I've got credit cards and the second amendment on my side. | Open Subtitles | لقد حصلت على بطاقات الائتمان و التعديل الثاني على جانبي. |
But the second amendment certainly did guarantee my right to use it. | Open Subtitles | لكن و بالتأكيد فإن التعديل الثاني للدستور منحني حق حمل السلاح. |
You think the language in the second amendment is clear enough? | Open Subtitles | مارأيك بأسلوب التعديل الثاني هل هي واضحة بما فيه الكفاية؟ |
Dad, the second amendment is just a remnant from revolutionary days. | Open Subtitles | أبي , التعديل الثاني كان فقط من بقايا أيام الثورة, |
the second amendment would delete operative paragraph 13 of the draft resolution. | UN | والتعديل الثاني حذف الفقرة 13 من منطوق مشروع القرار. |
There are way too many shootings, but the second amendment of the Constitution does guarantee certain rights. | Open Subtitles | إنه معقد هناك حالات اطلاق رصاص كثيرة جدا لكن التعديل الثاني للدستور يضمن حقوق معينة |
the second amendment, in paragraph 5, would read as follows: | UN | أما التعديل الثاني في الفقرة 5، من المنطوق فهي على النحو التالي: |
the second amendment was submitted to and adopted by the UNDP Executive Board at its annual session in 2007. | UN | وقُدم التعديل الثاني إلى المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي واعتمده في دورته السنوية في عام 2007. |
the second amendment does not apply to the English text. | UN | ولا ينطبق التعديل الثاني على النص العربي. |
1979: Seminar on the second amendment to the Articles of Agreement of the International Monetary Fund (IMF), Washington D.C., | UN | ٩٧٩١ الحلقة الدراسية بشأن التعديل الثاني لنظام صندوق النقد الدولي، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
the second amendment occurred in the context of the Inter-Governmental Conference to review the Treaty of Maastricht, which resulted in the Treaty of Amsterdam. | UN | وتم التعديل الثاني في إطار المؤتمر المشترك بين الحكومات لتنقيح معاهدة مازتريشت الذي انتهى بمعاهدة أمستردام. |
the second amendment was taken from an interpretative text drafted by the Expert Consultant. | UN | وأضاف أن هذا التعديل الثاني مشفوع بنص تفسيري أعده الخبير الاستشاري. |
the second amendment was rejected, by a recorded vote of 84 to 26, with 46 abstentions. | UN | ورُفض التعديل الثاني بتصويت مسجل بأغلبية 84 صوتا مقابل 26، وامتناع 46 عضوا عن التصويت. |
the second amendment is to the eighteenth preambular paragraph. | UN | ويُجرى التعديل الثاني على الفقرة الثامنة عشرة من الديباجة. |
the second amendment proposed sought to underscore the central role played by article 4 in the implementation of the Protocol. | UN | ويرمي مقترح التعديل الثاني إلى التشديد على الدور الأساسي للمادة 4 في تنفيذ البروتوكول. |
This is the second amendment to increase the penalty in less than two years. | UN | وهو التعديل الثاني الذي يشدد العقوبة في أقل من عامين. |
the second amendment regulated the authority of the regional governments and the House of Representatives, and included a specific reference to human rights, national defense and security. | UN | ونظم التعديل الثاني سلطة الحكومات الإقليمية ومجلس النواب، وتضمن إشارة محددة إلى حقوق الإنسان والدفاع والأمن الوطنيين. |
the second amendment we are proposing relates to the end of operative paragraph 7 of the draft resolution, which currently reads as follows: | UN | التعديل الثاني الذي نقترحه يتعلق بالجزء اﻷخير من الفقرة ٧ من منطوق مشروع القرار، ونصه كالتالي: |
the second amendment also had to do with a form of words that had been adopted by consensus at the 2000 session. | UN | والتعديل الثاني يتناول، هو أيضا، نصاً سبق اعتماده بتوافق الآراء في دورة عام 2000. |
But I think we have a little problem, and it's called the second amendment. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه لدينا مشكلة صغيرة وهو تسمى التعديلَ الثانيَ. |
I believe that the American people have every right to buy and own guns by virtue of the second amendment. | Open Subtitles | أنا أؤمن أن الشعب الأمريكي لديه كل الحق لشراء وإمتلاك الأسلحة وفقًا للتعديل الثاني |
the second amendment to the Constitution Act No. 7 of 1997 provides for the establishment of an Independent Electoral Commission. | UN | وينص القانون رقم ٧ لعام ٧٩٩١ الخاص بالتعديل الثاني للدستور على إنشاء لجنة انتخابية مستقلة. |