Action: the SBSTA will be invited to continue its consideration of this matter and decide on any further action, as appropriate. | UN | 69- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة واتخاذ قرار بشأن أية إجراءات إضافية، حسب الاقتضاء. |
To enable delegations to participate fully in other meetings, the SBSTA will be invited to conduct its deliberations as efficiently as possible, including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations. | UN | ولتمكين الوفود من المشاركة الكاملة في الاجتماعات الأخرى، ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إجراء مداولاتها وفق أكبر قدر من الكفاءة، بما يشمل الاستخدام الأمثل للوقت المخصص للجلسات العامة والمفاوضات غير الرسمية. |
Action: the SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following completion of consultations. | UN | 9- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة ممكنة بعد الانتهاء من المشاورات. |
Action: the SBSTA will be invited to do the following: | UN | 23- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى القيام بما يلي: |
Action: the SBSTA will be invited to consider the documents below prepared for this session. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه التي أعدت لهذه الدورة. |
Action: the SBSTA will be invited to continue its consideration of the issue. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة. |
9. Action: the SBSTA will be invited to agree on the organization of the work of the session. | UN | 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
11. Action: the SBSTA will be invited to elect its Vice-Chair and Rapporteur at the earliest opportunity following the completion of consultations. | UN | 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب رئيسها ومقررها في أقرب فرصة عقب استكمال المشاورات. |
46. Action: the SBSTA will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 46- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية النظر في هذه المسألة. |
72. Action: the SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session, with a view to preparing relevant draft decisions for consideration and adoption at CMP 9. | UN | 72- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة، بهدف وضع مشاريع المقررات ذات الصلة كي ينظر فيها ويعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة. |
78. Action: the SBSTA will be invited to continue its consideration of the work programmes mentioned in paragraph 73 above, including: | UN | 78- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في برامج العمل المذكورة في الفقرة 73 أعلاه، بما في ذلك ما يلي: |
103. Action: the SBSTA will be invited to continue its consideration of this item with a view to agreeing on the next steps. | UN | 103- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذا البند، بهدف الاتفاق على الخطوات التالية. |
24. Action: The SBSTA will be invited to: | UN | 24- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى ما يلي: |
19. Action: the SBSTA will be invited to continue its consideration of the synthesis report and to determine any further action arising from it. | UN | 19- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في التقرير التوليفي وتحديد أي إجراء إضافي ينشأ في هذا الصدد. |
44. Action: the SBSTA will be invited to agree on how to take up this matter. | UN | 44- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
49. Action: the SBSTA will be invited to continue its consideration of this matter and to determine any further action, as appropriate. | UN | 49- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة وتحديد ما يقتضيه الحال من إجراء. |
57. Action: the SBSTA will be invited to consider the text referred to in paragraph 56 above, with a view to recommending a draft decision for consideration and adoption at CMP 10. | UN | 57- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في النص المشار إليه في الفقرة 56 أعلاه، بغية التوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة. |
Action: the SBSTA will be invited to consider the information provided by the secretariat. | UN | ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات المقدمة من الأمانة. |
8. Action: the SBSTA will be invited to agree on the organization of the work of the session. | UN | 8- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة. |
46. Action: The SBSTA will be invited to: | UN | 46- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى: |
Action: the SBSTA will be invited to agree on the organization of the work of the session. | UN | 5- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
Action: the SBSTA will be invited to agree on the organization of the work of the session. | UN | 7- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
3. Action: the SBSTA will be invited to consider this issue and to take any action it deems appropriate. | UN | 3- الإجراء: سوف تدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في هذه المسألة واتخاذ أي إجراء تراه مناسباً. |
Action: the SBSTA will be invited to consider the information provided to determine what further action is required. FCCC/SBSTA/2006/MISC.4 | UN | 58- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العملية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات التي تقدم لتحديد طبيعة الإجراءات الإضافية اللازم أن تتخذ. |
the SBSTA will be invited to adopt the draft report and authorize the Rapporteur, Ms. Diana Harutyunyan (Armenia), to complete the report after the session, under the guidance of the Chair and with the assistance of the secretariat. | UN | وستدعى الهيئة الفرعية إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقررة، السيدة ديانا هاروتيونيان (أرمينيا)، باستكمال التقرير بعد الدورة، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
56. Action: The SBI and the SBSTA will be invited to consider the report of the Adaptation Committee and recommend draft conclusions or a draft decision for consideration and adoption at COP 20. | UN | 56- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في تقرير لجنة التكيف، والتوصية بمشروع استنتاجات أو مشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين. |