"the representative of iraq" - Traduction Anglais en Arabe

    • من ممثل العراق
        
    • إلى ممثل العراق
        
    • وأدلى ممثل العراق
        
    • لممثل العراق
        
    • أدلى ممثل العراق
        
    • من الممثل الدائم للعراق
        
    • أشار ممثل العراق
        
    • إن مندوب العراق
        
    • ممثل العراق في
        
    • ممثلة العراق
        
    On the contrary, these military facts belie everything we have just heard from the representative of Iraq. UN فعلى العكس من ذلك، تكذب هذه الوقائع العسكرية كل ما سمعناه توا من ممثل العراق.
    Letter from the representative of Iraq to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل العراق إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Identical letters from the representative of Iraq to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Before concluding, I have had another request for the floor, from the representative of Iraq. UN وقبل أن أختتم كلمتي لدي طلب آخر للكلمة من ممثل العراق.
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    Identical letters from the representative of Iraq to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيسة مجلس الأمن من ممثل العراق
    Letter from the representative of Iraq to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق
    The Council heard a statement by the representative of Iraq. UN واستمع المجلس إلى بيان من ممثل العراق.
    Letter from the President of the Security Council to the representative of Iraq UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى ممثل العراق
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representative of Iraq, the observer of Palestine and by the representtives of Kuwait, Malaysia and Israel. UN وأدلى ممثل العراق والمراقب عن فلسطين وممثلو الكويت وماليزيا وإسرائيل ببيانات في ممارسة لحق الرد.
    However, without anticipating events, I give the floor to the representative of Iraq for a general statement. UN ولكن، وبدون استباق الأحداث، أعطي الكلمة لممثل العراق لكي يدلي ببيان عام.
    In addition to Council members, the representative of Iraq delivered a statement. UN وإضافة إلى أعضاء المجلس، أدلى ممثل العراق ببيان.
    Identical letters from the representative of Iraq to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للعراق
    the representative of Iraq has alleged that Kuwait is exploiting the question of prisoners of war and detainees as a pretext for the sanctions against Iraq to continue. UN أشار ممثل العراق إلى أن الكويت تستغل قضية اﻷسرى والمحتجزيـــن ﻹطالـــة الحصار المطبﱠق على العراق.
    the representative of Iraq always, and deliberately, evokes these issues and confuses them, believing that the people sitting in this Hall are ignorant and do not understand this issue. UN إن مندوب العراق يتعمد دائما أن يثير هذه المواضيع، ويخلط بين المواضيع معتقدا بأن الجالسين هنا في هذه القاعة أناس جهلاء لا يقرأون.
    This draft resolution was introduced by the representative of Iraq at the 14th meeting of the Committee, on 24 October. UN وقد تولى ممثل العراق في الجلسة الـ 14 من اجتماع اللجنة، المعقودة يوم 24 تشرين الأول/أكتوبر، تقديم مشروع القرار هذا.
    the representative of Iraq made a statement in exercise of her right of reply. UN أدلت ممثلة العراق ببيان ممارسة لحق الرد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus