You'll go home with the rest of your toes, Brother Pratt. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى البيت مع بقية أصابع قدميك، والأخ برات. |
What are you looking to do, dopey, spend the rest of your life staring at the bottom of a bottle? | Open Subtitles | ما الذي تحاول أن تثبته لنا يا تافه تريد تمضية بقية حياتك في الحضيض وتبدها بقنينة من الجعة؟ |
You want to mortgage the rest of your life for this woman? | Open Subtitles | هل ترغب في رهن بقية حياتك من أجل هذه المرأة ؟ |
Moreover, if you catch a big fish like this, you can boast for the rest of your life. | Open Subtitles | علاوة على ذلك اذا امسكت بسمكة كبيرة مثل هذة انت يمكن ان تفتخر بة لبقية حياتك |
the rest of your luggage has been cleared, Mr Franks. | Open Subtitles | بقيّة أمتعتِكَ طهرت سّيد فرانكس. حسناً , يا رفاق |
I'm pretty sure that's why the rest of your muscles don't work. | Open Subtitles | ,أنا متأكد تماماً من السبب وراء عدم عمل جميع باقي عضلاتك |
Can't we just enjoy the rest of your birthday? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تتمتع فحسب ببقية عيد ميلادك؟ |
Oh, welcome to the beginning of the rest of your lives. | Open Subtitles | أوه , مرحباً بكِ في بداية ما تبقى من حياتنا |
You're stuck as a vampire for the rest of your pathetic life. | Open Subtitles | عالقون أنت كما مصاص دماء ل بقية حياته مثيرة للشفقة بك. |
You could spend the rest of your existence just here, waiting. | Open Subtitles | هل يمكن أن تنفق بقية حياتك هنا فقط، في انتظار. |
Now, we're more expensive dead. Welcome to the rest of your lives. | Open Subtitles | والآن، أصبحنا أكثر كلفة لو متنا مرحباً بكم في بقية حياتكم |
wilhelmina,will you spend the rest of your life with me? | Open Subtitles | ويليمينا هل تقضين بقية حياتك معي؟ 19 00: 00: |
Just a minute! Here's the rest of your apparel. | Open Subtitles | فقط دقيقة واحدة إليك بقية الملابس الخاصة بك |
You froze while the rest of your unit fought and died? | Open Subtitles | تجمدت وتوقفت عن القتال بينما بقية افراد وحدتك قاتلوا وماتوا؟ |
Or they'll never salute you the rest of your life. Excuse me. | Open Subtitles | و إذا لم تفعل فلن يحيوك بقية حياتك, لهذا اجلس هناك |
My god, if you people killed my son,I swear... you're gonna regret it for the rest of your life. | Open Subtitles | يا إلهي اذا تسببتم في قتل إبني يا قوم .. فأقسم أنكم ستندمون علي ذلك لبقية حياتكم |
Although, you do realise you'll probably be having daughters for the rest of your life, if you lost the one that makes boy babies. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك, أنت تدرك أنه من المحتمل سيكون عندك بنات لبقية حياتك اذا فقدت تلك الواحدة التي تجلب الأطفال الذكور |
Don't be a scared, dickless boy the rest of your life! | Open Subtitles | لا تكن خائفا و أفعل هذا يا فتى لبقية حياتك |
Within five minutes, they'll mark you J-cat, which means you'll spend the rest of your life in solitary confinement. | Open Subtitles | و سيُقيّمونك خلال 5 دقائق بأنّكَ مهووس و هذا يعني أنّك ستقضي بقيّة حياتك في حجزٍ انفراديّ |
And if it's not his gun, what does that say about the rest of your case? | Open Subtitles | وإن لم يكن مسدسه ماذا يقال بخصوص باقي قضيتكِ؟ |
Thank you for letting me have these words with you and enjoy the rest of your Winter Formal. | Open Subtitles | وأريد أن أشكركم على السماح لي بإلقاء هذه الكلمة القصيرة، واستمتعوا ببقية حفلة الشتاء الرسمية. |
"Of course, marriage can make the rest of your life seem longer." | Open Subtitles | بالتأكيد, يمكن للزواج أن يجعل ما تبقى من عمرك أطول بكثير |
Promise me you'll smile at least once a day for the rest of your life. | Open Subtitles | عِدني أن تبتسِم مرّه واحده على الأقَل كل يوم لبقيّة حياتك |
So, what happened to the rest of your messengers? | Open Subtitles | إذن، ماذا حدث لباقي الرُسل الذين كانوا معكِ؟ |
I can handle this Danny.You might as well go back and enjoy the rest of your birthday. | Open Subtitles | آستطيع التعامل مع هذا , داني من المفضل لك آن ترجع وتستمتع بباقي عيد ميلادك |
Counsel, if what happened to her happened to you, you'd kill yourself for the rest of your life. | Open Subtitles | أيتها المستشارة, إن كان ماحدث لها قد حدث لك. كنت لتقتلين نفسك طوال ماتبقى من عمرك. |
You take the jump ship, make your escape, live out the rest of your life anywhere you like. | Open Subtitles | خذ سفينة القفز واهرب عش الباقي من عمرك في أي مكان تريده |
You can blame me for your father's death for the rest of your life. | Open Subtitles | يمكنك إلقاء اللوم على وفاة والدك لبقيه عمرك. |
If you want to spend the rest of your life in a dead-end relationship, then you go right ahead. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تقضين البقية من حياتـُـك مع شخص لا تهتمين لحاله |
But if you're lying to us, trying to figure a way out of doing the right thing, you will regret it for the rest of your life. | Open Subtitles | لكن لو كنت تكذب علينا وتحاول ابتكار طريقة للابتعاد عن فعل الشيء الصحيح ستندم على ذلك طيلة المتبقي من حياتك |
You can't keep sitting here watching Dad's old TiVo'd shows from two years ago for the rest of your life. | Open Subtitles | لايمكنك البقاء هنا ومشاهدة عرض ابي من سنتين مضت الى اخر حياتك |