"the second initiative" - Traduction Anglais en Arabe

    • أما المبادرة الثانية
        
    • والمبادرة الثانية
        
    • وتتعلق المبادرة الثانية
        
    the second initiative is a family mediation programme, developed by UNICEF and aimed at reuniting children in centres with their families. UN أما المبادرة الثانية فهي برنامج للوساطة اﻷسرية، وضعته اليونيسيف ويستهدف جمع شمل اﻷطفال بأسرهم في مراكز معينة لذلك.
    38. the second initiative lies in the field of training. UN ٣٨ - أما المبادرة الثانية فهي في مجال التدريب.
    the second initiative was the Presidential Forum on the Management of Science and Technology for Development in Africa which, inter alia, led to the inauguration of the African Foundation for Research and Development (AFRAND). UN أما المبادرة الثانية فهي عبارة عن المنتدى الرئاسي المعني بإدارة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في افريقيا الذي أدى الى عدة أمور منها افتتاح المؤسسة الافريقية للبحث والتطوير.
    the second initiative is a learning management system, which would be developed as a central technical component of the United Nations Virtual Academy and would manage learning resources globally and provide access to them. UN والمبادرة الثانية هي نظام لإدارة التعلم سيتم تطويره باعتباره عنصرا تقنيا مركزيا للأكاديمية الإلكترونية للأمم المتحدة ويقوم بإدارة موارد التعلم على المستوى العالمي ويسّهل الوصول إليها.
    the second initiative is a national initiative for human development, which constitutes a strategic framework for social development and the consolidation of the results achieved thus far in terms of democratic progress. UN والمبادرة الثانية مبادرة وطنية للتنمية البشرية، تتكون من إطار استراتيجي للتنمية الاجتماعية وتوطيد النتائج التي تحققت حتى الآن في إحراز تقدم ديمقراطي.
    the second initiative relates to the traditional response resources provided by non-governmental organizations in refugee emergencies. UN وتتعلق المبادرة الثانية بموارد الاستجابة التقليدية التي تقدمها المنظمات غير الحكومية في حالات الطوارئ المتعلقة باللاجئين.
    the second initiative is a multifaceted study on legal pluralism and indigenous customary law, to be carried out in collaboration with the International Council on Human Rights Policy and OHCHR. UN أما المبادرة الثانية فهي دراسة متعددة الأوجه بشأن تعددية القوانين والقانون العرفي للشعوب الأصلية، وستنفذ بالتعاون مع المجلس الدولي المعني بسياسات حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    the second initiative, which was presented to stakeholders at the Empretec Africa Forum, was a strategic plan to establish a specialized regional network for re-energizing and expanding Empretec centres in Africa. UN أما المبادرة الثانية التي عرضت على الجهات صاحبة المصلحة في محفل أفريقيا لتنظيم المشاريع فهي خطة استراتيجية لإقامة شبكة إقليمية متخصصة من أجل إعادة تنشيط مراكز إمبريتيك في أفريقيا وتوسيع نطاقها.
    62. the second initiative was the preparation of poverty reduction strategy papers by countries in collaboration with IMF and the World Bank that would serve as a basis for increased financial assistance from a new IMF facility, as well as from the World Bank and other donors, in cooperation with each other. UN 62- أما المبادرة الثانية فكانت قيام البلدان، بالتعاون مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، بإعداد ورقات بشأن استراتيجية الحد من الفقر يمكن اتخاذها أساساً لزيادة المساعدة المالية من مرفق جديد تابع للصندوق، ومن البنك الدولي وغيره من المانحين، بالتعاون فيما بينهم.
    the second initiative is a Motion, currently before Parliament, proposing the establishment of a Select Committee of Parliament to study the statutory mandate and powers of the Commission with a view to enhancing its powers and functions. UN أما المبادرة الثانية فهي ملتمس، معروض حالياً على البرلمان، ويقترح إنشاء لجنة برلمانية مختارة لدراسة الولاية القانونية للجنة وسلطاتها بهدف تحسين سلطاتها ومهامها().
    the second initiative is the Business Linkages Programme, which is implemented as part of UNCTAD's Empretec network to promote entrepreneurship and small and medium-sized enterprise upgrading. UN 19- أما المبادرة الثانية فهي برنامج روابط الأعمال التجارية الذي يُنفّذ كجزء من إطار الأونكتاد لتنظيم المشاريع (برنامج إمبريتيك) للنهوض بتنظيم المشاريع والارتقاء بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    173. the second initiative, the civilian staffing review, aims to devise a strategy to meet the anticipated needs for civilian capacity in the present and evolving peacekeeping environment, to better understand the current composition of the peacekeeping workforce and to maintain the flexibility to leverage national capacities unique to any operating venue. UN ١٧٣ - أما المبادرة الثانية المتعلقة باستعراض ملاك الموظفين المدنيين، فتهدف إلى وضع استراتيجية لتلبية الاحتياجات المتوقعة للقدرات المدنية في البيئة الراهنة والمتغيرة التي تعمل فيها عمليات حفظ السلام، وفهم التكوين القائم للقوى العاملة في مجال حفظ السلام فهما أفضل، والحفاظ على المرونة اللازمة للاستفادة من القدرات الوطنية التي ينفرد بها كل مكان تجري فيه عمليات.
    the second initiative is on the need to set up a planet protection fund, which could accumulate part of the profits of nuclear machine-building and power engineering corporations in order to use these funds for the elimination of the consequences of nuclear catastrophes and for the implementation of important environmental programmes. UN والمبادرة الثانية تتعلق بضرورة إنشاء صندوق لحماية الكوكب يتجمــع فيه جزء من أرباح مؤسسات صنع اﻵلات النووية وهندسة الطاقـة، حتى تستخدم هــذه اﻷموال في إزالة آثار الكوارث النووية وتنفيذ البرامج البيئية الهامة.
    the second initiative is the Forest Partners Programme, which is an initiative that provides economic incentives to indigenous peoples and rural farmers to protect our forest. UN والمبادرة الثانية هي برنامج " شركاء الغابة " وهي مبادرة تقدم حوافز اقتصادية للشعوب الأصلية والمزارعين الريفيين لحماية الغابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus