"the roster of judges" - Traduction Anglais en Arabe

    • قائمة القضاة الذين
        
    • القضاة الذين سيعملون
        
    • إلى القضاة الاحتياط
        
    13. Requests the Secretary-General to implement the present resolution and to make practical arrangements for the effective functioning of the Mechanism from the first commencement date referred to in paragraph 1, in particular to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the Mechanism, as provided in its Statute; UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن ينفذ هذا القرار، وأن يتخذ ترتيبات عملية للتشغيل الفعال للآلية اعتبارا من تاريخ البدء الأول المشار إليه في الفقرة 1، ولا سيما الشروع في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011 في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية، حسب ما هو منصوص عليه في نظامها الأساسي؛
    13. Requests the Secretary-General to implement the present resolution and to make practical arrangements for the effective functioning of the Mechanism from the first commencement date referred to in paragraph 1, in particular to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the Mechanism, as provided in its Statute; UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن ينفذ هذا القرار، وأن يتخذ ترتيبات عملية للتشغيل الفعال للآلية اعتبارا من تاريخ البدء الأول المشار إليه في الفقرة 1، ولا سيما الشروع في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011 في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية، حسب ما هو منصوص عليه في نظامها الأساسي؛
    Further to a letter from the Legal Counsel, Ms. Patricia O'Brien, dated 22 June 2011, the deadline for nominations of candidates for election to the roster of judges who could be called to serve on the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals has been extended to Friday, 16 September 2011. UN عطفا على رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2011 وجهتها المستشارة القانونية، السيدة باتريشا أوبراين، مُدّد حتى يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 الموعد النهائي لتقديم مرشحين لانتخابات الإدراج في قائمة القضاة الذين يمكن استدعاؤهم للخدمة في الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Further to a letter from the Legal Counsel, Ms. Patricia O'Brien, dated 22 June 2011, the deadline for nominations of candidates for election to the roster of judges who could be called to serve on the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals has been extended to Friday, 16 September 2011. UN عطفا على رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2011 وجهتها المستشارة القانونية، السيدة باتريشا أوبراين، مُدّد حتى يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 الموعد النهائي لتقديم مرشحين لانتخابات الإدراج في قائمة القضاة الذين يمكن استدعاؤهم للخدمة في الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Any individual who has reached the age of 25, has completed law school and has at least three years of relevant work experience may apply for inclusion on the roster of judges. UN ومن حق أي شخص يبلغ من العمر 25 عاما ويكون متخرجا من كلية الحقوق ولديه خبره لا تقل عن 3 سنوات في مجال التخصص أن يتقدم بطلب للانضمام إلى القضاة الاحتياط.
    Further to a letter from the Legal Counsel, Ms. Patricia O'Brien, dated 22 June 2011, the deadline for nominations of candidates for election to the roster of judges who could be called to serve on the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals has been extended to Friday, 16 September 2011. UN عطفا على رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2011 وجهتها المستشارة القانونية، السيدة باتريشا أوبراين، مُدّد حتى يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 الموعد النهائي لتقديم مرشحين لانتخابات الإدراج في قائمة القضاة الذين يمكن استدعاؤهم للخدمة في الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Further to a letter from the Legal Counsel, Ms. Patricia O'Brien, dated 22 June 2011, the deadline for nominations of candidates for election to the roster of judges who could be called to serve on the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals has been extended to today, 16 September 2011. UN عطفا على رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2011 وجهتها المستشارة القانونية، السيدة باتريشا أوبراين، مُدّد حتى اليوم 16 أيلول/سبتمبر 2011 الموعد النهائي لتقديم مرشحين لانتخابات الإدراج في قائمة القضاة الذين يمكن استدعاؤهم للخدمة في الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    2. The Security Council also requested, in the same resolution, the Secretary-General to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the Mechanism, as provided in the statute of the Mechanism, which is contained in annex I to Security Council resolution 1966 (2010). UN 2 - وفي القرار نفسه، طلب مجلس الأمن أيضا إلى الأمين العام أن يشرع في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011 في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية حسب ما هو منصوص عليه في نظامها الأساسي الوارد في المرفق الأول من قرار مجلس الأمن 1966 (2010).
