"the rib cage" - Traduction Anglais en Arabe

    • القفص الصدري
        
    • للقفص الصدري
        
    • قفصها الصدري
        
    This is the rib cage of a healthy 10-year-old girl. Open Subtitles هذا شكل القفص الصدري لفتاة طبيعية في سن العاشرة
    What we don't know is what's behind the rib cage and his football IQ. Open Subtitles ما لا نعلمه هو ما خلف ذلك القفص الصدري وذكاءه الكروي
    You're gonna need to angle it upward and to the left, very slightly to the left as it exits the rib cage. Open Subtitles عليكِ أن تميليها للأعلى و لليسار بمقدار قليل جداً بينما تخرج من القفص الصدري
    There's blunt force trauma to the rib cage. Open Subtitles هناك إصابة بأداة غير حادة على القفص الصدري.
    There appears to be severe trauma to the rib cage. Open Subtitles يبدو أنّ هناك إصابات شديدة للقفص الصدري.
    The killer must have shoved it into her abdomen beneath the rib cage and fired. Open Subtitles -القاتل لابد أنهُ حشرهُ بداخل بطنها تحت قفصها الصدري و أطلق النار
    Hemorrhagic staining confirms the trauma to the rib cage as the cause of death. Open Subtitles تؤكد اللطخات النزفية أنّ الإصابة في القفص الصدري هي سبب للوفاة.
    Okay, Walter, you need to press the pen into the wound past the rib cage. Open Subtitles حسنا، والتر، تحتاج للضغط على القلم في الجرح الماضي القفص الصدري.
    They're... they're attached at the rib cage, so I can't separate them. Open Subtitles مُرتبطات ببعضهن البعض من القفص الصدري لذا لا يُمكنني فصلهم
    The fracturing to the ribs and sternum, these fractures run laterally, caused by repeated forceful compression of the rib cage. Open Subtitles إنّها بشكل أفقي، حدثت بسبب ضغط قوي على القفص الصدري.
    First use your free hand to expose the rib cage. Open Subtitles أولًا أستخدم راحة يدك لمعرفة القفص الصدري.
    The killer must have broken these bones to plant the bomb in the rib cage. Open Subtitles القاتل يجب أن يكون كسر هذه العظام لزرع القنبلة في القفص الصدري
    I think he's mechanical from, like, the rib cage down. Open Subtitles أعتقد أنّه ميكانيكي مثل، القفص الصدري إلى الأسفل.
    Yes, that's it it penetrated the body here, just below the rib cage. Open Subtitles نعم، هذه هي إخترقت الجسم هنا تحت القفص الصدري
    Okay,you're gonna needto get leverage to pull the rib cage backto his chest wall. Open Subtitles حسنا , ستحتاجين الى رافعة لتسحبي أضلاع القفص الصدري الى جداره الصدري
    It happens when you stop breathing so suddenly the lungs strain against the rib cage. Open Subtitles ذلك يحدث عندما تتوقف عن التنفس لذا فجأة الرئتين تضغط تجاه القفص الصدري.
    As you can see, it dug in, slashed upward, eviscerating the lungs, slicing through the rib cage with ease. Open Subtitles كما ترون ، لقد حفرت للداخل ، وجرحت للخارج نازعة أنسجة الرئتين وقطعت القفص الصدري
    Please observe the rib cage Of our smaller fossilized friend here. Open Subtitles رجاءً لاحظي القفص الصدري لصديقتنا الصغيرة المتحجّرة هنا
    The bullet entered below the rib cage, traveling from left to right. Open Subtitles الرصاصة اخترقت اسـفل القفص الصدري من اليسـار الى اليمين
    I'm gonna cut here from the base of the neck to the rib cage. Open Subtitles سأقوم بالقطع من قاعدة الرقبة إلى القفص الصدري
    Also, bruising on the sternum and slight damage to the rib cage, which would be consistent with CPR. Open Subtitles و أيضًا كدمات على عظمة الصدر وضرر بسيط للقفص الصدري والتي نتجت عن التنفس الصناعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus