"the revised guidelines for the review of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض
        
    • المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة باستعراض
        
    Against this backdrop of an altered global economic and political environment, the Revised Guidelines for the Review of policies and procedures concerning TCDC provide a strengthened framework for the expansion of South/South cooperation. UN وفي ظل هذه البيئة الاقتصادية والسياسية العالمية المتغيرة، تتيح المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية إطارا معززا لتوسيع نطاق التعاون بين الجنوب والجنوب.
    The High-level Committee had also decided to review the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries and the Common Results Framework. UN وقررت اللجنة الرفيعة المستوى أيضا استعراض المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية وإطار النتائج الموحد.
    The High-level Committee had also decided to review the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries and the Common Results Framework. UN وقررت اللجنة الرفيعة المستوى أيضا استعراض المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية وإطار النتائج المشتركة.
    The High-level Committee also decided to review the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries and the common results framework. UN وقررت اللجنة الرفيعة المستوى أيضا استعراض المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية وإطار النتائج المشتركة.
    It would give due consideration to the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries together with the Common Results Framework that was annexed to the report of the UNDP Administrator. UN وهو سينظر، على النحو الواجب، في المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة باستعراض السياسات والإجراءات فيما يتصل بالتعاون التقني بين بلدان الجنوب، وكذلك إطار النتائج الموحد الذي أُرفق بتقرير مدير البرنامج الإنمائي.
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the Revised Guidelines for the Review of policies and procedures concerning technical cooperation among developing countries (E/1997/110). UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والاجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية )E/1997/110(.
    12. At the same meeting, the Council took note of the note by the Secretary-General on the Revised Guidelines for the Review of policies and procedures concerning technical cooperation among developing countries. UN ١٢ - وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بمذكرة اﻷمين العام عن المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    Note by the Secretary-General transmitting the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries UN ١٩٩٨/٢٨٤ مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    34. the Revised Guidelines for the Review of policies and procedures concerning TCDC require the organizations and agencies of the United Nations system to: UN ٣٤ - وتقتضي المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض سياسات وإجراءات التعاون التقني فيما بين البلدان النامية أن تقوم مؤسسات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة بما يلي:
    1. Recognizes the progress made in the preparation of the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning TCDC and calls for its consideration by the fifty-sixth session of the General Assembly; UN 1 - تسلم بالتقدم المحرز في إعداد المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وتدعو الجمعية العامة إلى النظر فيها في دورتها السادسة والخمسين؛
    5. Review the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries, as approved by the Administrative Committee on Coordination, and common results framework. UN 5 - استعراض المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، حسبما وافقت عليها لجنة التنسيق الإدارية، وإطار النتائج المشترك.
    39. the Revised Guidelines for the Review of policies and procedures concerning TCDC require the organizations and agencies of the United Nations system to: UN 39 - وتقتضي المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض سياسات وإجراءات التعاون التقني فيما بين البلدان النامية أن تقوم مؤسسات ووكالات منظومة الأمم المتحدة بما يلي:
    79. Some delegations felt that the Revised Guidelines for the Review of policies and procedures by the United Nations development system were well formulated and provided a comprehensive framework for the overall goal of mainstreaming TCDC into the operational activities for development of the organizations and agencies of the United Nations system. UN ٧٩ - رأت بعض الوفود أن المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض سياسات وإجراءات جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي صيغت صياغة جيدة وقدمت إطارا شاملا للهدف العام المتمثل في إدخال التعاون التقني فيما بين البلدان النامية ضمن اﻷنشطة التشغيلية لتطوير المنظمات والوكالات داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    4. Decides to review the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries, as approved by the Administrative Committee on Coordination, at its twelfth session in the year 2001; UN ٤ - تقرر أن تستعرض، في دورتها الثانية عشرة التي ستعقد في عام ٢٠٠١، المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، على النحو الذي وافقت عليه لجنة التنسيق اﻹدارية؛
    1. Decides to review the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries, as approved by the Administrative Committee on Coordination, and common results framework at its thirteenth session in 2003; UN 1 - تقرر استعراض المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، حسبما وافقت عليها لجنة التنسيق الإدارية، وإطار النتائج المشترك في دورتها الثالثة عشرة في عام 2003؛
    5. Over the 2009-2011 reporting period, United Nations organizations, funds and programmes stepped up efforts to implement the various mandates specified by the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries. UN 5 - خلال الفترة 2009-2011 المشمولة بالتقرير، كثَّفت مؤسسات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها الجهود المبذولة لتنفيذ مختلف الولايات التي تحددها المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    41. A number of recent reviews confirm that United Nations specialized agencies, funds and programmes are mainstreaming South-South cooperation in their policies and programmes as the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries (TCDC/13/3) require. UN 41 - يؤكد عدد من الاستعراضات الأخيرة أن وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها تقوم بتعميم مراعاة التعاون فيما بين بلدان الجنوب في سياساتها وبرامجها على النحو المطلوب في المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية (TCDC/13/3).
    UNDP noted that the creation of structures within United Nations agencies to manage activities relevant to South-South cooperation had been affirmed through the Revised Guidelines for the Review of Policies and Procedures concerning Technical Cooperation among Developing Countries (see TCDC/13/3). UN ولاحظ البرنامج الإنمائي أن إنشاء هياكل داخل وكالات الأمم المتحدة لإدارة الأنشطة ذات الصلة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب قد تأكد من خلال المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية (انظر TCDC/13/3).
    93. The President said that the eleventh session was the first meeting that had taken place since the implementation of the Revised Guidelines for the Review of policies and procedures concerning TCDC; it had also been possible during the session to consider the impact of the new directions strategy, which had resulted in wider acceptance of TCDC as an innovative and effective instrument for technical cooperation. UN ٩٣ - ونوهت الرئيسة بأن الدورة الحادية عشرة كانت الدورة اﻷولى التي تعقد منذ تنفيذ المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛ وأشارت إلى أنه كان ممكنا أيضا النظر خلال الدورة في أثر استراتيجية الاتجاهات الجديدة التي أسفرت عن توسيع نطاق قبول التعاون التقني فيما بين البلدان النامية كأداة مبتكرة وفعالة للتعاون التقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus