The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-President of the Republic of Gabon. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد ديجوب دفونغي دي إندنغ، نائب رئيس جمهورية غابون. |
Address by H.E. Mr. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-President of the Republic of Gabon | UN | كلمة سعادة السيد ديدجوب ديفونغي دي ندينيغي، نائب رئيس جمهورية غابون. |
The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-President of the Republic of Gabon. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها سعادة السيد ديدجوب ديفونغي دي ندينيغي، نائب رئيس جمهورية غابون. |
However, the Republic of Gabon is aware that constant efforts must be made with respect to: | UN | ومع ذلك، تظل الجمهورية الغابونية على وعي بضرورة بذل جهد مستمر على صعيد: |
to the Government of the Republic of Gabon | UN | لدى حكومة جمهورية الغابون |
It has a surface area of 26,017 km2 and borders in the north with the Republic of Cameroon, in the east with the Republic of Gabon and in the west with the Atlantic Ocean. | UN | وتبلغ مساحته 017 26 كيلومتراً مربعاً، ويجاور جمهورية الكاميرون شمالاً وجمهورية غابون شرقاً، ويطل على المحيط الأطلسي غرباً. |
The seminar was organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in cooperation with the Government of the Republic of Gabon. | UN | ونظمت الحلقة الدراسية مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالتعاون مع حكومة جمهورية غابون. |
Address by El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Republic of Gabon | UN | خطاب يلقيــه الحاج عمر بونغو أونديمبا، رئيس جمهورية غابون |
It is significant that only one woman has thus far been appointed to the post of provincial governor, and that the Republic of Gabon has not appointed any woman governor, prefect, or deputy prefect since 1993. | UN | ومن الملاحظ أن امرأة واحدة كانت بالفعل موضع تسمية في وظيفة حاكم الإقليم وأنه منذ عام 1993، لم تكن جمهورية غابون تضم أي امرأة في منصب الحاكم أو المأمور أو نائب المأمور. |
62. In addition, on 11 November 2011, the Government of the Republic of Gabon declared the cessation of refugee status for former Congolese combatants living on its territory. | UN | 62 - وتجدر الإشارة إلى أن حكومة جمهورية غابون أعلنت في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 وقف منح صفة اللاجئ للرعايا الكونغوليين الذين يعيشون في أراضيها. |
On that occasion, a delegation of the Centre was received by H.E. Mr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, President of the Republic of Gabon, and discussed several issues related to the promotion of human rights and democracy. | UN | واستقبل وفد المركز بهذه المناسبة فخامة رئيس جمهورية غابون الحاج عمر بونغو أونديمبا، وناقش معه عدة مسائل تتعلق بتعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية. |
I should like to assure the Assembly that we have re-established peace after the signature of the ceasefire agreements and the agreements to cease hostilities last year, thanks to the mediation of El Hadj Omar Bongo, President of the Republic of Gabon. | UN | وأود أن أؤكد للجمعية أننا أعدنا توطيد السلام بعد التوقيع على اتفاقات وقف إطلاق النار وعلى الاتفاقات لوقف القتال في العام الماضي، بفضل وساطة الحاج عمر بونغو، رئيس جمهورية غابون. |
I would also like to extend to you our best wishes for success in carrying out your mandate, a mandate which reflects the honour bestowed on your country, the Republic of Gabon, by the international community. | UN | كما أود أن أتقدم بأطيب تمنياتنا لكم بالنجاح في تأدية ولايتكم، وهي ولاية تعكس إجلال المجتمع الدولي لبلدكم، جمهورية غابون. |
In order to accelerate the process of establishing equality between men and women, the Republic of Gabon has introduced a number of special measures aimed at women, and in particular: | UN | من أجل التعجيل بإقامة المساواة بين الرجل والمرأة، اعتمدت جمهورية غابون بعض التدابير الخاصة من أجل المرأة. ويتعلق الأمر بصفة خاصة بما يلي: |
The Republic of Angola favours a negotiated solution to the crisis and supports the international mediation efforts headed by Mr. Omar Bongo, President of the Republic of Gabon. | UN | إن جمهورية أنغولا تحبذ إيجاد حل سلمي لﻷزمة وتدعم جهود المجتمع الدولي للوساطة برئاسة السيد عمر بونغو، رئيس جمهورية غابون. |
Opening address by the representative of the Government of the Republic of Gabon 10.00-10.30 a.m. | UN | - كلمة الافتتاح من ممثل حكومة جمهورية غابون |
Closing address by the representative of the Government of the Republic of Gabon | UN | - كلمة الاختتام من ممثل حكومة جمهورية غابون |
Given the extent of the situation, for which my country was not prepared, the President of the Republic of Gabon organized on 11 August last a mini-summit in Libreville with the participation of a number of his peers from the subregion. | UN | ونظرا للمدى الذي وصلت إليه الحالة التي لم يكن بلدي مستعدا لها، نظم رئيس جمهورية غابون يوم ١١ آب/أغسطس الماضي مؤتمر قمة مصغرا في ليبرفيل بمشاركة عدد من قرنائه من المنطقة دون اﻹقليمية. |
48. The Committee expressed its pleasure at the general situation of peace and security prevailing in the Republic of Gabon. | UN | 48 - أعربت اللجنة عن ارتياحها للوضع العام في الجمهورية الغابونية حيث حل الأمن واستتب السلام. |
18. Concern no. 18 of the Committee relates to the absence of a definition of discrimination against women and the principle of equality between men and women in the Constitution of the Republic of Gabon or in any other legislative text, as well as Gabon's restrictive interpretation of the requirement that the Convention imposes to eliminate discrimination and ensure the strict application of those principles. | UN | 18 - يتصل الباعث على قلق اللجنة رقم 18 بأنه لم يرد في دستور الجمهورية الغابونية ولا في القوانين الأخرى تعريف للتمييز ولا مبدأ المساواة بين الرجل والمرأة، وكذلك فهم غابون المحدود لالتزاماتها بالقضاء على التمييز وضمان التحقق الفعلي لهذا المبدأ بموجب الاتفاقية. |
29. Thanks the Republic of Gabon for having organised a sub-regional seminar for the OIC States of Central and East Africa on " the role of IDB in the promotion of the private sector " in cooperation with IDB and the other concerned institutions of the OIC. | UN | 29 - يشكر جمهورية الغابون لعقد ندوة شبه إقليمية للدول الإسلامية الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي في أفريقيا الوسطى والشرقية حول " دور البنك الإسلامي للتنمية في النهوض بالقطاع الخاص " ، وذلك بالتعاون مع البنك الإسلامي للتنمية والمؤسسات المعنية الأخرى في منظمة المؤتمر الإسلامي؛ |