Member of the Russian Association of International Maritime Law | UN | عضو الرابطة الروسية للقانون البحري الدولي |
Scholarly research and expert activities Vice-President of the Russian Association of International Law | UN | نائب رئيس الرابطة الروسية للقانون الدولي |
Professional associations: Member, Presidium of the Board of the Russian Association of Experts in Narcology and Psychiatry; member, Presidium of the Board of the association providing United Nations assistance in Russia; honorary member, Purkiniet Society. | UN | الرابطات المهنية: عضو هيئة رئاسة مجلس الرابطة الروسية للخبراء في علم المخدرات والطب النفسي؛ وعضو هيئة رئاسة مجلس الرابطة التي توفر مساعدات اﻷمم المتحدة في روسيا، وعضو شرفي في جمعية بركنييت. |
Academy for the Promotion of the Development of Civic Culture and the Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON) | UN | أكاديمية تعزيز تطوير الثقافة الوطنية والرابطة الروسية للسكان الأصليين في الشمال |
A large number of other knowledge, research and educational institutions are also involved in the project, including indigenous nongovernmental organizations, such as the Saami Council and the Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON). | UN | ويشترك في المشروع عدد كبير من المعاهد المعرفية، والبحثية والتعليمية الأخرى، ويشمل أيضا المنظمات غير الحكومية للشعوب الأصلية مثل مجلس الصاميين والرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال. |
The project lead is the Batani Fund of the Russian Association of Indigenous Peoples of the North. | UN | ويقود المشروع صندوق بتاني للرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال. |
Member of the Russian Association of International Law | UN | عضو الرابطة الروسية للقانون الدولي. |
The latter event had also been supported by the Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON) and by the Secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues. | UN | وكان الحدث الثاني موضع دعم من الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال ومن أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
Member of the Russian Association of International Law. | UN | عضو الرابطة الروسية للقانون الدولي. |
The workshop was organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), with support from the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation and in cooperation with the Russian Association of Indigenous Peoples of the North and Far East (RAIPON). | UN | ونظمت حلقة العمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بدعم من وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي وبالتعاون مع الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال والشرق الأقصى. |
Member of the Russian Association of International Law. | UN | عضو الرابطة الروسية للقانون الدولي. |
91. The indigenous representative of the Russian Association of Indigenous Peoples of the North said that the indigenous peoples of the Russian Federation respected the political, constitutional and territorial integrity of the Russian Federation. | UN | 91- وقال ممثل الرابطة الروسية لشعوب الشمال الأصلية إن الشعوب الأصلية في الاتحاد الروسي تحترم الوحدة السياسية والدستورية والاقليمية للاتحاد. |
In addition, agencies within the executive branch had defined, in cooperation with the Russian Association of Indigenous People of the North, the principles of sustainable development of indigenous peoples of the North, Siberia and the Far East, which would be implemented in three stages from 2009 to 2025. | UN | وعلاوة على ذلك، حددت السلطة التنفيذية، بالتعاون مع الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال مبادئ التنمية المستدامة للأقليات من الشعوب الأصلية في الشمال، وفي سيبريا، وفي الشرق الأقصى، وسوف يتم تنفيذ هـــذه المبادئ على ثـــــلاث مراحـــــل بين عامي 2009 و 2025. |
Member of the Russian Association of International Law (Russian branch of the International Law Association) | UN | عضو الرابطة الروسية للقانون الدولي (الفرع المحلي لرابطة القانون الدولي) |
:: Sergey Kharychi, President of the Russian Association of Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East, Chairman of the State Duma of Yamal-Nenets Autonomous Okrug | UN | :: سيرجي خاريشي، رئيس الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال وسيبيريا وأقصى الشرق ورئيس مجلس الدوما لمقاطعة ياما - نينيتس المستقلة ذاتيا |
Chairman of the State Duma of Yamal-Nenets Autonomous Okrug; President of the Russian Association of Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East (RAIPON) | UN | رئيس مجلس الدوما لمقاطعة يامال - نينيتس المستقلة ذاتيا؛ ورئيس الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال وسيبريا وأقصى الشمال |
Moreover, at the request of the Russian Association of Indigenous Peoples of the North, Siberia and the Far East, the Ministry of Foreign Affairs requested the translation service of the United Nations Secretariat to carry out a linguistic assessment of the text of the Declaration and a comparative analysis of the Russian and English versions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وبطلب من الرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال، توجهت وزارة الخارجية بالاتحاد الروسي بطلب إلى دوائر الترجمة بالأمانة العامة للأمم المتحدة بغرض تنقيح الإعلان من الناحية اللغوية وإجراء تحليل مقارن لنصه باللغتين الروسية والانكليزية. |
The partnership consists of the Saami Council, UNEP/GRID-Arendal and the Russian Association of Indigenous Peoples of the North. | UN | وتتألف الشراكة من المجلس الصامي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة/وقاعدة بيانات الموارد العالمية أوندال. والرابطة الروسية لشعوب الشمال الأصلية. |
Main partners in the process were the Government of Canada, which played a key role in establishing the Arctic Council, as well as other supportive Governments and, on the indigenous peoples' side, the Saami Council, the Inuit Circumpolar Conference, and the Russian Association of Indigenous Peoples of the North. | UN | والشركاء الرئيسيون في هذه العملية هم حكومة كندا، التي قامت بدور رئيسي في إنشاء مجلس المنطقة القطبية الشمالية، فضلا عن الحكومات الداعمة الأخرى، ومن جهة الشعوب الأصلية، هناك المجلس الصامي ومؤتمر إنويت القطبي والرابطة الروسية لشعوب الشمال الأصلية. |
the Russian Association for Indigenous Peoples of the North is represented in the steering committee of the Management Approach. | UN | والرابطة الروسية للشعوب الأصلية في الشمال ممثلة في اللجنة التوجيهية لنهج الإدارة للنظم الإيكولوجية(). |
Member of the Executive Committee of the Russian Association of International Law. | UN | عضو اللجنة التنفيذية للرابطة الروسية للقانون الدولي. |
1994- Member of the Executive Committee of the Russian Association of International Law. | UN | 1994 - عضو اللجنة التنفيذية للرابطة الروسية للقانون الدولي. |