    2. The Security Council also requested, in the same resolution, the Secretary-General to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the Mechanism, as provided in the statute of the Mechanism, which is contained in annex I to Security Council resolution 1966 (2010). UN 2 - وفي القرار نفسه، طلب مجلس الأمن أيضا إلى الأمين العام أن يشرع في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011 في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية حسب ما هو منصوص عليه في نظامها الأساسي الوارد في المرفق الأول من قرار مجلس الأمن 1966 (2010).
    By paragraph 13 of the resolution, the Security Council requested the Secretary-General to implement the resolution and to make practical arrangements for the effective functioning of the Mechanism from the first commencement date (1 July 2012) and to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the Mechanism, as provided in its statute. UN وبموجب الفقرة 13 من هذا القرار، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن ينفذ القرار ويتخذ ترتيبات عملية للتشغيل الفعال للآلية من تاريخ البدء الأول (1 تموز/يوليه 2012) والشروع، في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011، في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية، حسب ما ينص عليه نظامها الأساسي.
    By paragraph 13 of the resolution, the Security Council requested the Secretary-General to implement the resolution and to make practical arrangements for the effective functioning of the mechanism from the first commencement date (1 July 2012) and to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the mechanism, as provided in its statute. UN وبموجب الفقرة 13 من القرار، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن ينفذ القرار ويتخذ تدابير عملية للتشغيل الفعال للآلية من تاريخ البدء الأول (1 تموز/يوليه 2012) والشروع، في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011، في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية، حسب ما ينص عليه النظام الأساسي.
    By paragraph 13 of the resolution, the Security Council requested the Secretary-General to implement the resolution and to make practical arrangements for the effective functioning of the Mechanism from the first commencement date (1 July 2012) and to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the Mechanism, as provided in its statute. UN وبموجب الفقرة 13 من القرار، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن ينفذ القرار ويتخذ ترتيبات عملية للتشغيل الفعال للآلية من تاريخ البدء الأول (1 تموز/يوليه 2012) والشروع، في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011، في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية، حسب ما ينص عليه النظام الأساسي.
    By paragraph 13 of the resolution, the Security Council requested the Secretary-General to implement the resolution and to make practical arrangements for the effective functioning of the mechanism from the first commencement date (1 July 2012) and to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the mechanism, as provided in its statute. UN وبموجب الفقرة 13 من القرار، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن ينفذ القرار ويتخذ تدابير عملية للتشغيل الفعال للآلية من تاريخ البدء الأول (1 تموز/يوليه 2012) والشروع، في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011، في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية، حسب ما ينص عليه النظام الأساسي.
    2. By paragraph 13 of the resolution, the Security Council requested the Secretary-General to implement the resolution and to make practical arrangements for the effective functioning of the mechanism from the first commencement date (1 July 2012) and to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the mechanism, as provided in its statute. UN 2 - وبموجب الفقرة 13 من القرار، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن ينفذ القرار ويتخذ تدابير عملية للتشغيل الفعال للآلية من تاريخ البدء الأول (1 تموز/يوليه 2012) والشروع، في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011، في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية، حسب ما ينص عليه النظام الأساسي.
    By paragraph 13 of the resolution, the Security Council requested the Secretary-General to implement the resolution and to make practical arrangements for the effective functioning of the Mechanism from the first commencement date (1 July 2012) and to initiate no later than 30 June 2011 the procedures for the selection of the roster of judges of the Mechanism, as provided in its statute. UN وبموجب الفقرة 13 من هذا القرار، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن ينفذ القرار ويتخذ ترتيبات عملية للتشغيل الفعال للآلية من تاريخ البدء الأول (1 تموز/يوليه 2012) والشروع، في تاريخ لا يتعدى 30 حزيران/يونيه 2011، في إجراءات انتقاء قائمة القضاة الذين سيعملون في الآلية، حسب ما ينص عليه النظامنظامها الأساسي.
    The qualification board of judges, which is elected by the Supreme Court Plenum for a term of five years, determines, through personal interviews, the results of a qualifying examination and a review of documentation presented, the professional suitability, moral and professional qualities, level of knowledge and world view of the candidates for inclusion on the roster of judges. UN وتقوم مجالس اختيار القضاة، التي تنتخبها المحكمة العليا بكامل هيئتها لمدة 5 سنوات، بإجراء مقابلات شخصية وامتحانات تأهيلية، ودراسة المستندات المقدمة، وذلك لتحديد درجة الجدوى المهنية والصفات المعنوية والمهنية ومستوى المعرفة والآراء الخاصة بالمرشحين للانضمام إلى القضاة الاحتياط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus