The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
I also wish him a very happy new year, and I also thank the representative of China for organizing that event and for inviting us to participate. | UN | وأتمنى لـه أيضاً سنة جديدة طيبة، كما أشكر ممثل الصين على تنظيم هذا الحدث وعلى دعوته لنا كي نشارك فيه. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى عباراته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه، وعبارات الوّد التي توجه بها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kinds words addressed to me. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على كلمته وعلى ما وجهه إليﱠ من عبارات رقيقة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for his kind words to me. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه والكلمات اللطيفة التي وجهها إلي. |
99. He thanked the representative of China for showing tolerance with regard to his knowledge of Chinese. | UN | 99 - وشكر ممثل الصين على التسامح الذي أبداه إزاء معرفته للغة الصينية. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
We would also like to thank the representative of China for sponsoring the draft resolution, as well as the delegations that sponsored it and the members of the Sixth Committee, which recommended its adoption. | UN | ونود أيضا أن نشكر ممثل الصين على تبنِّيه مشروع القرار، والوفود التي شاركت في تبنِّيه، وكذلك أعضاء اللجنة السادسة التي أوصت باعتماده. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
The Chairman: I thank the representative of China for his clarification. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل الصين على الإيضاح الذي قدمه. |
The PRESIDENT (spoke in French): I thank the representative of China for his statement and the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى عباراته الطيبة التي توجه بها للرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى ما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of China for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثا بالإسبانية): أشكر ممثل الصين على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of China for his statement and the kind words he addressed to me. | UN | الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي. |
36. The representative of the host country thanked the representative of China for her intervention. | UN | 36 - وأعرب ممثل البلد المضيف عن شكره لممثلة الصين لمداخلتها. |