"the role of microcredit in" - Traduction Anglais en Arabe

    • دور الائتمانات الصغيرة في
        
    • بدور الائتمانات الصغيرة في
        
    • دور الإقراض المحدود في
        
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty UN تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر
    79. As the Secretary—General observed in his report on the role of microcredit in the eradication of poverty, credit needs to be supplemented with access to land and appropriate technology. UN 79- وكما لاحظ الأمين العام في تقريره عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر، لا بد للائتمان من أن يستكمل بإمكانية الوصول إلى الأراضي والتكنولوجيا الملائمة.
    The Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) has issued a number of publications on the role of microcredit in poverty alleviation and the targeting of poor women in urban and rural areas in selected Arab countries. UN وأصدرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عددا من المنشورات بشأن دور الائتمانات الصغيرة في التخفيف من حدة الفقر واستهداف النساء الفقيرات في المناطق الحضرية والريفية ببلدان عربية مختارة.
    The Assembly requested the Secretary-General, in collaboration with relevant organizations of the United Nations system, including funds and programmes and the World Bank, to submit to it at its fifty-third session a report on the role of microcredit in the eradication of poverty. UN وطلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التالثة والخمسين بالتعاون مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ذات الصلة، بما في ذلك الصناديق والبرامج والبنك الدولي، تقريراً عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر.
    Draft resolution on the role of microcredit in the eradication of poverty (A/C.2/52/L.27) UN مشروع القرار المتعلق بدور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر
    (a) Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty (A/53/223 and Add.1); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )A/53/223 و Add.1(؛
    The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر)١٠(.
    There are a large number of documents included as part of the discussion and I will not try to cover them all. Let me focus my remarks on document A/53/223 and Add.1 which deals with the role of microcredit in the eradication of poverty. UN وتشمل المناقشة عددا كبيرا من الوثائق، غير أنني لن أحاول تغطيتها جميعا؛ بل سأركز ملاحظاتي على الوثيقة A/53/223 و Add.1 التي تتناول دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر.
    “The General Assembly takes note of document A/53/223 containing the report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty.” UN " تحيط اللجنة علما بالوثيقة A/53/223 التي تتضمن تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر " .
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty (General Assembly resolution 52/194) UN تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )قرار الجمعية العامة ٥٢/١٩٤(
    18. the role of microcredit in the eradication of poverty was considered by the General Assembly at its fifty-third session (A/53/223). UN ١٨ - ونظرت الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )A/53/223(.
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty (A/53/223 and Add.1) UN تقرير الأمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر A/53/223) و Add.1)
    Report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty (draft resolution A/C.2/52/L.27/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )مشروع القرار A/C.2/52/L.27/Rev.1(
    The Assembly invited Governments, the United Nations system, relevant non-governmental organizations (NGOs), the private sector and other actors to highlight and recognize the role of microcredit in the eradication of poverty, its contribution to social development and its impact on the lives of people living in poverty. UN ودعت الجمعية العامة الحكومات، ومنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية المعنية، والقطاع الخاص، والأطراف الفاعلة الأخرى إلى تسليط الضوء على دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر، ومساهمتها في التنمية الاجتماعية، وآثارها الإيجابية في حياة الفقراء.
    Draft resolution on the role of microcredit in the eradication of poverty (A/C.2/59/L.49) UN مشروع قرار بشأن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر (A/C.2/59/L.49)
    Access to capital was another essential factor for the creation of growth, in which context he welcomed the Secretary-General’s report on the role of microcredit in the eradication of poverty (A/53/223). UN وتوافر إمكانية الحصول على رأس المال عامل أساسي آخر من عوامل النمو، وأعرب عن ترحيبه في هذا الصدد بتقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر )A/53/223(.
    68. The Chairman said that he should also like to bring to the Committee’s attention document A/C.2/53/7 containing the statement made by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs as an introduction to the report of the Secretary-General on the role of microcredit in the eradication of poverty. UN ٦٨ - الرئيس: قال إنه يود أيضا أن يوجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/C.2/53/7 التي تتضمن بيان اﻷمين العام المساعد للشؤون الاقتصادية والاجتماعية عند تقديمه لتقرير اﻷمين العام عن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر.
    47. As a follow-up to the World Summit for Social Development, and in response to General Assembly resolution 52/194 on the role of microcredit in the eradication of poverty, the regional commissions are undertaking a number of initiatives in the area of microfinance. UN اللجان الاقليمية ٤٧ - متابعة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية واستجابة لقرار الجمعية العامة ٥٢/١٩٤ بشأن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر، تتولى اللجان الاقليمية القيام بعدد من المبادرات في ميدان التمويل الصغير.
    The present report should be read in conjunction with the reports of the Secretary-General on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development (A/53/211) and on the role of microcredit in the eradication of poverty (A/53/223). UN وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران بتقريري اﻷمين العام عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية A/53/211)( وعن دور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر A/53/223)(.
    Recalling its resolution 52/194 of 18 December 1997 on the role of microcredit in the eradication of poverty, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٢/١٩٤ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ والمتعلق بدور الائتمانات الصغيرة في القضاء على الفقر،
    The Assembly invited Governments, the United Nations system, all concerned non-governmental organizations, other actors of civil society, the private sector and the media to highlight and give enhanced recognition to the role of microcredit in the eradication of poverty, its contribution to social development and its positive impact on the lives of people living in poverty. UN ودعت الجمعية العامة الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة وجميع المنظمات غير الحكومية المعنية والفاعلين الآخرين في المجتمع المدني والقطاع الخاص ووسائط الإعلام إلى إبراز وتعزيز إدراك دور الإقراض المحدود في القضاء على الفقر ومساهمته في التنمية الاجتماعية وأثره الإيجابي على حياة الفقراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus