- To remove all the Rwandan refugees, including the former members of the Rwandan armed forces and the Interahamwe militia, from Zairian territory. | UN | ـ إخراج جميع اللاجئين الروانديين وأفراد القوات المسلحة الرواندية السابقين وأفراد ميليشيات انتراهاموي من إقليم زائير. |
In general, he said, discipline was good in the Rwandan armed forces. | UN | وبيَّن أن الانضباط في صفوف القوات المسلحة الرواندية جيد عموماً. |
14. the Rwandan armed forces have evacuated casualties to Rwanda. | UN | 14 - أخلَت القوات المسلحة الرواندية مصابين إلى رواندا. |
He then proposed setting up an international police force to monitor and provide leadership in Kivu for the 30,000 former members of the Rwandan armed forces. | UN | واقترح فيما بعد تشكيل قوة شرطة دولية لمراقبة العسكريين اﻟ ٠٠٠ ٣٠ التابعين للقوات المسلحة الرواندية السابقة في موقعهم في كيغو والاحاطة بهم. |
It should also be pointed out that the company's representative, Mbuguje, works in close collaboration with Commander Kazura, chief of the security branch of the Rwandan armed forces in the Democratic Republic of the Congo and attached directly to Vice-President Paul Kagame, and with Gatete, former Rwandan battalion commander at Bukavu. | UN | وجدير بالذكر أيضا أن السيد امبوغوجي، المسؤول عن هذه الشركة، يعمل بتعاون وثيق مع القومندان كازورا، رئيس فرع الأمن في الجيش الرواندي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والملحق مباشرة بنائب الرئيس بول كاغامي، وكذلك مع السيد غاتيتي، القائد السابق للكتيبة الرواندية في بوكافو. |
the Rwandan armed forces bury the deceased in the Kanombe military cemetery. | UN | وقد دفنت القوات المسلحة الرواندية القتلى في مقبرة كانومبه العسكرية. |
Officers of the Rwandan armed forces have also furnished the rebels with weapons, facilitated the evacuation of casualties to Rwanda and shared communication equipment with M23. | UN | كما زود ضباط القوات المسلحة الرواندية المتمردين بالأسلحة وسهَّلوا إجلاء المصابين إلى رواندا وتشاطروا معدات الاتصالات مع الحركة. |
Operational radio communications at the junior level are conducted through commercial radio sets that M23 officers used within the Congolese armed forces and subsequently gave to officers of the Rwandan armed forces. | UN | وتجرى الاتصالات اللاسلكية العملانية على المستوى الأدنى باستعمال أجهزة لاسلكية تجارية كان يستخدمها ضباط الحركة في القوات المسلحة الكونغولية وسلَّموها لاحقا لضباط القوات المسلحة الرواندية. |
20. Recruitment within Rwanda by the Rwandan armed forces for M23 has increased in the past months. | UN | 20 - تزايدت أنشطة التجنيد التي تقوم بها القوات المسلحة الرواندية داخل رواندا لصالح حركة 23 آذار/مارس في الأشهر الماضية. |
Masirika is a former member of the Rwandan armed forces, under President Habyarimana, who is married to the Burundian Police Commissioner, General Générose Ngendanganya. | UN | وكان مازيريكا عضواً سابقاً في القوات المسلحة الرواندية أثناء رئاسة الرئيس هابياريمانا، وهو متزوج من الجنرالة جينيروز نغيدانغانيا، مفوّضة الشرطة البوروندية. |
Security improved noticably in north-west Rwanda in 1999, resulting in a corresponding decline in alleged abuses by the Rwandan armed forces. | UN | لقد تحسن الوضع الأمني بصورة ملحوظة في شمال غرب رواندا في عام 1999 مما أدى إلى تراجع مواز في الإساءات التي يقال إن القوات المسلحة الرواندية ترتكبها. |
32. This improvement in security has led to a corresponding decline in alleged reprisals by the Rwandan armed forces. | UN | ٢٣ - وأدى هذا التحسن في اﻷمن إلى قدر مماثل من انخفاض العمليات الانتقامية المزعومة التي تجريها القوات المسلحة الرواندية. |
