"the republic of the niger" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمهورية النيجر
        
    • وجمهورية النيجر
        
    • لجمهورية النيجر
        
    Address by Mr. Mahamadou Issoufou, President of the Republic of the Niger UN خطاب السيد محمدو يوسفو، رئيس جمهورية النيجر
    Our role is largely mediatory, but we are waiting with cautious optimism for the democratic imperative in the Republic of the Niger to be upheld. UN ودورنا دور وساطة في المقام الأول، ولكننا ننتظر بتفاؤل يشوبه الحذر ضرورة تحقيق الديمقراطية في جمهورية النيجر.
    The Government of the Republic of the Niger expresses reservations with regard to the modification of social and cultural patterns of conduct of men and women. UN تعرب حكومة جمهورية النيجر عن تحفُّظات بشأن تعديل الأنماط الاجتماعية والثقافية لسلوك الرجل والمرأة.
    The Government of the Republic of the Niger is making every effort to deposit instruments of ratification under the appropriate procedure in order to register them. UN وتبذل حكومة جمهورية النيجر قصاراها من أجل إيداع صكوك التصديق وفقا للطريقة الملائمة بغية تسجيلها حسب الأصول.
    The Government of the Republic of the Niger expresses reservations with regard to the modification of social and cultural patterns of conduct of men and women. UN تعرب حكومة جمهورية النيجر عن تحفُّظات بشأن تعديل الأنماط الاجتماعية والثقافية لسلوك الرجل والمرأة.
    The Government of the Republic of the Niger expresses reservations with regard to the modification of social and cultural patterns of conduct of men and women. UN تعرب حكومة جمهورية النيجر عن تحفظات على تعديل الأنماط الاجتماعية والثقافية لسلوك الرجل والمرأة.
    Address by Mr. Ibrahim Maïnassara Baré, President of the Republic of the Niger UN خطاب السيد إبراهيم مناصرة باري، رئيس جمهورية النيجر
    Address by H.E. Mr. Ibrahim Maïnassara Baré, President of the Republic of the Niger UN خطاب يلقيه فخامة السيد ابراهيم ميناصارا باري رئيس جمهورية النيجر
    H.E. Mr. Ibrahim Maïnassara Baré, President of the Republic of the Niger, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد ابراهيم ميناصارا باري، رئيس جمهورية النيجر خطابا أمام الجمعية العامة.
    Tribute to the memory of His Excellency Mr. Ibrahim Baré Maïnassara, late President of the Republic of the Niger UN تأبين فخامة السيد ابراهيم باري ميناسارا، رئيس جمهورية النيجر الراحل
    Address by His Excellency Mr. Ibrahim Assane Mayaki, Prime Minister of the Republic of the Niger UN كلمة فخامة السيد ابراهيم حساني ماياكي رئيس وزراء جمهورية النيجر
    Address by His Excellency Mr. Ibrahim Assane Mayaki, Prime Minister of the Republic of the Niger UN كلمة فخامة السيد ابراهيم حساني ماياكي رئيس وزراء جمهورية النيجر
    Tribute to the memory of the late President of the Republic of the Niger, His Excellency Mr. Ibrahim Baré Maïnassara UN اﻹشادة بذكرى رئيس جمهورية النيجر الراحل فخامة السيد إبراهيم باري ميناسارا
    The General Assembly observed one minute of silence in tribute to the memory of the late President of the Republic of the Niger, His Excellency Mr. Ibrahim Baré Maïnassara. UN والتزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة تحية لذكرى رئيس جمهورية النيجر الراحل، فخامة السيد إبراهيم باري ميناسارا.
    1999-2000 Technical Adviser, Private Office of the President, Office of the President of the Republic of the Niger UN مستشار فني، مكتب رئيس الجمهورية، رئاسة جمهورية النيجر
    The Government of the Republic of the Niger expresses reservations with regard to the modification of social and cultural patterns of conduct of men and women. UN تعرب حكومة جمهورية النيجر عن تحفظات بشأن تعديل الأنماط الاجتماعية والثقافية لسلوك الرجل والمرأة.
    the Republic of the Niger is governed by the rule of law. UN إن جمهورية النيجر دولة تخضع لسيادة القانون.
    On the contrary, the Republic of the Niger and the Republic of Cuba have maintained good cooperative relations since the signing, in 1994, of a general agreement on cooperation between the two countries. UN بل إن جمهورية النيجر تقيم مع جمهورية كوبا علاقات تعاون طيبة منذ أن وقعتا اتفاقا إطاريا للتعاون بين البلدين في عام 1994.
    Address by His Excellency Mr. Mahamadou Issoufou, President of the Republic of the Niger UN كلمة فخامة السيد محمدو إيسوفو، رئيس جمهورية النيجر
    Since acceding to international sovereignty in 1960, the Republic of the Niger has consistently pursued a foreign policy focused on promoting peace and development in Africa and throughout the world. UN منذ انضامها إلى صفوف الدول ذات السيادة في عام 1960 وجمهورية النيجر تنتهج سياسة خارجية ترتكز على تعزيز السلام والتنمية في أفريقيا وباقي أنحاء العالم.
    The Co-Chair (Mr. Treki) (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by His Excellency Lieutenant-General Salou Djibo, President of the Supreme Council for Restoration of Democracy, Chief of State and President of the Council of Ministers of the Republic of the Niger. UN الرئيس المشارك (السيد التريكي): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه سعادة الفريق أول سلو جيبو، رئيس المجلس الأعلى لاستعادة الديمقراطية ورئيس الدولة ورئيس مجلس الوزراء لجمهورية النيجر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus