The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل فرنسا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل فرنسا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا على بيانه البليغ والمؤثر. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for her statement and for the kind words addressed to me. | UN | الرئيس: أشكر ممثلة فرنسا على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها لي. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for her statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثلة فرنسا على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة الى الرئاسة. |
He supported the proposal of the representative of France for paragraph (2). | UN | ٥٤ - وأيد مقترح ممثل فرنسا بخصوص الفقرة )٢( . |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of France for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل فرنسا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement and for the kind words to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا على البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات الرقيقة التي توجّه بها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of France for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثاً بالفرنسية): أشكر ممثل فرنسا على بيانه والعبارات الودودة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of France for his statement. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل فرنسا على بيانه. |
The PRESIDENT (translated from Chinese): I thank the representative of France for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالصينية): أشكر ممثل فرنسا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل فرنسا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of France for his statement. | UN | الرئيس )متحدثا بالاسبانية(: أشكر ممثل فرنسا على بيانه. |
The PRESIDENT (spoke in French): I thank the representative of France for his important statement and the very concrete proposals which he mentioned. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل فرنسا على كلمته المهمة والمقترحات الملموسة للغاية التي ذكرها. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement and for his kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا على كلمته وعلى عباراته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل فرنسا على بيانه وعلى عباراته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of France for her statement and her kind words to me. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثلة فرنسا على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي توجهت بها إليﱠ. |
The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of France for her statement and the kind words she addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالاسبانية): أشكر ممثلة فرنسا على بيانها وعلى الكلمات الطيبة التي وجهتها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of France for her statement and the kind words extended to my country and to the Chair. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثلة فرنسا على بيانها وعلى العبارات الرقيقة التي وجهتها إلى بلدي وإلى الرئاسة. |
In line with the proposal of the representative of France for paragraph (2), the words “foreign insolvency proceeding” in that paragraph could be replaced by the words “foreign main proceeding”. | UN | ٤٤ - وتمشيا مع مقترح ممثل فرنسا بخصوص الفقرة )٢( ، يمكن الاستعاضة عن العبارة " إجراء إعسار أجنبي " بالعبارة " إجراء أجنبي رئيسي " . |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of France for her statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس )متحدثا بالفرنسية(: شكراً لممثلة فرنسا على بيانها وعلى الكلمات الطيبة التي وجهتها إلى الرئاسة. |