In such cases, the Committee may transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of the report or the additional information. | UN | ويجوز للجنة في هذه الحالات أن تحيل إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيراً يتعلق بتقديم التقرير أو المعلومات الإضافية. |
In such cases, the Committee may transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of the report or the additional information. | UN | ويجوز للجنة في هذه الحالات أن تحيل إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، رسالة تذكير تتعلق بتقديم التقرير أو المعلومات الإضافية. |
In such cases the Committee may transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of the report or the additional information. | UN | ويجوز للجنة في هذه الحالات، أن تحيل إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيرا يتعلق بتقديم التقرير أو المعلومات الإضافية. |
In such cases the Committee may transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of the report or the additional information. | UN | ويجوز للجنة في هذه الحالات، أن تحيل إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيرا يتعلق بتقديم التقرير أو المعلومات الإضافية. |
In such cases the Committee may transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of the report or the additional information. | UN | ويجوز للجنة في هذه الحالات، أن تحيل إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيرا يتعلق بتقديم التقرير أو المعلومات الإضافية. |
In such cases, the Committee may transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of the report or the additional information. | UN | ويجوز للجنة في هذه الحالات أن تحيل إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيرا يتعلق بتقديم التقرير أو المعلومات الإضافية. |
In such cases, the Committee may transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of the report or the additional information. | UN | ويجوز للجنة في هذه الحالات أن تحيل إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، تذكيرا يتعلق بتقديم التقرير أو المعلومات الإضافية. |
In such cases, the Committee may transmit to the State party concerned, through the Secretary-General, a reminder concerning the submission of the report or the additional information. | UN | ويجوز للجنة في هذه الحالات أن تحيل إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، رسالة تذكيرية تتعلق بتقديم التقرير أو المعلومات الإضافية. |
2. If after the reminder referred to in paragraph 1 of this rule the State party does not submit the report or the additional information sought, the Committee may include a reference to this effect in its annual report to the General Assembly. | UN | 2 - وإذا لم تقدم الدولة الطرف التقرير أو المعلومات الإضافية بعد التذكير المشار إليه في الفقرة 1، تشير اللجنة إلى ذلك في تقريرها السنوي للجمعية العامة. |
2. If after the reminder referred to in paragraph 1 of this rule the State party does not submit the report or the additional information sought, the Committee may include a reference to this effect in its annual report to the General Assembly. | UN | 2 - وإذا لم تقدم الدولة الطرف التقرير أو المعلومات الإضافية بعد التذكير المشار إليه في الفقرة 1، تشير اللجنة إلى ذلك في تقريرها السنوي للجمعية العامة. |
2. If, after the reminder referred to in paragraph 1 of the present rule, the State party does not submit the report or the additional information sought, the Committee may include a reference to this effect in its annual report to the General Assembly. | UN | 2- وإذا لم تقدم الدولة الطرف التقرير أو المعلومات الإضافية بعد التذكير المشار إليه في الفقرة 1 من هذه المادة، تشير اللجنة إلى ذلك في تقريرها السنوي للجمعية العامة. |
2. If, after the reminder referred to in paragraph 1 of the present rule, the State party does not submit the report or the additional information sought, the Committee may include a reference to this effect in its annual report to the General Assembly. | UN | 2 - وإذا لم تقدم الدولة الطرف التقرير أو المعلومات الإضافية بعد التذكير المشار إليه في الفقرة 1 من هذه المادة، تشير اللجنة إلى ذلك في تقريرها السنوي للجمعية العامة. |
2. If, after the reminder referred to in paragraph 1 of the present rule, the State party does not submit the report or the additional information sought, the Committee may include a reference to this effect in its annual report to the General Assembly. | UN | 2- وإذا لم تقدم الدولة الطرف التقرير أو المعلومات الإضافية بعد التذكير المشار إليه في الفقرة 1 من هذه المادة، تشير اللجنة إلى ذلك في تقريرها السنوي للجمعية العامة. |
2. If, after the reminder referred to in paragraph 1 of the present rule, the State party does not submit the report or the additional information sought, the Committee may include a reference to this effect in its annual report to the General Assembly. | UN | 2- إذا لم تقدم الدولة الطرف التقرير أو المعلومات الإضافية بعد الرسالة التذكيرية المشار إليها في الفقرة 1 من هذه المادة، تشير اللجنة إلى ذلك في تقريرها السنوي المقدم إلى الجمعية العامة. |
2. If, after the reminder referred to in paragraph 1 of the present rule, the State party concerned does not submit the report or the additional information required under the rules 48 and 49, the Committee shall include a reference to this effect in its annual report. | UN | 2- إذا لم تقدم الدولة الطرف المعنية، بعد تلقيها التذكير المشار إليه في الفقرة 1 من هذه المادة، التقرير أو المعلومات الإضافية المطلوبة بموجب المادتين 48 و49، تشير اللجنة إلى ذلك في تقريرها السنوي. |