"the restoration of constitutional order in" - Traduction Anglais en Arabe

    • إعادة إرساء النظام الدستوري في
        
    • استعادة النظام الدستوري في
        
    • إعادة النظام الدستوري إلى نصابه في
        
    • لإعادة إرساء النظام الدستوري في
        
    • إعادة النظام الدستوري في
        
    • باستعادة النظام الدستوري في
        
    S/2013/680 Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau [A C E F R S] - - 11 pages UN S/2013/680 تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو [بجميع اللغات الرسمية] - 16 صفحة
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau UN تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau UN تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو
    The United Nations also participated in efforts that led to the restoration of constitutional order in Mauritania and is contributing to a similar process in Guinea. UN وشاركت الأمم المتحدة أيضا في الجهود التي أفضت إلى استعادة النظام الدستوري في موريتانيا وتساهم في عملية مماثلة في غينيا.
    S/2012/704 Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau [A C E F R S] - - 11 pages UN S/2012/704 تقرير الأمين العام عن إعادة النظام الدستوري إلى نصابه في غينيا - بيساو [بجميع اللغات الرسمية] - 14 صفحة
    7. Welcomes the joint efforts by international partners, in particular the African Union, the CPLP, ECOWAS, the European Union and the United Nations, to enhance cooperation in support of the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau and encourages them to continue to work together towards the country's stabilization; UN 7 - يشجع الجهود المشتركة التي يبذلها الشركاء الدوليون، ولا سيما الاتحاد الأفريقي ومجموعة الدول الناطقة بالبرتغالية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة، لتعزيز التعاون دعماً لإعادة إرساء النظام الدستوري في
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau UN تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau UN تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau UN تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو
    The objective of the mission was to identify new peacebuilding challenges and priorities in the light of progress made towards the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau. UN وهدفت الزيارة إلى تحديد التحديات والأولويات الجديدة في مجال بناء السلام في ضوء ما تحقق من تقدم في اتجاه إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو.
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau (S/2014/105). UN تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو (S/2014/105).
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau (S/2014/332) UN تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو (S/2014/332)
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau (S/2014/332) UN تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو (S/2014/332)
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau (S/2013/680) UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأمين العام عن إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو(S/2013/680)
    His discussions with those interlocutors suggested an evolving convergence of views on the international approach towards the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau. UN وأشارت مناقشاته مع هؤلاء المحاورين إلى توافق متزايد في الآراء بشأن النهج الدولي من أجل إعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو.
    The Summit further reiterated its decision on the suspension of Madagascar from SADC until the restoration of constitutional order in that country. UN كما أكدت القمة من جديد قرارها بشأن تعليق عضوية مدغشقر في الجماعة لحين استعادة النظام الدستوري في البلد.
    The positive developments in the situation in the Central African Republic are facilitating the restoration of constitutional order in that brotherly country. UN وتيسّر التطورات الإيجابية للوضع في جمهورية أفريقيا الوسطى استعادة النظام الدستوري في ذلك البلد الشقيق.
    Implementation of the national integrated programmes for Guinea-Bissau and Mali has been suspended pending the restoration of constitutional order in both countries. UN وقد جرى تعليق تنفيذ البرامج الوطنية المتكاملة في مالي وغينيا - بيساو إلى حين استعادة النظام الدستوري في كلا البلدين.
    Report of the Secretary-General on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau UN تقرير الأمين العام عن إعادة النظام الدستوري إلى نصابه في غينيا - بيساو
    42. While presidential and legislative elections are a prerequisite to the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau, the country needs to depart from decades of political and military instability and a " winner takes all " approach to politics. UN 42 - ولئن كان إجراء الانتخابات الرئاسية والتشريعية شرطاً مسبقاً لإعادة إرساء النظام الدستوري في غينيا - بيساو، فإن البلد يحتاج إلى أن يحيد عن عقود من عدم الاستقرار السياسي والعسكري، وعن نهج " الفائز يحصل على كل شيء " في الممارسة السياسية.
    Efforts towards the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau UN الجهود الرامية إلى إعادة النظام الدستوري في غينيا - بيساو
    Memorandum of Understanding and Measures and Procedures Relating to the restoration of constitutional order in Lesotho, Between His Majesty King Letsie III and the Prime Minister Dr. Ntsu Mokhehle, 14 September 1994 UN مذكرة التفاهم والتدابير واﻹجراءات المتعلقة باستعادة النظام الدستوري في ليسوتو، بين صاحب الجلالة الملك ليتسي الثالث ورئيس الوزراء الدكتور نتسو موكهيهلي، ٤١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus