Hence, Article 122 of the Constitution of the Republic of Singapore is now gender neutral. | UN | ومن هنا، فإن المادة 122 من دستور جمهورية سنغافورة هي الآن محايدة تجاه نوع الجنس. |
The Government of Finland has examined the contents of the declarations and reservations made by the Government of the Republic of Singapore upon accession to the said Convention. | UN | درست حكومة فنلندا محتويات اﻹعلانات والتحفظات الصادرة عن حكومة جمهورية سنغافورة عند انضمامها إلى الاتفاقية المذكورة. |
Mr. Goh Chok Tong, Prime Minister of the Republic of Singapore, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد غوه تشوك تونغ، رئيس وزراء جمهورية سنغافورة إلى المنصة. |
Permanent Mission of the Republic of Singapore to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لجمهورية سنغافورة لدى الأمم المتحدة |
The Government of Norway does not consider this objection to preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of Norway and the Republic of Singapore. | UN | ولا تعتبر حكومة النرويج أن هذا الاعتراض يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة النرويج وجمهورية سنغافورة. |
His Excellency Mr. Goh Chok Tong, Prime Minister of the Republic of Singapore. | UN | سعادة السيد غوه تشوك تونغ، رئيس وزراء جمهورية سنغافورة. |
His Excellency Mr. Goh Chok Tong, Prime Minister of the Republic of Singapore. | UN | سعادة السيد غوه تشوك تونغ، رئيس وزراء جمهورية سنغافورة. |
belongs to Malaysia or the Republic of Singapore. | UN | تعود إلى ماليزيا أو إلى جمهورية سنغافورة. |
The Kuala Lumpur Meeting was organized in co-operation with the Government of the Republic of Indonesia and the Government of the Republic of Singapore. | UN | وقد نظم اجتماع كوالالمبور بالتعاون مع حكومة جمهورية إندونيسيا وحكومة جمهورية سنغافورة. |
The Jakarta Meeting was organized in co-operation with the Government of Malaysia and the Government of the Republic of Singapore. | UN | وقد نُظم اجتماع جاكرتا بالتعاون مع حكومة ماليزيا وحكومة جمهورية سنغافورة. |
Part X of the Constitution of the Republic of Singapore governs the granting of citizenship to foreigners. | UN | ينظم الجزء العاشر من دستور جمهورية سنغافورة منح الجنسية للأجانب. |
the Republic of Singapore reserves the right to apply article 32 subject to such employment legislation. | UN | وتحتفظ جمهورية سنغافورة بالحق في تطبيق المادة ٢٣ مع مراعاة تشريع العمالة هذا. |
Address by His Excellency Mr. Goh Chok Tong, Prime Minister of the Republic of Singapore | UN | خطاب سعادة السيد غوة تشوك تونغ، رئيس وزراء جمهورية سنغافورة |
The comments by the Republic of Singapore refer to the draft rules and comments contained in document A/CN.9/783. | UN | وتشير تعليقات جمهورية سنغافورة إلى مشاريع القواعد والتعليقات الواردة في الوثيقة A/CN.9/783. |
10. The principle of equality of all persons before the law is guaranteed in the Constitution of the Republic of Singapore. | UN | 10 - مبدأ مساواة جميع الأشخاص أمام القانون مكفول في دستور جمهورية سنغافورة. |
belongs to Malaysia or the Republic of Singapore " . | UN | تعود إلى ماليزيا أو إلى جمهورية سنغافورة " . |
His Excellency Mr. Goh Chok Tong, Prime Minister of the Republic of Singapore | UN | 25 - سعادة السيد هوه شوك تونغ، رئيس وزراء جمهورية سنغافورة |
Permanent Representative Permanent Representative of the Republic of Singapore of Japan to the United Nations | UN | الممثل الدائم لجمهورية سنغافورة الممثل الدائم لليابان |
Finds that sovereignty over Pedra Branca/Pulau Batu Puteh belongs to the Republic of Singapore; | UN | تقضي بأن لجمهورية سنغافورة سيادة على بيدرا برانكا/بولاو باتو بوته؛ |
Note verbale dated 6 February from the Permanent Representative of the Republic of Singapore to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 6 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لجمهورية سنغافورة لدى الأمم المتحدة |
This objection does not constitute an obstacle to the entry into force of the Convention between the Italian Republic and the Republic of Singapore. | UN | غير أن هذا الاعتراض لا يشكل عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين الجمهورية الايطالية وجمهورية سنغافورة. |
The Permanent Mission of the Republic of Singapore to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999), and has the honour to refer to the latter's note dated 4 March 2003. | UN | تهدي البعثة الدائمة لسنغافورة لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999)، وتتشرف بالإشارة إلى مذكرة اللجنة المؤرخة 4 آذار/مارس 2003. |
The Government of the Republic of Singapore requests the Court to adjudge and declare that: | UN | تطلب حكومة سنغافورة إلى المحكمة أن تقرر وتعلن أن: |