The Minister of the Interior told Commander da Cruz to give 10 of the rifles, 6,000 rounds of ammunition and 10 magazines to Rai Los in Liquiça. | UN | وقد أوعز وزير الداخلية إلى القائد دا كروز بإعطاء 10 من البنادق و 000 6 طلقة و 10 خزائن ذخيرة لراي لوس في ليكويسا. |
the rifles must have fallen out with the crash. | Open Subtitles | البنادق يجب أن يكون عندها تشاجر مع التحطّم. |
I told him if the pirates got the rifles. | Open Subtitles | ثم أخبرته إذا حصل القراصنة على تلك البنادق |
the rifles in the division are all old Martin Rifles. | Open Subtitles | كافة البنادق في الفرق من طراز بندقية مارتن القديمة |
the rifles had been exported from the Federal Republic of Germany in 1989, with end-user certificates for the United States, to be sold as recreational hunting rifles. | UN | وكان قد جرى استيراد البنادق من جمهورية ألمانيا الاتحادية في عام 1989، بشهادات المستعمل النهائي للولايات المتحدة الأمريكية على أن تباع كبنادق للصيد الترفيهي. |
The results of the tracing indicate that the rifles were in fact part of a shipment containing rifles that had been found in Libya. | UN | وبينت نتائج التعقب أن هذه البنادق كانت في واقع الأمر جزء من شحنة تضم بنادق عثر عليها في ليبيا. |
The Seychelles Government provided to the Commission lists of the rifles, grenades and ammunition contained in each of the two consignments airlifted to Goma. | UN | وزودت حكومة سيشيل اللجنة بقوائم عن البنادق والقنابل اليدوية والذخيرة في كل من الشحنتين المنقولتين جوا إلى غوما. |
Use the rifles. | Open Subtitles | سأترصّد على طول الأسيجة واستخدم البنادق. |
I've broken down the rifles used in the simulation. Barrels measure out at seven millimeters. | Open Subtitles | قمت بتفكيك البنادق المستخدمة في التمثيل تحتوي علي فوهات بقياس 7 ملم |
None of the rifles I've been testing are made for this. | Open Subtitles | لاشيء من البنادق التي اختبرتها صُنعت لهذا |
I want you to double-check the rifles. so... Or not, How did you get here? | Open Subtitles | ..اريد منك ان تتأكدى مره اخرى من البنادق لذلك او لا تتأكدى كيف حضرتى الى هنا؟ |
The backup player will go down, pick up the rifles, and hand them to the offense. | Open Subtitles | و المساندة سيهبط للأسفل ، حتى يلتقط البنادق . ويُسلمهم إلى الهجوم |
_.hear the rifles,... _.feel the bodies as they dropped onto the ground above. | Open Subtitles | أسمع البنادق, أشعر بالجثث تتساقط على الأرض. |
Now, you should know, that one of the rifles will carry blanks, so that none of you will ever know who actually fired the fatal shot. | Open Subtitles | الآن, عليكم أن تعرفوا بأن إحدى البنادق سيكون بها رصاصات فارغة، فلن يعرف أحدٌ منكم أبداً, من أطلق الرصاصة المميتة. |
Look, you told me to get the rifles, and I got'em. | Open Subtitles | انظري , اخبرتني ان احصل على البنادق وانا حصلت عليها |
The Yaquis do not have the rifles. I do. | Open Subtitles | قبيلة "الياكي" ليس لديها البنادق وإنما هي لدي |
With the general's permission, the time might be better spent collecting the rifles. | Open Subtitles | مع تصريح الجنرال , هذا هو الوقت الأنسب لتقضيه في جمع البنادق |
We'll dig a row of pits. Then we'll sight in the rifles and set out range stakes. | Open Subtitles | سنحفر صفاً من الحفر ثم سنصوب البنادق ونضع أوتدة المدى |
There's a 15-day wait on the handguns, but the rifles you can take right now. | Open Subtitles | عليك الانتظار 15 يوماً للمسدسات، لكن البنادق بإمكانك أخذها الآن |
We haven't stopped them. Use the rifles. Try and pick off the leaders. | Open Subtitles | . لم نوقفهم بعد استخدموا البنادق ، حاولوا إصابة القادة |