The Mechanism also holds the view that a degree of tactical one-time cooperation, dictated by the imperatives of the battlefield has actually occurred between the Rwandan armed forces and UNITA. | UN | كما ترى الآلية أن مستوى ما من التعاون التكتيكي لمرة واحدة أملته ضرورات المعارك الميدانية قد حدث بالفعل بين القوات المسلحة الرواندية ويونيتا. |
(ix) Arranging for the unconditional repatriation of all Rwandan and Burundian refugees, including former members of the Rwandan armed forces and militias; | UN | ' ٩ ' يقرر العودة غير المشروطة لجميع اللاجئين الروانديين والبورونديين، بمن فيهم أفراد القوات المسلحة الرواندية السابقة والميليشيات، إلى بلدانهم؛ |
Weapons brought to Zaire by deserters from the Rwandan armed forces are said to be distributed by the Interahamwe to the MAGRIVI. | UN | واﻷسلحة التي حملها إلى زائير الهاربون من القوات المسلحة الرواندية توزع من جانب اﻹنتيراهاموي على تعاونية MAGRIVI. |
3. Placing the Rwandan armed forces under Congolese command. | UN | 3 - وضع القوات المسلحة الرواندية تحت قيادة كونغولية. |
30. The overall improvement in security in the north-west has led to a corresponding decline in alleged abuses by the Rwandan armed forces. | UN | 30- وقد أسفر التحسن الإجمالي للحالة الأمنية في الشمال الغربي عن تراجع موازٍ في الإساءات التي أبلغ عنها من جانب القوات المسلحة الرواندية. |
59. The Mungunga and Kimbumba camps had been bombed at that time by the Rwandan Patriotic Army, which had wanted to put an end once and for all to the Rwandan armed forces and other Interahamwe armed militias. | UN | ٩٥ - واسترسل يقول إن مخيمي مونغونغا وكيمبوبا قد قصفهما في ذلك الوقت الجيش الوطني الرواندي الذي كان يريد استئصال شأفة القوات المسلحة الرواندية وميليشيات مسلحة أخرى من جماعة الانتراهاموي. |
(v) Clandestine operations by the Rwandan armed forces and M23 | UN | ’5‘ العمليات السرية للقوات المسلحة الرواندية وحركة 23 آذار/مارس |
1. Allowing the Rwandan armed forces to set up a forward base 100 kilometres deep in Congolese territory with a view to disarming the armed groups; | UN | 1 - السماح للقوات المسلحة الرواندية بالتوغل 100 كلم في إقليم الكونغو لنزع أسلحة الجماعات المسلحة. |
As its sole defence, Uganda states that the Zairian Government threatened to destabilize Rwanda, that Zaire allowed former members of the Rwandan armed forces and the Interahamwe to establish themselves along the border between the two countries with all the military equipment they had brought back from Rwanda, and that the frontal attacks and frequent armed incursions against Rwanda came from Zaire. | UN | ولم تجد أوغندا ما تدافع به عن موقفها سوى اﻹعلان بأن حكومة زائير تهدد بزعزعة استقرار رواندا، وأن زائير تسمح للقوات المسلحة الرواندية السابقة وعناصر إنتراهاموي بالتمركز على طول الحدود المشتركة مزودة بجميع المعدات العسكرية التي جلبتها من رواندا، وأن هجمات استهدفت المناطق الحدودية وغارات مسلحة متكررة انطلقت من زائير ضد رواندا. |
The Habier organization belongs to Ernest Habimana, who is very close to senior officers of the Rwandan armed forces in the Democratic Republic of the Congo, in particular Commander Karasira, who is responsible for logistics, and Gakwerere, former commander of the personal guard of President Kabila. | UN | ومؤسسة هابيي يملكها السيد إرنست هابيمانا، الذي له روابط وثيقة بضباط كبار في الجيش الرواندي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما القومندان كاراسيرا المكلف بالسوقيات، والسيد غاكويريري، القائد السابق للحرس المقرب من الرئيس كابيلا. |