"the revised system-wide medium-term plan" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة
        
    • الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة
        
    • الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة
        
    • الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على مستوى المنظومة
        
    • الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة
        
    • على الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق
        
    • للخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة
        
    • الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على صعيد المنظومة
        
    106. The representative of the Secretary-General pointed out that the revised system-wide medium-term plan on the advancement of women was an indicative document. UN ١٠٦ - وأشارت ممثلة اﻷمين العام الى أن الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة من أجل النهوض بالمرأة هي وثيقة توضيحية هامة.
    Once adopted, the revised system-wide medium-term plan will serve as a monitoring and coordination tool at all levels for system-wide progress in implementing actions under each critical area of concern in the Platform for Action, adopted at the Fourth World Conference on Women. UN وحالما تعتمد الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة سوف تستخدم كأداة لرصد التقدم المحرز وتنسيقه على جميع المستويات على نطاق المنظومة بصدد تنفيذ اﻹجراءات في كل مجال هام من مجالات خطة العمل التي اعتمدها المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 UN تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، ١٩٩٦-٢٠٠١
    The Secretary-General was requested to submit to the Council, through the Commission on the Status of Women at its forty-second session, a progress report on the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women. UN وطُلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس، عن طريق لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين، تقريرا مرحليا عن تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة.
    314. The Council should consider devoting at least one coordination segment before the year 2000 to coordination of the advancement of women, based on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women. UN ٣١٤ - ويجب على المجلس أن ينظر في تخصيص جزء واحد على اﻷقل من أنشطته التنسيقية قبل عام ٢٠٠٠ لتنسيق النهوض بالمرأة، استنادا إلى الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة للنهوض بالمرأة.
    315. The Council should consider dedicating at least one operational activities segment before the year 2000 to the coordination of development activities related to gender, based on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, with a view to instituting guidelines and procedures for implementation of the Platform for Action by the funds and programmes of the United Nations system. UN ٥١٣ - ويجب على المجلس أن ينظر في تخصيص جزء من أنشطته التنفيذية على اﻷقل قبل حلول عام ٢٠٠٠ لتنسيق أنشطة التنمية المرتبطة بنوع الجنس استنادا إلى الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على مستوى المنظومة للنهوض بالمرأة وذلك من أجل إرساء المبادئ التوجيهية والاجراءات اللازمة لتنفيذ منهاج العمل باستخدام أموال وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001 UN تقرير اﻷمين العام عن الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢
    Also aware that the Platform for Action recommends that the Council consider dedicating at least one coordination segment before the year 2000 to coordination of the advancement of women, based on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, UN وإذ تدرك أيضا أن منهاج العمل يوصي بأن ينظر المجلس في تخصيص جزء واحد على اﻷقل من أنشطته التنسيقية قبل عام ٠٠٠٢ لتنسيق النهوض بالمرأة، استنادا إلى الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة،
    Also aware that the Platform for Action recommends that the Council consider dedicating at least one coordination segment before the year 2000 to coordination of the advancement of women, based on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, UN وإذ تدرك أيضا أن منهاج العمل، يوصي بأن ينظر المجلس في تخصيص جزء واحد على اﻷقل من أنشطته التنسيقية قبل عام ٠٠٠٢ لتنسيق النهوض بالمرأة، استنادا إلى الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة،
    Report of the Secretary-General on the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 (Council resolution 1996/34) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢ )قرار المجلس ٦٩٩١/٤٣(
    Report of the Secretary-General on the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 (Council resolution 1996/34) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢ )قرار المجلس ٦٩٩١/٤٣(
    Report of the Secretary-General on the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 (Council resolution 1996/34) UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١ )قرار المجلس ١٩٩٦/٣٤(
    219. The Council should dedicate at least one coordination segment before the year 2000 to coordination of the advancement of women, based on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women. UN ٢١٩ - وينبغي للمجلس أن يكرس جزءا واحدا على اﻷقل من اﻷجزاء المتعلقة بالتنسيق قبل عام ٢٠٠٠ لتنسيق العمل من أجل النهوض بالمرأة، بالاستناد إلى الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة.
    E/1998/10 Note by the Secretary-General on the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women 1996–2001 UN E/1998/10 مذكرة مـــن اﻷميـــن العام بشأن تنفيــذ الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، ١٩٩٦-٢٠٠١
    E/1998/10 Note by the Secretary-General on the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women 1996–2001 UN E/1998/10 مذكرة مـــن اﻷميـــن العام بشأن تنفيــذ الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، ١٩٩٦-٢٠٠١
    Welcoming the detailed comments adopted by the Commission on the Status of Women and the Committee for Programme and Coordination on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001, UN وإذ يرحب بالتعليقات التفصيلية التي اعتمدتها لجنة مركز المرأة ولجنة البرنامج والتنسيق بشأن الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة لفترة السنوات ١٩٩٦-٢٠٠١،
    Welcoming the detailed comments adopted by the Commission on the Status of Women and the Committee for Programme and Coordination on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001, UN وإذ يرحب بالتعليقات التفصيلية التي اعتمدتها لجنة مركز المرأة ولجنة البرنامج والتنسيق بشأن الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ - ٢٠٠١،
    " Also aware that the Platform for Action recommends that the Council consider dedicating at least one coordination segment before the year 2000 to coordination of the advancement of women, based on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, UN " وإذ تدرك أيضا أن منهاج العمل، يوصي بأن ينظر المجلس في تخصيص جزء واحد على اﻷقل من أنشطته التنسيقية قبل عام ٠٠٠٢ لتنسيق النهوض بالمرأة، استنادا إلى الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة للنهوض بالمرأة،
    315. The Council should consider devoting at least one operational activities segment before the year 2000 to the coordination of development activities related to gender, based on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, with a view to instituting guidelines and procedures for implementation of the Platform for Action by the funds and programmes of the United Nations system. UN ٥١٣ - ويجب على المجلس أن ينظر في تخصيص جزء من أنشطته التنفيذية على اﻷقل قبل حلول عام ٢٠٠٠ لتنسيق أنشطة التنمية المرتبطة بنوع الجنس استنادا إلى الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على مستوى المنظومة للنهوض بالمرأة وذلك من أجل إرساء المبادئ التوجيهية والاجراءات اللازمة لتنفيذ منهاج العمل باستخدام أموال وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001 UN تقرير اﻷمين العام عن الخطة المنقحة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١
    Report of the Secretary-General on the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة على صعيد المنظومة للنهوض بالمرأة، ١٩٩٦ - ٢٠٠١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus