﻷقاليم اﻟ ٢١ )A/AC.109/L.1843(، الذي تضمن سردا لنظر اللجنة الفرعية في مسألة اﻷقاليم )انظر A/AC.109/SR.1456(.
    In view of the fact that the fortieth session of the Committee would be held immediately following the current session of the Meeting, the Meeting recommended that the present report should be brought to the attention of the Committee during its consideration of the report of the Subcommittee on the work of its thirty-fourth session and particularly in connection with its work as Preparatory Committee for the UNISPACE III Conference. UN وبالنظر الى أن دورة اللجنة لعام ١٩٩٧ ستعقد بعد انتهاء دورة الاجتماع لعام ١٩٩٧ مباشرة ، أوصى الاجتماع بأن يلفت انتباه اللجنة الى هذا التقرير أثناء نظرها في تقرير اللجنة الفرعية في الدورة الرابعة والثلاثين للجنة ، التي ستعقد في عام ١٩٩٧ ، ولا سيما بصدد اﻷعمال التي تضطلع بها بصفتها اللجنة التحضيرية لمؤتمر اليونيسبيس الثالث .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus