"the representatives of mexico" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثلي المكسيك
        
    • ممثلو المكسيك
        
    • ممثلا المكسيك
        
    • ممثل كل من المكسيك
        
    • ممثلو كل من المكسيك
        
    • ممثلي كل المكسيك
        
    • لممثلي المكسيك
        
    • وممثلي المكسيك
        
    • ممثل المكسيك
        
    Statements in favour of the proposal were made by the representatives of Mexico and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى كل من ممثلي المكسيك والجمهورية العربية السورية ببيان تأييدا للاقتراح.
    the representatives of Mexico, Côte d’Ivoire and France made statements in explanation of position before the adoption of the draft resolution. UN وأدلى كل من ممثلي المكسيك وكوت ديفوار وفرنسا ببيان تعليلا لموقفه قبل اعتماد مشروع القرار.
    Statements in explanations of vote before the vote were made by the representatives of Mexico, France and the Islamic Republic of Iran. UN أدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المكسيك وفرنسا وجمهورية إيران الإسلامية.
    Statements were made by the representatives of Mexico, Uruguay, China, Norway and Belgium. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وأوروغواي والصين والنرويج وبلجيكا.
    Statements were made by the representatives of Mexico and the Sudan. UN وأدلى ممثلا المكسيك والسودان كلاهما ببيان.
    Statements were made by the representatives of Mexico and Viet Nam. UN وأدلى ببيان ممثل كل من المكسيك وفييت نام.
    Statements were made by the representatives of Mexico, Cuba, Algeria, Pakistan and Argentina. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المكسيك وكوبا والجزائر وباكستان واﻷرجنتين.
    Statements were made by the representatives of Mexico and Indonesia. UN أدلى ببيان كل من ممثلي المكسيك وإندونيسيا.
    I have on my list of speakers for today the representatives of Mexico and the United States of America. UN تتضمن قائمة المتحدثين التي أمامي لهذا اليوم ممثلي المكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Following statements by the representatives of Mexico and Spain, the Committee was informed that informal consultations were to be held on this item. UN وعقب إدلاء ممثلي المكسيك واسبانيا ببيانين، أبلغت اللجنة بأنه ستجرى مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند.
    The Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples made an introductory statement and engaged in an interactive dialogue with the representatives of Mexico, Guatemala, the European Union, the United States, the Russian Federation and Chile. UN وأدلى المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية ببيان استهلالي، وتحاور مع ممثلي المكسيك وغواتيمالا والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة والاتحاد الروسي وشيلي.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Mexico, Bolivia and Singapore. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلو المكسيك وبوليفيا وسنغافورة ببيانات.
    Statements were made by the representatives of Mexico, Cuba and Algeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وكوبا والجزائر.
    In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Mexico, Chile, the Dominican Republic, the Bolivarian Republic of Venezuela and Cuba. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المكسيك وشيلي والجمهورية الدومينيكية وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا.
    Statements were made by the representatives of Mexico, Gabon, Cuba and Liechtenstein. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وغابون وكوبا وليختنشتاين.
    Before the adoption of the draft resolution, the representatives of Mexico and Ecuador made statements. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا المكسيك وإكوادور ببيانين.
    In explanation of vote before the vote, statements were made by the representatives of Mexico and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى ممثلا المكسيك وجمهورية إيران الإسلامية ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Statements on points of order were made by the representatives of Mexico and France. UN وأدلى ممثلا المكسيك وفرنسا ببيانين في نقطتي نظام.
    Following the introductory statements, a dialogue ensued in which the representatives of Mexico and Canada intervened. UN وعقب البيانات الاستهلالية، أُجري حوار قدم خلاله ممثل كل من المكسيك وكندا مداخلة.
    Statements were made by the representatives of Mexico and Germany. UN وأدلى ممثل كل من المكسيك وألمانيا ببيان.
    Statements were made by the representatives of Mexico, Cuba and Nigeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من المكسيك وكوبا ونيجيريا.
    13. Following the presentations, the Council held a discussion during which interventions were made by the representatives of Mexico, Chile, Argentina (on behalf of the Group of 77 and China), Peru, Bangladesh, Morocco, China, the Bolivarian Republic of Venezuela, Egypt, Ecuador and Spain, as well as by the observers for the United Republic of Tanzania, Belarus, Brazil and the Islamic Republic of Iran. UN 13 - وعقب العرضين، أجرى المجلس مناقشة قدمت خلالها تدخلات من ممثلي كل المكسيك وشيلي والأرجنتين (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وبيرو وبنغلاديش والمغرب والصين وجمهورية فنزويلا البوليفارية ومصر وإكوادور وإسبانيا، وكذلك من المراقبين عن جمهورية تنزانيا المتحدة وبيلاروس والبرازيل وجمهورية إيران الإسلامية.
    In celebration of the achievement he presented commemorative certificates to the representatives of Mexico and Timor-Leste, as the first and last Parties to ratify the ozone treaties, and announced that similar certificates would be sent to all 196 Parties in recognition of their efforts. UN واحتفاء بهذا الإنجاز، قدم شهادات تقديرية لممثلي المكسيك وتيمور - ليشتي، باعتبار الأولى أول طرف والثانية آخر طرف يصدق على معاهدات الأوزون، وأعلن أن شهادات مماثلة سوف ترسل إلى جميع الأطراف الـ 196 اعترافاً بجهودهم.
    The Conference elected the representative of Colombia, Ms. Myriam Ardila, to serve as President, and the representatives of Mexico, the United States of America and Canada to serve as first and second Vice-Presidents and Rapporteur, respectively. UN ٤ - وانتخب المؤتمر ممثلة كولومبيا، السيدة مريام ارديلا رئيسة للمؤتمر، وممثلي المكسيك والولايات المتحدة وكندا، نائبا أولا وثانيا للرئيس، ومقررا، على التوالي.
    Statements were made by the representatives of Mexico and the Russian Federation. UN وأدلى كل من ممثل المكسيك والاتحاد الروسي ببيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus