"the representative of palestine" - Traduction Anglais en Arabe

    • أدلى ممثل فلسطين
        
    • وأدلى ممثل فلسطين
        
    • وممثل فلسطين
        
    • إلى ممثل فلسطين
        
    • وأعرب ممثل فلسطين
        
    • ممثلة فلسطين
        
    the representative of Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. UN أدلى ممثل فلسطين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Following the completion of the voting procedure, the representative of Palestine made a statement. UN وعقب إنجاز إجراءات التصويت، أدلى ممثل فلسطين ببيان.
    728. Also at the same meeting, the representative of Israel made a statement as a concerned country, and the representative of Palestine made a statement as a concerned party. UN 728- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل إسرائيل ببيان، بوصفها بلداً معنياً؛ وأدلى ممثل فلسطين ببيان بوصفها طرفاً معنياً.
    732. At the same meeting, the representative of Israel made a statement as a concerned country, and the representative of Palestine made a statement as a concerned party. UN 732- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل إسرائيل ببيان بوصفها بلداً معنياً وأدلى ممثل فلسطين ببيان بوصفها طرفاً معنياً.
    In accordance with the decisions taken at the 3900th meeting, the President invited the representative of Israel and the representative of Palestine to take seats at the Council table. UN ووفقا لما تقرر في الجلسة ٣٩٠٠، دعا الرئيس، ممثل إسرائيل وممثل فلسطين إلى اتخاذ مقعدين إلى طاولة المجلس.
    768. At the same meeting, the representative of Israel made a statement as a concerned country, and the representative of Palestine made a statement as a concerned party. UN 768- وفي الجلسة نفسها، أدلى كلٌٌّ من ممثل إسرائيل وممثل فلسطين ببيان بوصفهما يمثلان الطرفين المعنيين.
    In accordance with the Council’s provisional rules of procedure and the previous practice in this regard, the President, with the consent of the Council, invited the representative of Palestine to participate in the discussion. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت وللممارسة السابقة في هذا الصدد، وجﱠه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى ممثل فلسطين للاشتراك في المناقشة.
    the representative of Palestine expressed strong reservations regarding the placement of Palestine in the list. UN وأعرب ممثل فلسطين عن تحفظات قوية بشأن تنسيب فلسطين في القائمة.
    799. At the same meeting, the representative of Palestine made a statement as a concerned party. UN 799- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فلسطين ببيان بوصفه يمثل الطرف المعني.
    809. At the same meeting, the representative of Palestine made a statement as a concerned party. UN 809- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فلسطين ببيان بوصفه يمثل الطرف المعني.
    772. At the same meeting, the representative of Palestine made a statement as the concerned party. UN 772- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فلسطين ببيان بوصفه الطرف المعني.
    80. At the same meeting, the representative of Palestine made an intervention. UN 80 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل فلسطين بمداخلة.
    the representative of Palestine made a statement. UN وأدلى ممثل فلسطين ببيان.
    127. At the same meeting, the representatives of Angola, India, Israel, Tajikistan, Turkmenistan and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made statements as concerned countries. the representative of Palestine made a statement as a concerned party. UN 127- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو إسرائيل وأنغولا وتركمانستان وطاجيكستان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا والهند بوصفها بلدان معنية؛ وأدلى ممثل فلسطين ببيان بوصفها طرفاً معنياً.
    (a) The representatives of Israel and Syrian Arab Republic as concerned countries, and the representative of Palestine as a concerned party; UN (أ) أدلى ممثل إسرائيل ببيان، بوصفها بلداً معنياً؛ وأدلى ممثل فلسطين ببيان بوصفها طرفاً معنياً؛
    756. Also at the same meeting, the representative of Israel made a statement in relation to the draft resolution as a concerned country, and the representative of Palestine made a statement in relation to the draft resolution as a concerned party. UN 756- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل إسرائيل ببيان بشأن مشروع القرار بوصفها بلداً معنياً وأدلى ممثل فلسطين ببيان بشأن مشروع القرار بوصفها طرفاً معنياً.
    802. Also at the same meeting, the representative of Israel made a statement as a concerned country, and the representative of Palestine made a statement as a concerned party. UN 802- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان كل من ممثل إسرائيل بصفتها بلداً معنياً وممثل فلسطين بصفتها طرفاً معنياً.
    (a) The representatives of Israel, the Syrian Arab Republic and Turkey, as the countries concerned, and the representative of Palestine, as a party concerned; UN (أ) ممثلو إسرائيل والجمهورية العربية السورية وتركيا بصفتهم يمثلون بلداناً معنية وممثل فلسطين بصفته يمثل طرفاً معنياً؛
    (a) The representative of the Syrian Arab Republic as a country concerned, and the representative of Palestine as a party concerned; UN (أ) ممثل الجمهورية العربية السورية بصفتها بلداً معنياً وممثل فلسطين بصفتها طرفاً معنياً.
    In accordance with the Council's provisional rules of procedure and previous practice in this regard, the President, with the consent of the Council, invited the representative of Palestine to participate in the discussion. UN ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للمجلس وللممارسة المتبعة من قبل في هذا الصدد، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى ممثل فلسطين للاشتراك في المناقشة.
    I therefore join the representative of Palestine in putting the draft resolution that was negotiated between Palestine and the European Union, with the participation of many other countries, to the vote first. UN ولذلك أنضم إلى ممثل فلسطين في طرح مشروع القرار، للتصويت أولا، وهو المشروع الذي تم التفاوض بشأنه بين فلسطين والاتحاد الأوروبي وبمشاركة بلدان عديدة أخرى.
    79. the representative of Palestine thanked the secretariat for its report and introduction and for its assistance to the Palestinian people. UN 79 - وأعرب ممثل فلسطين عن شكره للأمانة على إعداد التقرير وعرضه، وعلى ما تقدمه من مساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    32. the representative of Palestine stated that she had followed the work of the Committee for a long time. UN 32 - وذكرت ممثلة فلسطين أنها تابعت أعمال اللجنة لفترة طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus