"the representatives of switzerland" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثلو سويسرا
        
    • ممثلي سويسرا
        
    • ممثل كل من سويسرا
        
    • ممثلو كل من سويسرا
        
    • ممثلي كل من سويسرا
        
    • بممثلي سويسرا
        
    • ممثل سويسرا
        
    • ممثلا سويسرا
        
    Statements were also made by the representatives of Switzerland, Brazil and Egypt. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو سويسرا والبرازيل ومصر.
    Statements were made by the representatives of Switzerland, the United States, Egypt, China, Canada, Israel, the Russian Federation, Greece, Chile and Qatar. UN وأدلى ببيانات ممثلو سويسرا والولايات المتحدة ومصر والصين وكندا وإسرائيل والاتحاد الروسي واليونان وشيلي وقطر.
    The Committee could ask the representatives of Switzerland for confirmation of that proposal in a question that could be placed after the general question relating to differences in treatment. UN ويمكن للجنة أن تطلب إلى ممثلي سويسرا تأكيد ذلك، ويمكن إدراج هذا السؤال بعد السؤال العام المتعلق بالفروق في المعاملة.
    An introductory statement was also made by the Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture, who subsequently responded to the interventions made by the representatives of Switzerland, the European Union, the Czech Republic and Denmark. UN كما أدلى ببيان استهلالي رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، الذين أجاب لاحقا على مداخلات ممثلي سويسرا والاتحاد الأوروبي والجمهورية التشيكية والدانمرك.
    Before the Committee took action on the draft resolutions, the representative of Egypt made a statement; after action was taken, statements were made by the representatives of Switzerland and the Syrian Arab Republic. UN وقبل أن تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشاريع القرارات، أدلى ممثل مصر ببيان؛ وبعد اتخاذ الإجراء، أدلى ببيان ممثل كل من سويسرا والجمهورية العربية السورية.
    Statements were made by the representatives of Switzerland, the United States and the Russian Federation. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من سويسرا والولايات المتحدة والاتحاد الروسي.
    The Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture also made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Switzerland, Denmark, Brazil, Costa Rica, Chile, the Czech Republic and Mexico, as well as the observer for the European Union. UN وقدم رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بدوره عرضا ودخل في حوار مع ممثلي كل من سويسرا والدانمرك والبرازيل وكوستاريكا وشيلي والجمهورية التشيكية والمكسيك، فضلا عن المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    We are delighted to welcome the representatives of Switzerland and Timor-Leste, whose countries have just joined the United Nations. UN ويسعدنا أن نرحب بممثلي سويسرا وتيمور - ليشتي، اللذين انضم بلداهما إلى الأمم المتحدة من فورهما.
    Subsequently, statements were made by the representatives of Switzerland and the United States. UN وعقب ذلك، أدلى ببيان كل من ممثل سويسرا وممثل الولايات المتحدة.
    the representatives of Switzerland and Norway made general comments. UN وقدم ممثلا سويسرا والنرويج تعليقات عامة.
    Statements were made by the representatives of Switzerland, Ireland, France, Japan, China, Germany and the United States. UN وأدلى ببيانات ممثلو سويسرا وأيرلندا وفرنسا واليابان والصين وألمانيا والولايات المتحدة.
    In explanation of vote after the vote, statements were made by the representatives of Switzerland, Mexico, Uruguay, Canada and Australia. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو سويسرا والمكسيك وأوروغواي وكندا وأستراليا.
    The Executive Director and Under-Secretary-General of UN-Women, responded to questions and comments made by the representatives of Switzerland, Liechtenstein, the Islamic Republic of Iran and Mauritania. UN وردت وكيلة الأمين العام المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة على الأسئلة والتعليقات التي أبداها ممثلو سويسرا وليختنشتاين وجمهورية إيران الإسلامية وموريتانيا.
    12. Statements were made by the representatives of Switzerland, Nigeria, the United States, Israel, Canada and Norway. UN 12 - وأدلى ببيانات ممثلو سويسرا ونيجيريا والولايات المتحدة وإسرائيل وكندا والنرويج.
    7. Statements were made by the representatives of Switzerland and the United States of America (see A/C.2/66/SR.37). UN 7 - وأدلى كل من ممثلي سويسرا والولايات المتحدة الأمريكية ببيان (انظر A/C.2/66/SR.37).
    The President (spoke in Russian): Are there any other delegations wishing to speak? I see the representatives of Switzerland and Colombia. UN الرئيس (تكلم بالروسية): هل هناك وفود أخرى تود التحدث؟ أرى أن ممثلي سويسرا وكولومبيا يريدان أخذ الكلمة.
    The Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights while countering terrorism made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Switzerland, the United States, Norway, the Russian Federation, Denmark, the United Kingdom and Peru, as well as with the observer for the European Union. UN وقدم المقرر الخاص المعني بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق مكافحة الإرهاب عرضا وتحاور مع ممثلي سويسرا والولايات المتحدة والنرويج والاتحاد الروسي والدانمرك والمملكة المتحدة وبيرو، وكذلك مع المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    A procedural discussion ensued, in which the representatives of Switzerland, Belgium, Mexico, Egypt, Guinea, the Czech Republic, Malaysia, the Islamic Republic of Iran, Pakistan, Saudi Arabia, Chile and Sierra Leone made statements. UN وتبع ذلك مناقشة إجرائية أدلى ببيان خلالها ممثل كل من سويسرا وبلجيكا والمكسيك ومصر وغينيا والجمهورية التشيكية وماليزيا وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان والمملكة العربية السعودية وشيلي وسيراليون.
    Statements were made by the representatives of Switzerland (also on behalf of Australia, Canada, Liechtenstein, New Zealand and Norway) and Cuba. UN وأدلى ببيان ممثل كل من سويسرا (نيابة أيضا عن أستراليا، وكندا، وليختنشتاين، والنرويج، ونيوزيلندا) وكوبا.
    20. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Switzerland and Venezuela (Bolivarian Republic of) (see A/C.3/66/SR.48). UN 20 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من سويسرا وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية) (انظر A/C.3/66/SR.48).
    742. At the same meeting, the representatives of Switzerland, Uruguay and Zambia made statements in explanation of vote after the vote. UN 742- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كل من سويسرا وأوروغواي وزامبيا تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    Statements were made by the representatives of Switzerland, Pakistan, China, Egypt, Cuba, Australia, Tunisia, the Netherlands, Bangladesh, Finland, Myanmar, Norway, Turkey, Jamaica, Peru and Azerbaijan. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من سويسرا وباكستان والصين ومصر وكوبا وأستراليا وتونس وهولندا وبنغلاديش وفنلندا وميانمار والنرويج وتركيا وجامايكا وبيرو وأذربيجان.
    37. The Chairperson recalled that the representatives of Switzerland, Belgium and Sierra Leone had been invited to participate in the current meeting, with the consent of the Committee members. UN 37 - الرئيس: أشار إلى أنه تم دعوة ممثلي كل من سويسرا وبلجيكا وسيراليون إلى المشاركة في الجلسة الحالية، بموافقة أعضاء اللجنة التنظيمية.
    The Special Rapporteur on the right to education made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Switzerland, Sweden (on behalf of the European Union), Canada, the United States, Cuba, Benin, Cameroon, Morocco and Costa Rica. UN وقدم المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من سويسرا والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا، والولايات المتحدة، وكوبا، وبنن، والكاميرون، والمغرب، وكوستاريكا.
    We warmly welcome the representatives of Switzerland and Timor-Leste in our deliberations. UN ونرحب ترحيبا حارا بممثلي سويسرا وتيمور - ليشتي في مداولاتنا.
    He agreed with the representatives of Switzerland, that a key function of the Resident Coordinator was to mobilize funds in the field. UN 63- وقال إنه يتفق مع ممثل سويسرا على أن حشد الأموال في الميدان هو وظيفة رئيسية للمنسق المقيم.
    Statements were made by the representatives of Switzerland and Egypt. UN وأدلى ممثلا سويسرا ومصر ببيانين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus