It is expected that the Commission will adopt the report on its reconvened eighteenth session by the afternoon of the last day of the session. | UN | من المتوقّع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها الثامنة عشرة المستأنفة في موعد أقصاه بعد ظهر آخر يوم في الدورة. |
It is expected that the Commission will adopt the report on its reconvened fifty-second session by the afternoon of the last day of the session. | UN | يُتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها الثانية والخمسين المستأنفة بعد ظهر اليوم الأخير للدورة. |
The Commission approved the draft provisional agenda for its forty-fourth session and adopted the report on its forty-third session. | UN | وأقرت اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين واعتمدت التقرير عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين. |
It is expected that the Commission will adopt the report on its forty-fourth session by the afternoon of the last day of the session. | UN | يتوقع أن تعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين بحلول بعد ظهر آخر أيام الدورة. |
The European Union is grateful to the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, for presenting the report on its work. | UN | ويشعر الاتحاد الأوروبي بالامتنان لرئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغينـز، على تقديم التقرير المتعلق بأعمال المحكمة. |
The Council will have before it the report of the Committee on its tenth and eleventh sessions, as well as the report on its twelfth session. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير اللجنة عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة وكذلك تقريرها عن دورتها الثانية عشرة. |
The Board may wish to authorize the Rapporteur to finalize the report on its twenty-fourth executive session under the authority of the President. | UN | قد يود المجلس تخويل المقرر استكمال التقرير عن أعمال دورته التنفيذية الرابعة والعشرين تحت سلطة الرئيس. |
Finally, at the same meeting, the Ad Hoc Committee adopted the report on its twelfth session. | UN | أخيرا، اعتمدت اللجنة المخصصة، في الاجتماع ذاته، التقرير عن أعمال دورتها الثانية عشرة. |
It is expected that the Commission will adopt the report on its forty-third session by the afternoon of the last day of the session. | UN | من المتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها الثالثة واﻷربعين بحلول ظهر آخر يوم من أيام انعقاد الدورة. |
The Commission acting as the preparatory body then adopted the report on its resumed session as contained in an informal paper. | UN | ثم اعتمدت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية التقرير عن أعمال دورتها المستأنفة كما ورد في ورقة غير رسمية. |
134. At the same meeting, the Commission adopted by consensus the report on its forty-eighth session, as orally amended. | UN | 134- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التقرير عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين، بصيغته المعدلة شفويا. |
It is expected that the Commission will adopt the report on its reconvened sixteenth session by the afternoon of the last day of the session. | UN | من المتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها السادسة عشرة المستأنفة بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة. |
It is expected that the Commission will adopt the report on its reconvened fiftieth session by the afternoon of the last day of the session. | UN | من المتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها الخمسين المستأنفة بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة. |
It is expected that the Commission will adopt the report on its forty-fourth session by the afternoon of the last day of the session. | UN | يتوقع أن تعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين بحلول بعد ظهر آخر أيام الدورة. |
The Commission will adopt the report on its thirtieth session, which will be submitted to the Economic and Social Council. | UN | ستعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها الثلاثين، الذي سيعرض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Commission will adopt the report on its fifteenth session, prepared by the Rapporteur. | UN | سوف تعتمد اللجنة تقريرها عن أعمال دورتها الخامسة عشرة، الذي يعده المقرر. |
At the same meeting, the Commission adopted the report on its fifty-seventh session, as orally amended. | UN | 149- واعتمدت اللجنة، في الجلسة نفسها، التقرير المتعلق بأعمال دورتها السابعة والخمسين، بصيغته المعدَّلة شفويًّا. |
Under item 11, the Commission is expected to adopt the report on its reconvened twenty-first session. | UN | في إطار البند 11 من جدول الأعمال، من المتوقَّع أن تعتمد اللجنة التقرير المتعلق بأعمال دورتها الحادية والعشرين المستأنفة. |
At the time of writing, extracts of the report on its twelfth session were being prepared for submission to the Council. | UN | وتعد حاليا، لدى تحرير هذه المذكرة، مقتطفات من تقرير اللجنة عن دورتها الثانية عشرة لعرضها على المجلس. |
The Subcommission will adopt the report on its forty-eighth session, including the findings, conclusions and recommendations of the working groups. | UN | سوف تعتمد اللجنةُ الفرعيةُ التقريرَ عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين، الذي يتضمَّن النتائج التي تخلص إليها الأفرقة العاملة واستنتاجاتها وتوصياتها. |
At the same meeting, the Commission adopted the report on its fifty-third session, as orally amended. Chapter XIII | UN | 179- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التقرير الخاص بأعمال دورتها الثالثة والخمسين، بصيغته المعدلة شفويا. |
On 15 October 2014, the Implementation Review Group adopted the report on its resumed fifth session. | UN | 59- اعتمد فريق استعراض التنفيذ، في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2014، تقريره عن أعمال دورته الخامسة المستأنفة. |
On 27 November 2013, the Implementation Review Group adopted the report on its resumed fourth session. | UN | 16- اعتمد فريق استعراض التنفيذ في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 التقرير المعد عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة. |