"the resources required for the period" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموارد المطلوبة للفترة
        
    • الاحتياجات من الموارد للفترة
        
    • الموارد اللازمة للفترة
        
    • للموارد المطلوبة للفترة
        
    The Committee recommends that the unencumbered balance of $3,865,800 for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 be applied to the resources required for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. UN وتوصي اللجنة باستخدام الرصيد غير المرتبط به البالغ ٨٠٠ ٨٦٥ ٣ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في توفير الموارد المطلوبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠.
    (b) Application of the unencumbered balance of $3,865,800 from the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 to the resources required for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000; UN )ب( استخدام الرصيد غير المثقل البالغ ٨٠٠ ٨٦٥ ٣ دولار للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في الموارد المطلوبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠؛
    8. Decides to apply the unencumbered balance and other income in the total amount of 702,800 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2002 to the resources required for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN 8 - تقرر أن تستعمل الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى، بما مجموعه 800 702 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002، كجزء من الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    d Under the terms of General Assembly resolution 66/266, an amount of $2,950,100 in respect of the unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2011 and $50,000,000 from strategic deployment stocks were applied to meet the resources required for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 66/266، استخدم مبلغ 100 950 2 دولار يتعلق بالرصيد الحر و إيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 ومبلغ 000 000 50 دولار من مخزونات النشر الاستراتيجي لتلبية الاحتياجات من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    the resources required for the period ending on 30 June 2007 would be absorbed through the redeployment of the resources of the Mission, which had $69.9 million in projected savings for 2006/07. UN وستستوعب الموارد اللازمة للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 عن طريق إعادة توزيع موارد البعثة التي تبلغ وفوراتها المتوقعة 69.9 مليون دولار عن الفترة 2006/2007.
    6. The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General’s proposal to apply the unencumbered balance of $2,025,800 to the resources required for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN ٦ - توصـي اللجنــة الاستشارية بقبــول اقتراح اﻷميــن العام بتخصيص الرصيد غيــر المثقل البالغ ٠٠٨ ٠٢٥ ٢ دولار للموارد المطلوبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    12. Decides to apply the balance of other income and adjustments in the total amount of 3,173,700 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2003 to the resources required for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005; UN 12 - تقرر تحميل الرصيد البالغ 700 173 3 دولار المتحقق من الإيرادات الأخرى والتسويات للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003 على الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    (b) Application of other income of $4,600,000 for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 to the resources required for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005; UN (ب) أن تستخدم الإيرادات الأخرى البالغة 000 600 4 دولار المتاحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 في تغطية الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    (b) To apply the miscellaneous income of $127,800 from the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 to the resources required for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; UN (ب) أن تستخدم الإيرادات المتنوعة البالغة 800 127 دولار المتوفرة من الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 في تغطية الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    8. Decides to apply the unencumbered balance of 1,562,400 dollars and other income of 643,000 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2001 to the resources required for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; UN 8 - تقرر أن تستعمل الرصيد الحر البالغ 400 562 1 دولار والإيرادات الأخرى والبالغة 000 643 دولار في ما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 كجزء من الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    8. Decides to apply the unencumbered balance of 1,562,400 dollars and other income of 643,000 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2001 to the resources required for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; UN 8 - تقرر أن تستعمل الرصيد غير المرتبط به البالغ 400 562 1 دولار والإيرادات الأخرى البالغة 000 643 دولار في ما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 كجزء من الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    8. Decides to apply the unencumbered balance and other income in the total amount of 702,800 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2002 to the resources required for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN 8 - تقرر أن تستعمل الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى ومجموعهما 800 702 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002 كجزء من الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    (b) Application of miscellaneous income of $3,126,000 for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 to the resources required for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN (ب) أن تستخدم الإيرادات المتنوعة البالغة 000 126 3 دولار المتوفرة من الفترة 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 في تغطية الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    12. Decides to apply the balance of other income and adjustments in the total amount of 3,173,700 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2003 to the resources required for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005; UN 12 - تقرر أن يستعمل الرصيد المتحقق من الإيرادات والتسويات الأخرى للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003 والبالغ 700 173 3 دولار في تمويل الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    In accordance with General Assembly resolution 63/287, an amount of $15,056,300, representing the unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2008, was applied to the resources required for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 63/287، استُخدم مبلغ قدره 300 056 15 دولار، يمثل الرصيد الحر وإيرادات أخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، لتلبية الاحتياجات من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    23. Decides also, to apply the amount of 57,469,600 dollars, representing the difference between the amount of 279,501,300 dollars already apportioned by the General Assembly for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 under the terms of its resolution 59/292 and the amount of 222,031,700 dollars indicated in paragraph 19 above, to the resources required for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006; UN 23 - تقرر أيضا أن تخصص مبلغ 600 469 57 دولار، وهو يمثّل الفرق بين مبلغ 300 501 279 الذي سبق أن قسمته الجمعية العامة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 بموجب قرارها 59/292، ومبلغ 700 031 222 دولار المشار إليه في الفقرة 19 أعلاه، لتغطية الاحتياجات من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    23. Decides also, to apply the amount of 57,469,600 dollars, representing the difference between the amount of 279,501,300 dollars already apportioned by the General Assembly for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 under the terms of its resolution 59/292 and the amount of 222,031,700 dollars indicated in paragraph 19 above, to the resources required for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006; UN 23 - تقرر أيضا أن تخصص مبلغ 600 469 57 دولار، وهو يمثّل الفرق بين مبلغ 300 501 279 دولار الذي سبق أن قسمته الجمعية العامة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 بموجب أحكام قرارها 59/292، ومبلغ 700 031 222 دولار المشار إليه في الفقرة 19 أعلاه، لتغطية الاحتياجات من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    The Advisory Committee recommended, in paragraph 5, that the balance of $2,179,400 should be applied to the resources required for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. UN وأوصت اللجنة الاستشارية في الفقرة 5 من هذا التقرير بترحيل الرصيد البالغ 400 179 2 دولار إلى الموارد اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    16. The Committee recommends acceptance of the Secretary-General’s proposal to apply the unencumbered balance of $1,373,600 to the resources required for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. UN ٦١ - وتوصي اللجنة بقبول اقتراح اﻷمين العام بتخصيص الرصيد غير المرتبط به وقدره ٦٠٠ ٣٧٣ ١ دولار لتغطية الموارد اللازمة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠.
    The Committee recommends that the unencumbered balance of $1,578,400, interest income of $597,000 and miscellaneous income of $4,000, for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999, be applied to the resources required for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. UN وتوصي اللجنة بأن يُحول الرصيـد غير المســــتعمل البالغ 400 578 1 دولار ودخـــل الفائدة البالغ 000 597 دولار والمداخيل المتفرقة البالغــة 000 4 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999، إلى حساب الموارد اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Logistics Base is a decision to apply the unencumbered balance of $2,025,800 to the resources required for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN ويتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قاعدة السوقيات في قرار بتخصيص الرصيد غير المثقل البالغ ٨٠٠ ٠٢٥ ٢ دولار للموارد المطلوبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    10. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Logistics Base is a decision to apply the unencumbered balance of $2,025,800 to the resources required for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN ١٠ - يتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قاعدة السوقيات في قرار بتخصيص الرصيد غير المثقل البالغ ٨٠٠ ٠٢٥ ٢ دولار للموارد المطلوبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus