"the scale of assessment" - Traduction Anglais en Arabe

    • جدول الأنصبة المقررة
        
    • لجدول الأنصبة المقررة
        
    • اﻷنصبة المقررة
        
    • جدول للأنصبة المقررة
        
    • جدول اﻷنصبة
        
    • المقررة إلى جدول الأنصبة
        
    • جدول الأنصبة المقرّرة
        
    • جدولا للأنصبة المقررة
        
    • يكون جدول تقدير
        
    • للنصيب المقرر
        
    • جدول الاشتراكات المقررة
        
    Reviewed and examined the scale of assessment system UN استعراض ودراسة نظام جدول الأنصبة المقررة
    For 2005 and 2006, the scale of assessment of the Authority was based on the scale of assessment for the regular budget of the United Nations for 2004 and 2005, respectively. UN وفيما يتعلق بالفترة المالية لعامي 2005 و 2006، كان جدول الأنصبة المقررة للسلطة يقوم على جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2004 و 2005، على التوالي.
    For 2005 and 2006, the scale of assessment of the Authority was based on the scale of assessment for the regular budget of the United Nations for 2004 and 2005, respectively. UN وفيما يتعلق بالفترة المالية لعامي 2005 و 2006، كان جدول الأنصبة المقررة للسلطة يقوم على جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2004 و 2005، على التوالي.
    Contributions assessed on Member States in accordance with the scale of assessment applicable to the regular budget of the United Nations for 2008 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة عن عام 2008
    There was general agreement on the continued need to reflect a debt-burden adjustment in the scale of assessment. UN كان هناك اتفاق عام على استمرار ضرورة إدراج تعديل يتعلق بعبء الدين في جداول اﻷنصبة المقررة.
    12. In accordance with the recommendation of the Council, the Assembly decided to authorize the Secretary-General to establish the scale of assessment for the financial period 2001 to 2002 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2000 and 2001 respectively, as adjusted by the Authority. UN 12 - عملا بتوصية المجلس، قررت الجمعية أن تأذن للأمين العام بوضع جدول للأنصبة المقررة للفترة المالية 2001-2002 على أساس الجدول المستخدم في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنتين 2000 و 2001 على التولي، بصيغته المعدلة من قبل السلطة.
    the scale of assessment and outstanding contributions, broken down by List of States, are shown in table 2. UN ويبيّن الجدول 2 جدول الأنصبة المقررة والاشتراكات غير المسددة موزعة حسب قوائم الدول.
    the scale of assessment shall be based upon the scale used for the regular budget of the United Nations. UN ويستند جدول الأنصبة المقررة للفترة المالية إلى جدول الأنصبة المستخدم للميزانية العادية للأمم المتحدة.
    The indicative scale of contributions is based on the scale of assessment of the apportionment of the expenses of the United Nations adopted by the General Assembly. UN ويستند جدول الاشتراكات الإرشادي على جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة الذي اعتمدته الجمعية العامة.
    The indicative scale of contributions is based on the scale of assessment of the apportionment of the expenses of the United Nations adopted by the General Assembly. UN ويستند جدول الاشتراكات الإرشادي على جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة الذي اعتمدته الجمعية العامة.
    the scale of assessment is based upon the scale of assessment for the regular budget of the United Nations, as adjusted to reflect the differences in membership between the Authority and the United Nations. UN ويستند جدول الأنصبة المقررة إلى جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة، معدلة بما يعكس أوجه الاختلاف بين العضوية في السلطة وفي الأمم المتحدة.
    the scale of assessment is based upon the scale of assessment for the regular budget of the United Nations, as adjusted to reflect the differences in membership between the Authority and the United Nations. UN ويستند جدول الأنصبة المقررة إلى جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة، بصيغته المعدلة لبيان أوجه الاختلاف بين العضوية في السلطة وفي الأمم المتحدة.
    However, given the lower availability of data on this income measure its use in the scale of assessment would be impractical for the time being. UN بيد أنه، في ضوء أقل توافر للبيانات المتعلقة بمقياس الدخل هذا، سيكون استخدامه في جدول الأنصبة المقررة غير مجدٍ في الوقت الراهن.
    The Working Group, however, had considered that its use in the scale of assessment would be impracticable at that time due to the lower reliability and availability of that income measure. UN ولكن بالنظر إلى انخفاض موثوقية هذا المقياس ودرجة توافره، رأى الفريق العامل أن استخدامه في إعداد جدول الأنصبة المقررة غير عملي في الوقت الراهن.
    Those members felt that PPP data should continue to be reviewed for possible utilization to derive alternative conversion rates in the scale of assessment methodology. UN ورأى هؤلاء الأعضاء أنه ينبغي مواصلة استعراض بيانات تعادل القوة الشرائية لأن من الممكن استخدامها لاستنباط أسعار تحويل بديلة في منهجية جدول الأنصبة المقررة.
    Annual budget apportionments are funded by assessments to Member States, 50 per cent in accordance with the scale of assessment applicable to the United Nations regular budget and 50 per cent in accordance with the scale of assessments applicable to peacekeeping operations. UN وتُمَول اعتمادات الميزانية السنوية من الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء، بنسبة 50 في المائة وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة و50 في المائة وفقاً لجدول الأنصبة المقررة المطبق على تمويل عمليات حفظ السلام.
    The revenue amount is determined based on programmes and budgets and billed to Member States according to the scale of assessment approved by the General Conference. UN ويحدَّد مبلغ الإيرادات استناداً إلى البرنامج والميزانيتين، ويُجْبَى من الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي يعتمده المؤتمر العام.
    The decision relating to the scale of assessment was adopted at the 62nd plenary meeting by 76 votes to 3 with 2 abstentions. UN واعتمد المقرر المتعلق بجدول اﻷنصبة المقررة في الجلسة العامة ٦٢ بأغلبية ٧٦ صوتا مقابل ٣ أصوات، مع امتناع عضوين عن التصويت.
    A number of proposals were made by various delegations, including proposals on the scale of assessment for the budget of the Tribunal. UN وقدمت وفود مختلفة عددا من الاقتراحات منها ما يتعلق بجدول اﻷنصبة المقررة لميزانية المحكمة.
    (c) Authorize the Secretary-General to establish the scale of assessment for 2001 and 2002 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2000 and 2001, as adjusted by the Authority, respectively; UN (ج) تمكين الأمين العام من وضع جدول للأنصبة المقررة للفترة 2001 و 2002 بناء على جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للأمم المتحدة عن الفترة 2000 و 2001، بصيغته المعدلة من قِبل السلطة؛
    Given that the scale of assessment period remained three years, it seemed appropriate to use a three-year base period too. UN وبما أن فترة جدول اﻷنصبة ظلت ثلاث سنوات، يبدو من المناسب استخدام فترة أساس مدتها ثلاث سنوات أيضا.
    the scale of assessment and outstanding contributions as of the same period, broken down by List of States, are shown in table 2. UN ويبيّن الجدول 2 جدول الأنصبة المقرّرة والاشتراكات غير المسدّدة موزّعة حسب قوائم الدول.
    The Assembly also authorized the Secretary-General to establish the scale of assessment for the financial period 2001-2002 based on the scale used for the regular budget of the United Nations for 2000 and 2001 respectively. UN وأذنت الجمعية أيضا للأمين العام أن يضع جدولا للأنصبة المقررة للفترة المالية 2001 - 2002 على أساس جدول الأنصبة المستخدم للميزانية العادية للأمم المتحدة لعامي 2000 و 2001 على التوالي.
    1. Resolves that the scale of assessment for the contributions of members to the administrative budget of the Authority for 1998 shall be as set out in annex I; UN ١ - تقرر أن يكون جدول تقدير مساهمات اﻷعضاء في الميزانية اﻹدارية لعام ١٩٩٨ على النحو المبين في المرفق اﻷول.
    At the sixteenth session, the Assembly approved an adjustment to the scale of assessment for Japan to 16.587 per cent, in conformity with the scale of assessment for Japan's contribution to the budget of the United Nations. UN وفي الدورة السادسة عشرة، وافقت الجمعية على تعديل النصيب المقرر لليابان إلى 16.587 في المائة، وفقا للنصيب المقرر لليابان في ميزانية الأمم المتحدة.
    12. Adoption of the scale of assessment for the contributions to the budget of the Authority.* UN 12 - اعتماد جدول الاشتراكات المقررة في ميزانية السلطة*.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus