the salient points of their statements are reflected in the respective reports on the Roundtables. | UN | وترد النقاط البارزة التي تضمنتها بياناتهم في التقارير المتعلقة بكل من جلسات المائدة المستديرة. |
At the last meeting, I also conveyed to the delegations the salient points of my oral report to the President of CD. | UN | في الاجتماع الأخير، قدمت للوفود أيضاً النقاط البارزة التي تضمنها تقريري الشفوي إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
the salient points of the proposal, based on the summary by Kenya and Mauritius, are as follows: | UN | وفيما يلي النقاط البارزة في الاقتراح استناداً إلى الموجز الذي أعدته كينيا وموريشيوس: |
Among the salient points are the fact that 0.5 per cent of core resources are available for TCDC. | UN | ومن أبرز النقاط توافر ٠,٥ في المائة من الموارد اﻷساسية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
the salient points of their discussion are outlined below. | UN | وترد أدناه أبرز النقاط التي دارت حولها مناقشات الخبراء. |
The Commission was informed of the salient points of each proposal. | UN | وأُبلغت اللجنة بالنقاط البارزة لكل اقتراح. |
the salient points of the panel discussions are summarized below. | UN | ويرد أدناه موجز للنقاط البارزة في مناقشات الحلقتين. |
He urged speakers to confine themselves to the salient points of their statements and to provide copies of longer statements for distribution. | UN | وحث المتكلمين على أن تقتصر بياناتهم على النقاط البارزة في بياناتهم وتقديم نُسخ من البيانات الأطول من أجل التوزيع. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chairperson summarized the salient points raised during the interactive discussion. | UN | وأوجزت الرئيسة النقاط البارزة التي أثيرت خلال المناقشة الحوارية. |
The Chair summarized the salient points raised during the discussion. | UN | ولخَّص الرئيس أبرز النقاط التي أثيرت خلال المناقشة. |
The Vice-Chairperson, Frances Lisson (Australia), summarized the salient points that resulted from the interactive discussion. | UN | ولخص نائب الرئيس، فرانسِس ليسون (أستراليا)، أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية. |
The Vice-Chairperson, Frances Lisson (Australia), summarized the salient points that had resulted from the interactive discussion. | UN | ولخص نائب الرئيس، فرانسِس ليسون (أستراليا)، أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية. |
The high-level segment is expected to adopt the joint ministerial statement and take note of the salient points of the outcome of the round-table discussions. | UN | ومن المتوقَّع أن يعتمد الجزء الرفيع المستوى البيان الوزاري المشترك، وأن يحيط علماً بالنقاط البارزة لنتائج مناقشات الموائد المستديرة. |
Throughout the document, the discussion, as in the previous year, takes the form of presenting the salient points based on data given in tables. | UN | وتتخذ المناقشة، في هذه الوثيقة بأكملها، شأنها في ذلك شأن السنة الماضية، شكل عرض للنقاط البارزة استنادا إلى بيانات مدرجة في الجداول. |
The following were, without being exhaustive, the salient points for follow-up: | UN | وفيما يلي قائمة، غير حصرية، بأبرز النقاط التي اعتُبرت في حاجة إلى متابعة: |
The Third Vice-Chairman summarized the salient points of the thematic discussion as follows: | UN | 45- وقد لخّص النائب الثالث لرئيس اللجنة النقاط الرئيسية لمناقشة الموضوع المحوري على النحو التالي: |
At the outset, I would like to emphasize that this presentation is not a comprehensive summary of all issues raised by the speakers, but rather a short summary of the salient points made. | UN | بدايةً، أود أن أؤكد على أن هذا العرض ليس ملخصاً شاملاً لجميع القضايا التي أثيرت من قبل المتكلمين، إنما هو موجز لأبرز النقاط التي أثيرت فحسب. |
Speakers should therefore confine themselves to the salient points of their statements and to provide copies of longer statements for distribution. | UN | ولهذا ينبغي للمتكلمين الاقتصار في بياناتهم على النقاط الجوهرية وتقدم نسخ من البيانات الأطول حجماً لتوزيعها. |