"the second performance report for" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير الأداء الثاني عن
        
    • تقرير الأداء الثاني للفترة
        
    • تقرير اﻷداء الثاني لفترة
        
    The Committee looks forward to this assessment in the context of the second performance report for the biennium 2014-2015. UN وتتطلع اللجنة إلى الاطلاع على هذا التقييم في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2014-2015.
    The adjustments resulting from actual experience for the biennium will be reported in the second performance report for the biennium 2012-2013. UN وسترد التسويات الناشئة عن التجربة الفعلية المستفادة من فترة السنتين في تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2012-2013.
    Adjustments resulting from actual experience in 2009 would be implemented in the second performance report for the biennium 2008-2009. UN وسيتضمن تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2008-2009 التسويات الناجمة عما ستشهده فعلا أسعار الصرف في عام 2009.
    The results will be reported within the context of the second performance report for the biennium 2008-2009. UN 2008-2009، وسيبلغ عن النتائج في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين
    Efforts should be made in this regard and reported in the context of the second performance report for the biennium 2008-2009. UN وينبغي بذل جهود بهذا الصدد والإبلاغ عنها في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2008-2009
    Report of the Secretary-General on the second performance report for the biennium 2006-2007 UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007
    However, with respect to the anticipated related additional resource requirements of $60,100, the Assembly was informed that they would be reported in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007. UN ولكن بالنسبة إلى الاحتياجات الإضافية ذات الصلة المتوقعة من الموارد والبالغة 100 60 دولار، أُفيدت الجمعية بأنه سيبلَّغ عن هذه الاحتياجات في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007.
    13. Should additional resources be required, such requirements will be reported to the General Assembly in the context of the second performance report for the biennium 2004-2005. UN 13 - وإذا لزمت موارد إضافية، فستُبلغ بها الجمعية العامة في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2004-2005.
    Should additional requirements result, such requirements will be reported to the General Assembly in the context of the second performance report for the biennium 2004-2005. UN وإذا نشأت احتياجات إضافية، فستُبلغ بها الجمعية العامة في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2004-2005.
    Adjustments resulting from actual experience in 2011 would be implemented in the second performance report for the biennium 2010-2011. UN وستنفذ التسويات الناجمة عما ستشهده فعلا أسعار الصرف في عام 2011 في تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2010-2011.
    It stressed that such discrepancies indicated a need for careful monitoring of budgetary assumptions and requested that efforts made in that regard should be reported in the context of the second performance report for the biennium 2008-2009. UN وتشدد على أن هذه الفروق تشير إلى ضرورة رصد الافتراضات الواردة في الميزانية رصدا دقيقا وتطلب الإبلاغ عن الجهود المبذولة في هذا الصدد في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2008-2009.
    Of that total, it is anticipated $360,300 would be accommodated within the resources already appropriated under the programme budget for the biennium 2006-2007, to the extent possible and as may be necessary, to be reported in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007. UN ومن أصل هذا المبلغ الكلي يتوقع أن يجري إلى أقصى حد ممكن استيعاب 300 360 دولار ضمن الموارد المخصصة فعلا في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 وسيجري حسب الاقتضاء الإبلاغ عن ذلك في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007.
    These were detailed in the second performance report for the biennium 2006-2007 (A/62/575, paras. 33 to 38). UN ووردت تفاصيلها في تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007 (A/62/575، الفقرات من 33 إلى 38).
    The actual expenditure performance will be reported to the General Assembly in the context of the second performance report for the biennium 2010-2011. UN وستُقدم تقارير عن أداء النفقات الفعلي إلى الأمانة العامة في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    2. Requests the Secretary-General to report on any additional requirements arising from the recommendations of the Board in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام الإبلاغ عن أي احتياجات إضافية تنشأ عن توصيات المجلس، وذلك في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007؛
    Every effort would be made to meet the additional requirements within existing resources and to report thereon in the context of the second performance report for 2012-2013. UN وستُبذل كافة الجهود لتغطية الاحتياجات الإضافية من الموارد المتاحة والإبلاغ عنها في إطار تقرير الأداء الثاني عن الفترة 2012-2013.
    e To be reported in context of the second performance report for the biennium 2010-2011. UN (هـ) ترِد إفادات بشأنها في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2010-2011.
    As required, these were detailed in the second performance report for the biennium 2006-2007 (A/62/575, paras. 33-38). UN وحسب المطلوب، أُدرجت تفاصيل تلك الحالات، في تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2006-2007 (A/62/575، الفقرات 33-38).
    e To be reported in the context of the second performance report for the biennium 2010-2011. UN (هـ) سترد إفادات بشأنها في سياق تقرير الأداء الثاني عن فترة السنتين 2010-2011.
    :: Requirements accommodated within approved appropriations and reported in the second performance report for 2006-2007 UN :: الاحتياجات التي لُبيَّت ضمن المخصصات المعتمدة والتي أبلغ عنها في تقرير الأداء الثاني للفترة 2006 - 2007
    7. Beginning with the second performance report for the biennium 2000-2001, the cycle outlined above would continue for 2002-2003. UN ٧ - وبداية من تقرير اﻷداء الثاني لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، تستمر الدورة المبينة أعلاه لفترة السنتين ٢٠٠٢-٢٠٠٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus