1. At its 317th meeting, on 16 January 1997, the Committee considered an oral report, presented on an extraordinary basis by the representative of Zaire. | UN | ١ - نظرت اللجنة في جلستها ٣١٧، المعقودة في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، في تقرير شفهي مقدم على أساس استثنائي من ممثل زائير. |
344. At its 317th meeting, on 16 January 1997, the Committee, on the recommendation of its Bureau, considered an oral report presented on an exceptional basis by the representative of Zaire. | UN | ٣٤٤ - نظرت اللجنة في جلستها ٣١٧، المعقودة في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها في تقرير شفهي مقدم على أساس استثنائي من ممثل زائير. |
Letter dated 3 April (S/1996/241) from the representative of Zaire addressed to the President of the Security Council. | UN | رسالة مؤرخة ٢ نيسان/أبريل (S/1996/241) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل زائير. |
I call on the representative of Zaire, who will announce the names of additional sponsors of the draft resolution. | UN | أعطي الكلمة لممثل زائير الذي سيعلن أسماء المقدمين اﻹضافيين لمشروع القرار. |
Concerning non-governmental organizations, the representative of Zaire should be requested to count the non-governmental organizations present in Rwanda, which numbered over 100. | UN | أما عن المنظمات غير الحكومية فينبغي أن يطلب الى ممثل زائير أن يحصى المنظمات غير الحكومية الموجودة في رواندا والتي يزيد عدها عن ١٠٠ منظمة. |
346. However, as the representative of Zaire arrived in New York expecting to present the State party's initial report, the Committee instead agreed that the representative of Zaire would make an oral report on an exceptional basis on the situation of women in Zaire. | UN | ٣٤٦ - بيد أنه نظرا لوصول ممثل زائير الى نيويورك على أساس أنه سيقدم التقرير الدوري للدولة الطرف، فقد وافقت اللجنة بدلا من ذلك على أن يقدم ممثل زائير تقريرا شفويا على أساس استثنائي عن حالة المرأة في زائير. |
Letter dated 3 June (S/1996/405) from the representative of Zaire addressed to the President of the Security Council. | UN | رسالة مؤرخة ٣ حزيران/يونيه (S/1996/405) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل زائير. |
Letter dated 23 February (S/1996/146) from the representative of Zaire addressed to the President of the Security Council. | UN | رسالة مؤرخة ٢٣ شباط/فبراير )S/1996/146( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل زائير. |
Letter dated 8 June 1996 (S/1996/413) from the representative of Zaire addressed to the President of the Security Council. | UN | رسالــة مؤرخــة ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦ )S/1996/413( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل زائير. |
Letter dated 31 October 1991 (S/23185) from the representative of Zaire addressed to the President of the Security Council. | UN | رسالة مؤرخة ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ (S/23185)، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل زائير. |
344. At its 317th meeting, on 16 January 1997, the Committee, on the recommendation of its Bureau, considered an oral report presented on an exceptional basis by the representative of Zaire (see CEDAW/C/SR.317). | UN | ٣٤٤ - نظرت اللجنة في جلستها ٣١٧، المعقودة في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها في تقرير شفهي مقدم على أساس استثنائي من ممثل زائير )انظر (CEDAW/C/SR.317. |
Letter dated 23 February (S/1996/132) from the representative of Zaire addressed to the President of the Security Council, transmitting Zaire's position on the interim report of the International Commission of Inquiry (S/1996/67, annex) as set out on 22 February 1996 by the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Zaire. | UN | رسالة مؤرخة ٣٢ شباط/فبراير )S/1996/132( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل زائير ينقل فيها موقف زائير من التقرير المؤقت للجنة التحقيق الدولية )S/1996/67، المرفق(، كما أعلنه نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في زائير في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٦. |
The PRESIDENT: I call on the representative of Zaire to introduce draft resolution A/48/L.15. | UN | أعطي الكلمة لممثل زائير ليعرض مشـــروع القــرار A/48/L.15. |
The President (interpretation from French): For a second statement in exercise of the right of reply, I now call on the representative of Zaire. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل زائير ليدلي ببيان ثان ممارسة لحق الرد. |
346. However, as the representative of Zaire arrived in New York expecting to present the State party's initial report, the Committee instead agreed that the representative of Zaire would make an oral report on an exceptional basis on the situation of women in Zaire. | UN | ٣٤٦ - بيد أنه نظرا لوصول ممثل زائير الى نيويورك على أساس أنه سيقدم التقرير الدوري للدولة الطرف، فقد وافقت اللجنة بدلا من ذلك على أن يقدم ممثل زائير تقريرا شفويا على أساس استثنائي عن حالة المرأة في زائير. |