"the role of women in the economy" - Traduction Anglais en Arabe

    • دور المرأة في الاقتصاد
        
    • بدور المرأة في الاقتصاد
        
    • ودور المرأة في الاقتصاد
        
    the role of women in the economy and economic decision-making processes is inherent and significant part of the regular activities. UN ويعد دور المرأة في الاقتصاد وفي عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية جزءا أساسيا وهاما من الأنشطة العادية.
    3. The first World Survey was one of the few studies examining the role of women in the economy. UN ٣ - والدراسة الاستقصائية العالمية الاولى هي إحدى الدراسات القليلة التي تفحص دور المرأة في الاقتصاد.
    The World Survey focuses on selective emerging development issues that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels. UN وتركز الدراسة الاستقصائية العالمية على قضايا إنمائية جديدة مختارة يكون لها أثر على دور المرأة في الاقتصاد على الصُعُد الوطنية والإقليمية والدولية.
    The World Survey focuses on selected emerging development issues that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels. UN وتركز الدراسة على قضايا إنمائية مستجدة مختارة ذات أثر في دور المرأة في الاقتصاد على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    These contribute to raising awareness of the role of women in the economy. UN وهي تسهم في زيادة الوعي بدور المرأة في الاقتصاد.
    In short, only by working together could countries and agencies succeed in changing the course of gender equality and the role of women in the economy and in society. UN ٧٦ - وباختصار فإن البلدان والوكالات لا تنجح في تغيير مسار المساواة بين الجنسين ودور المرأة في الاقتصاد والمجتمع إلا بالعمل معا.
    2. The first World Survey, which was prepared in 1985, was one of only a few studies examining the role of women in the economy. UN ٢ - ولم تكن الدراسة الاستقصائية العالمية اﻷولى، التي أعدت في عام ١٩٨٥، إلا واحدة من الدراسات القليلة التي تناولت دور المرأة في الاقتصاد.
    The World Survey on the Role of Women in Development focuses on emerging development issues that have an impact on the role of women in the economy, and is presented to the Second Committee of the General Assembly at five-year intervals. UN تركِّز الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية، على القضايا الإنمائية الناشئة التي تؤثّر على دور المرأة في الاقتصاد. ويتم تقديمها إلى اللجنة الثانية المنبثقة عن الجمعية العامة على مدار فترات قوامها خمس سنوات.
    2. In its resolution 40/204, the General Assembly requested the Secretary-General to update the World Survey on a regular basis, focusing on selected emerging development issues that have an impact on the role of women in the economy at the local, national, regional and international levels. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة في قرارها 40/204 إلى الأمين العام أن يستكمل الدراسة الاستقصائية العالمية على أساس منتظم، مع التركيز على ما ينشأ من قضايا إنمائية مختارة يكون لها أثرها على دور المرأة في الاقتصاد على المستويات المحلية والوطنية والإقليمية والدولية.
    34. the role of women in the economy has often been underestimated and their work in agriculture has long been invisible. UN 34- لقد جرى، في الغالب، بخس دور المرأة في الاقتصاد كما لم يحظ العمل الذي تقوم به في قطاع الزراعة بالقدر الكافي من الاعتراف لفترات مطوّلة.
    2. In 1985, the General Assembly, by its resolution 40/204 of 17 December 1985, requested that the Secretary-General update the Survey on a regular basis, focusing on selected emerging development issues that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels. UN ٢ - وفي عام ١٩٨٥ طلبت الجمعية العامة بقرارها ٤٠/٢٠٤ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٥ أن يقوم اﻷمين العام باستكمال الدراسة الاستقصائية على أساس منتظم، مع التركيز على ما ينشأ من قضايا إنمائية مختارة يكون لها أثرها على دور المرأة في الاقتصاد على كل من المستويات المحلية والوطنية واﻹقليمية والدولية.
    In its resolution 59/248 on the World Survey, the Assembly requested the Secretary-General to update it for consideration by the Assembly at its sixty-fourth session and noted that it should continue to focus on selected emerging development themes that have an impact on the role of women in the economy. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام في قرارها 59/248 المتعلق بالدراسة الاستقصائية العالمية استكمال هذه الدراسة لكي تنظر فيها الجمعية خلال دورتها الرابعة والستين، ولاحظت أنه ينبغي لهذه الدراسة أن تواصل التركيز على طائفة مختارة من المواضيع الإنمائية المستجدة التي لها أثر في دور المرأة في الاقتصاد.
    " 2. Requests the Secretary-General to update the World Survey on the Role of Women in Development for the consideration of the General Assembly at its seventy-fourth session, noting that it should continue to focus on selected emerging development themes that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels. " UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يستكمل الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والسبعين، مشيرة إلى ضرورة أن تواصل الدراسة التركيز على المواضيع الإنمائية المستجدة التي لها تأثير في دور المرأة في الاقتصاد على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    2. Requests the Secretary-General to update the World Survey on the Role of Women in Development for the consideration of the General Assembly at its seventy-fourth session, noting that it should continue to focus on selected emerging development themes that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels. UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يستكمل الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والسبعين، مشيرة إلى ضرورة أن تواصل الدراسة التركيز على المواضيع الإنمائية المستجدة التي لها تأثير في دور المرأة في الاقتصاد على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    2. Requests the Secretary-General to update the World Survey on the Role of Women in Development for the consideration of the General Assembly at its seventy-fourth session, noting that it should continue to focus on selected emerging development themes that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels. UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يستكمل الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والسبعين، مشيرة إلى ضرورة أن تواصل الدراسة التركيز على المواضيع الإنمائية المستجدة التي لها تأثير في دور المرأة في الاقتصاد على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    " 5. Requests the Secretary-General to update the World Survey on the Role of Women in Development for the consideration of the General Assembly at its sixty-fourth session, noting that the survey should focus, as in the past, on selective emerging development issues that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels; UN " 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يستكمل ' الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية` لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، مع ملاحظة أن تركز هذه الدراسة، كما حدث في الماضي، على قضايا إنمائية ناشئة مختارة ذات أثر في دور المرأة في الاقتصاد على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي؛
    " 42. Requests the Secretary-General to update the World Survey on the Role of Women in Development for consideration by the General Assembly at its sixty-ninth session, noting that the survey should continue to focus on selective emerging development themes that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels; UN " 42 - تطلب إلى الأمين العام أن يستكمل الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية، لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين، وتشير إلى أن الدراسة الاستقصائية سوف تواصل تركيزها على طائفة مختارة من المواضيع الإنمائية الناشئة التي تؤثر على دور المرأة في الاقتصاد على الصعد الوطني والإقليمي والدولي؛
    In this perspective, in the last years the National Counsellor for Equality launched specific awareness campaigns on the role of women in the economy and: the use of part-time work for men and women as a tool for reconciling work and family life and the fight against women trafficking (the No-Trafficking Programme, in collaboration with the Department for Equal Opportunities). UN ومن هذا المنظور، أطلق المستشار الوطني لشؤون المساواة، في الأعوام الأخيرة، حملات توعية محددة بشأن دور المرأة في الاقتصاد وكذلك: استخدام عمل الرجل والمرأة الجزئي الدوام كوسيلة للتوفيق بين العمل والحياة الأسرية؛ ومكافحة الاتجار بالمرأة (برنامج مكافحة الاتجار، بالتعاون مع إدارة تكافؤ الفرص).
    517. Regarding discrimination against women in the labour market, the representative informed the Committee that the Government had never stated explicitly or implicitly that women should confine themselves exclusively to matters of family and home-making. At the same time, freedom of expression allowed some journalists and politicians to express their personal views regarding the role of women in the economy and society. UN ٥١٧- وفيما يتعلق بالتمييز ضد المرأة في سوق العمل، أبلغت الممثلة اللجنة أن الحكومة لم تذكر أبدا، صراحة أو ضمنا، أنه ينبغي للمرأة أن تقصر اهتمامها على مسائل اﻷسرة وتدبير شؤون المنزل وأنه في الوقت نفسه تسمح حرية التعبير لبعض الصحفيين والسياسيين باﻹعراب عن آرائهم الشخصية بشأن دور المرأة في الاقتصاد والمجتمع.
    26. Reiterates its request to the Secretary-General to update the World Survey on the Role of Women in Development for the consideration of the General Assembly at its fifty-ninth session; as in the past, the survey should focus on selective emerging development issues that have an impact on the role of women in the economy at the national, regional and international levels; UN 26 - تجدد طلبها إلى الأمين العام أن يستكمل الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، على أن تركز هذه الدراسة، كما في الماضي، على قضايا إنمائية ناشئة مختارة ذات تأثير على دور المرأة في الاقتصاد على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي؛
    The Fourth World Conference on Women in 1995 adopted the Beijing Declaration and Platform for Action, which indicated strategic objectives and actions in a number of areas, and notably regarding the role of women in the economy. UN وقد اعتمد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام 1995 إعلان ومنهاج عمل بيجين الذي أشار فيه إلى الأهداف والإجراءات الاستراتيجية في عدد من المجالات، وبخاصة فيما يتعلق بدور المرأة في الاقتصاد.
    30. The relationship between the global economic environment, the enabling environment and the role of women in the economy can be seen in the analysis of three central themes of the Survey: poverty; productive employment; and women and economic decision-making. UN ٣٠ - ويمكن إدراك العلاقة بين البيئة الاقتصادية العالمية وبيئة التمكين ودور المرأة في الاقتصاد من واقع تحليل المواضيع المحورية الثلاثة من الدراسة الاستقصائية: الفقر، والعمالة المنتجة، والمرأة وصنع القرار الاقتصادي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus