"the report of the workshop" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير حلقة العمل
        
    • بتقرير حلقة العمل
        
    • تقرير حلقة التدارس
        
    • التقرير الصادر عن حلقة العمل
        
    • لتقرير حلقة العمل
        
    • التقرير عن حلقة العمل
        
    • وتقرير حلقة العمل
        
    When available, the report of the workshop will be made available to States Parties and fed into preparations for the Seventh Review Conference. UN وسيُتاح تقرير حلقة العمل إلى الدول الأطراف حال اكتماله وسيسهم في التحضير للمؤتمر الاستعراضي السابع.
    the report of the workshop is one of the documents of the current session. UN وأدرج تقرير حلقة العمل ضمن وثائق الدورة الحالية.
    the report of the workshop recognized that there had been considerable duplication in many development efforts to that stage. UN وقد سلّم تقرير حلقة العمل بوجود ازدواجية كبيرة في كثير من جهود التطوير في هذه المرحلة.
    During the ensuing discussion, several Parties welcomed the report of the workshop and its recognition of the important links between the ozone and climate change regimes. UN 46 - وأثناء المناقشة التي تلت ذلك، رحب عدد من الأطراف بتقرير حلقة العمل وباعترافها بالصلات المهمة بين نظام الأوزون ونظام تغير المناخ.
    the report of the workshop will be issued as an addendum to the present document. UN وسوف يصدر تقرير حلقة التدارس بوصفه إضافة الى الوثيقة الحالية.
    the report of the workshop will be an important contribution to the review of the New Delhi work programme in 2007. UN وسيكون التقرير الصادر عن حلقة العمل مساهمة قيمة في استعراض برنامج عمل نيودلهي عام 2007.
    4. the report of the workshop is annexed below. Notes UN ٤ - ويرد تقرير حلقة العمل في المرفق التالي:
    4. the report of the workshop is annexed below. Notes UN ٤ - ويرد تقرير حلقة العمل في المرفق التالي.
    the report of the workshop is available from OHCHR on request. UN ويمكن الحصول على تقرير حلقة العمل من مكتب المفوضة السامية، عند الطلب.
    He welcomed the inclusion of sports, recreation and physical education in the report of the workshop held in Costa Rica. UN ورحب بإدراج الرياضة والأنشطة الترويحية والتربية البدنية في تقرير حلقة العمل التي عُقدت في كوستاريكا.
    the report of the workshop is included in annex I to this document. UN ويرد تقرير حلقة العمل في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    the report of the workshop is contained in the present report. UN ويرد تقرير حلقة العمل ضمن هذا التقرير. المحتويات
    the report of the workshop will be made available to the SBSTA at its twenty-third session. UN وسيتاح تقرير حلقة العمل للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثالثة والعشرين.
    Noting with appreciation the report of the workshop provided by the Ozone Secretariat, UN وإذ يشير مع التقدير إلى تقرير حلقة العمل الذي قدمته أمانة الأوزون،
    the report of the workshop was distributed to all Governments of OECD member States. UN وقد وُزع تقرير حلقة العمل على جميع حكومات الدول الأعضاء في المنظمة.
    Thus, the report of the workshop could provide background material on funding issues for consideration by the Subcommittee. UN لذا يمكن الاستفادة من تقرير حلقة العمل كمادة خلفية بشأن مسائل التمويل التي ستنظر فيها اللجنة الفرعية.
    the report of the workshop will be presented to the Conference of Ministers for decision at the third session. UN وسوف يقدم تقرير حلقة العمل إلى الدورة الثالثة للمؤتمر الوزاري للبت فيه.
    The SBI also took note of the report of the workshop to develop draft guidelines for the preparation of national adaptation programmes of action and noted the progress made in the preparation of these guidelines. UN كما أحاطت الهيئة علماً بتقرير حلقة العمل لوضع مشروع مبادئ توجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكييف، ولاحظت التقدم المحرز في مجال وضع هذه المبادئ التوجيهية.
    Concept notes for project proposals to address problems relating to activity data and emission factors have been annexed to the report of the workshop. UN وقد أُرفقت بتقرير حلقة العمل مذكرات توضح المفاهيم فيما يتعلق باقتراحات المشروعات الرامية إلى معالجة المشاكل المتصلة ببيانات الأنشطة وعوامل الانبعاثات.
    The Committee took note of the report of the workshop. UN 154- أحاطت اللجنة علماً بتقرير حلقة العمل.
    the report of the workshop is contained in document E/CN.4/Sub.2/AC.4/1998/6. UN ويرد تقرير حلقة التدارس في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/1998/6.
    the report of the workshop and the collective position were utilized by the delegations of the member States at the World Conference on Natural Disaster Reduction. UN وقد استعملت وفود الدول اﻷعضاء إلى المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية التقرير الصادر عن حلقة العمل والموقف الجماعي الذي تم التوصل إليه.
    Mr. Gerhard Loibl (Austria) co-chair of the workshop, speaking also on behalf of Ms Iman ElBanhawy (Egypt) thanked the participants for their cooperation and constructive collaboration during the workshop and expressed his gratitude to them for their support in finalizing the report of the workshop. UN 153- توجه السيد جيرار لويبيل (النمسا) الرئيس المشارك لحلقة العمل متحدثاً أيضاً نيابة عن الآنسة إيمان البنهاوي (مصر) بالشكر للمشاركين لتعاونهم البناء أثناء حلقة العمل وأعرب عن امتنانه لهم لما قدموه من دعم في وضع الصيغة النهائية لتقرير حلقة العمل.
    the report of the workshop will be contained in document FCCC/SBI/2002/INF.3. UN وسيرد التقرير عن حلقة العمل في الوثيقة FCCC/SBI/2002/INF.3.
    I should be grateful if you could have the text of this letter and the report of the workshop circulated as a document of the seventh session of the Commission on Sustainable Development. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة وتقرير حلقة العمل كوثيقة من وثائق الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus