"the results and resources framework" - Traduction Anglais en Arabe

    • إطار النتائج والموارد
        
    • النتائج وإطار الموارد
        
    the results and resources framework indicates the outcomes and outputs the programmes are expected to achieve and the resources needed to achieve them. UN ويبين إطار النتائج والموارد النتائج والنواتج التي يتوقع أن تحققها البرامج والموارد اللازمة لتحقيقها.
    In addition, linking resources to specific outputs in the results and resources framework required further development. UN وإضافة إلى ذلك، تحتاج عملية ربط الموارد بنواتج معينة في النتائج في إطار النتائج والموارد إلى مزيد من التطوير.
    Approved, on an exceptional basis, the common country programme document, including the results and resources framework, for Rwanda; UN وافق، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامجية القطري المشترك بما في ذلك إطار النتائج والموارد بالنسبة إلى رواندا؛
    Approved, on an exceptional basis, the common country programme document, including the results and resources framework, for Rwanda; UN وافق، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامجية القطري المشترك، بما في ذلك إطار النتائج والموارد بالنسبة إلى رواندا؛
    The narrative and the first annex will not exceed a combined 6,000 words in length, and within this limit it is expected that the annex containing the results and resources framework will be of approximately four pages in length. UN ولن يتجاوز طول السرد والمرفق الأول مجتمعيْن 000 6 كلمة، وضمن هذا الحد من المتوقع أن يكون طول المرفق الذي يحتوي على النتائج وإطار الموارد ما يقارب أربع صفحات.
    The draft common country programme document includes the results and resources framework for UNICEF. UN وتشمل مشاريع وثائق البرامج القطرية المشتركة إطار النتائج والموارد لليونيسيف.
    They noted the continuing challenges to monitoring, evaluation and reporting, and the need to enhance the results and resources framework and its indicators. UN وأشارت إلى التحديات المستمرة التي تواجه الرصد والتقييم والإبلاغ، وضرورة تعزيز إطار النتائج والموارد ومؤشراته.
    Approved, on an exceptional basis, the common country programme document, including the results and resources framework, for Rwanda; UN وافق، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامج القطري المشترك، بما في ذلك إطار النتائج والموارد بالنسبة إلى رواندا؛
    They noted the continuing challenges to monitoring, evaluation and reporting, and the need to enhance the results and resources framework and its indicators. UN وأشارت إلى التحديات المستمرة التي تواجه الرصد والتقييم والإبلاغ، وضرورة تعزيز إطار النتائج والموارد ومؤشراته.
    the results and resources framework in the integrated budget links these results and the resources allocated to achieve them. UN 12 - ويربط إطار النتائج والموارد في الميزانية المتكاملة هذه النتائج والموارد المخصصة لتحقيقها.
    the results and resources framework for the 2014-2017 period is presented in table 2. UN 41 - يعرض الجدول 2 إطار النتائج والموارد للفترة 2014-2017.
    For the first time, the results and resources framework contains the full spectrum of results and resources, including for development activities and organizational efficiency and effectiveness activities. UN ولأول مرة، يتضمن إطار النتائج والموارد الطائفة الكاملة من النتائج والموارد، بما في ذلك تلك المتعلقة بالأنشطة الإنمائية وأنشطة الكفاءة والفعالية التنظيمية.
    55. the results and resources framework for the biennium 2014-2015 is presented in table 2. UN 55 - ويرد في الجدول 2 إطار النتائج والموارد لفترة السنتين 2014-2015.
    While not included in the results and resources framework, intervention areas are mentioned in this narrative. UN ٤٣ - وفي حين أن إطار النتائج والموارد لم يشمل مجالات التدخلات، فإن هذه المجالات مذكورة في سياق هذا التقرير.
    43. the results and resources framework for the 2012-2013 biennium is presented in table 2. UN 43 - يرد في الجدول 2 إطار النتائج والموارد لفترة السنتين 2012-2013.
    55. the results and resources framework for the biennium 2012-2013 is presented in table 1. UN 55 - ويرد في الجدول 1 إطار النتائج والموارد للفترة 2012-2013.
    In response, the Administrator highlighted the significant effort that UNDP had undertaken in developing the results and resources framework and the data analysis connected to it. UN 32 - وردا على ذلك، أبرزت مديرة البرنامج الجهد الملموس المضطلع به من جانب البرنامج الإنمائي في وضع إطار النتائج والموارد وما يرتبط بذلك من تحليل للبيانات.
    Approves the strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017, contained in document DP/FPA/2014/8; and endorses the results and resources framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017, contained in document DP/FPA/2014/8/Add.1; UN 2 - يوافق على الإطار الاستراتيجي للتدخلات العالمية والإقليمية للصندوق للفترة 2014-2017، الوارد في الوثيقة DP/FPA/2014/8؛ ويقر إطار النتائج والموارد للتدخلات العالمية والإقليمية للصندوق للفترة 2014-2017، الوارد في الوثيقة DP/FPA/2014/8/Add.1؛
    Board members expressed appreciation that the results and resources framework focused on select outputs from the strategic plan, 2014-2017. UN 41 - وأعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم لتركيز إطار النتائج والموارد على نواتج مختارة من الخطة الاستراتيجية للفترة من 2014-2017.
    They recommended improving the global programme's results and resources framework in parallel with the completion of the results and resources framework of the strategic plan, 2014-2017. UN وأوصت بتحسين إطار النتائج والموارد للبرنامج العالمي على نحو متواز مع إنجاز إطار النتائج والموارد للخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus