"the second phase of the summit" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرحلة الثانية من مؤتمر القمة
        
    • للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة
        
    • في المرحلة الثانية لمؤتمر القمة
        
    • للمرحلة الثانية من القمة
        
    • للمرحلة الثانية لمؤتمر القمة
        
    2. Renews its acknowledgement with gratitude for the generous offer of the Government of Tunisia to host the second phase of the Summit, which will take place in Tunis from 16 to 18 November 2005; UN 2 - تجدد الإعراب عن امتنانها للعرض السخي الذي قدمته حكومة تونس لاستضافة المرحلة الثانية من مؤتمر القمة الذي سيعقد في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005؛
    " 3. Invites Member States to participate actively in the second phase of the Summit and its preparatory process; UN " 3 - تدعو الدول الأعضاء إلى المشاركة في المرحلة الثانية من مؤتمر القمة وفي العملية التحضيرية لها؛
    The meeting would be a WSIS thematic meeting, and its outcome would be presented as an input to the second phase of the Summit, which would take place in Tunis in 2005. UN وسيكون هذا الاجتماع بمثابة اجتماع مواضيعي يُعقد في إطار مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات وستُقدم نتائجه كمساهمة في المرحلة الثانية من مؤتمر القمة التي ستجري في تونس في عام 2005.
    The African Regional Preparatory Conference for the second phase of the Summit was convened in Ghana from 28 January to 4 February 2005 under the auspices of NEPAD. UN واجتمع المؤتمر التحضيري الإقليمي الأفريقي للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة في غانا في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2005 تحت رعاية الشراكة الجديدة.
    With respect to the WSIS Plan of Action, the African Group expressed its desire that UNCTAD follow up on this and help the African countries prepare for the second phase of the Summit. UN وفيما يتعلق بخطة عمل مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، أعرب عن رغبة المجموعة الأفريقية في أن يقوم الأونكتاد بمتابعة هذه الخطة ومساعدة البلدان الأفريقية في الاستعداد للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة.
    The Ministers expressed their deep concern over the long delay in starting the process towards enhanced cooperation by the UN Secretary General, as referred to in paragraphs 69 to 71 of the Tunis Agenda for the Information Society of the second phase of the Summit. UN وأعرب الوزراء عن قلقهم البالغ إزاء التأخر لفترات طويلة في بدء العملية الهادفة إلى تعزيز التعاون التي يقوم بها الأمين العام للأمم المتحدة، وفقاً للفقرات من 69 إلى 71 من جدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات في المرحلة الثانية لمؤتمر القمة.
    2. Takes note of the request to the Secretary-General to start a process towards enhanced cooperation, as referred to in paragraphs 69 to 71 of the Tunis Agenda for the Information Society of the second phase of the Summit, and expects information thereon to be included in his annual report; UN 2 - يحيط علما بالطلب الموجه إلى الأمين العام لبدء عملية من شأنها تعزيز التعاون، على النحو المشار إليه في الفقرات 69 إلى 71 من جدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات للمرحلة الثانية من القمة()، ويتوقع ورود معلومات في هذا الشأن لإدراجها في تقريره السنوي؛
    The outcome will be presented as an input to the second phase of the Summit, to be held in Tunis in November 2005. UN وستقدم هذه النتائج كمعلومات يستفاد منها في المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في تونس العاصمة في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    36. A number of speakers discussed the outcome of the first phase of the World Summit on the Information Society, held in Geneva in December 2003, and referred to the second phase of the Summit, to be held in Tunis from 16 to 18 November 2005. UN 36 - وناقش عدد من المتكلمين حصيلة المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقد في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003، وأشاروا إلى المرحلة الثانية من مؤتمر القمة التي ستعقد في تونس من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Renews its acknowledgement with gratitude for the generous offer of the Government of Tunisia to host the second phase of the Summit, which will take place at Tunis from 16 to 18 November 2005; UN " 2 - تجدد الإعراب عن امتنانها للعرض السخي الذي قدمته حكومة تونس لاستضافة المرحلة الثانية من مؤتمر القمة الذي سيعقد في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005؛
    It should be noted that the decision to hold the second phase of the Summit in Tunisia was autonomously taken by Governments members of the Council of ITU, which in 2001 accepted the offers submitted by Switzerland and Tunisia to host the first and the second phases of the Summit in 2003 and 2005. UN ويجدر بالذكر أن قرار عقد المرحلة الثانية من مؤتمر القمة في تونس اتخذته بشكل مستقل الحكومات الأعضاء في مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات، الذي وافق في عام 2001 على عرضين قدمتهما كلٌ من سويسرا وتونس لاستضافة المرحلتين الأولى والثانية من مؤتمر القمة في عامي 2003 و2005.
    the second phase of the Summit, to be held in Tunis in November 2005, must ensure effective follow-up to the Geneva Declaration of Principles and the implementation of the Plan of Action. UN ويتعين أن تكفـل المرحلة الثانية من مؤتمر القمة الذي سيُعقد في مدينة تونس العاصمة في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 متابعة فعالة لإعلان مبادئ جنيف، وتنفيذ خطة العمل.
    2. Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Secretary-General of the International Telecommunication Union on the second phase of the Summit; UN 2 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات عن المرحلة الثانية من مؤتمر القمة()؛
    For that reason, ASEAN viewed the United Nations Information and Communication Technologies Task Force as an important mediator in bridging the digital divide. ASEAN had been particularly encouraged to note the collective interest in defining a shared vision of the information age displayed during the first phase of the World Summit on the Information Society, and looked forward to the second phase of the Summit. UN وقال إنه لهذا السبب تنظر رابطة الآسيان إلي فريق مهام الأمم المتحدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات علي أنه وسيط مهم لتجسير الفجوة الرقمية وأضاف أنه كان أمر مشجع للغاية بالنسبة لرابطة الآسيان أن تلاحظ الاهتمام الجماعي لتحديد رؤية مشتركة لعصر المعلومات كما ظهر أثناء المرحلة الأولي من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وأصبحت تتطلع الآن إلي المرحلة الثانية من مؤتمر القمة.
    44. Mr. Al-Mahmoud (Qatar), speaking on behalf of the Group of 77 and China on agenda item 44, reaffirmed the potential of information and communication technologies as powerful tools to foster socio-economic development and to contribute to the realization of the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, and acknowledged the generous offer of Tunisia to host the second phase of the Summit. UN 44 - السيد المحمود (قطر): تحدث نيابة عن مجموعة الـ77 والصين عن البند 44 من جدول الأعمال، ليؤكد من جديد إمكانيات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كأدوات فعالة لاحتضان التنمية الاجتماعية - الاقتصادية والمساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك تلك الواردة في إعلان الألفية، معرباً عن شكره للعرض الكريم من جانب تونس لاستضافة المرحلة الثانية من مؤتمر القمة.
    In the period ahead and in preparation for the second phase of the Summit in Tunis, topics for such discussion might include bridging gaps in access to and use of ICT, and supporting vulnerable groups, underdeveloped regions and subregions and local communities. UN وفي المرحلة المقبلة، وتحضيرا للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المقرر عقدها في تونس، يمكن أن يكون من بين المواضيع التي تتناولها تلك المناقشة سد الفجوات في الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستخدامها، ودعم المجموعات الضعيفة، والأقاليم والمناطق دون الإقليمية والجماعات المحلية المتخلفة النمو.
    To ensure follow on, a Local Voices Consortium made up of minority language speakers, businesses, performers, development workers, NGOs and other relevant parties has been set up to disseminate good practice, focus research and development, and prepare an agenda for the second phase of the Summit in Tunis 2005. UN ولكفالة المتابعة، أنشئ اتحاد الأصوات المحلية المؤلف من المتكلمين بلغات الأقليات، ورجال الأعمال، والفنانين، والعاملين في مجال التنمية، والمنظمات غير الحكومية، وغير ذلك من الأطراف ذات الصلة وذلك لنشر الممارسات الجيدة والتركيز على البحوث والتنمية، وإعداد جدول أعمال للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة التي ستعقد بتونس عام 2005.
    2. Takes note of the request to the Secretary-General to start a process towards enhanced cooperation, as referred to in paragraphs 69 to 71 of the Tunis Agenda for the Information Society of the second phase of the Summit, and expects information thereon to be included in his annual report; UN 2 - يحيط علما بالطلب الموجه إلى الأمين العام بأن يبدأ عملية من شأنها تعزيز التعاون، على النحو المشار إليه في الفقرات من 69 إلى 71 من جدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة()، ويتوقع ورود معلومات في هذا الشأن لإدراجها في تقريره السنوي؛
    The Ministers expressed their deep concern over the long delay in starting the process towards enhanced cooperation by the UN Secretary General, as referred to in paragraphs 69 to 71 of the Tunis Agenda for the Information Society of the second phase of the Summit. UN كما أعرب الوزراء عن قلقهم البالغ إزاء التأخر لفترات طويلة في بدء عملية تعزيز التعاون من جانب الأمين العام للأمم المتحدة، كما جاء في الفقرات من 69 إلى 71 من جدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات في المرحلة الثانية لمؤتمر القمة.
    The Heads of State and Government expressed their deep concern over the long delay in starting the process towards enhanced cooperation by the UN Secretary General, as referred to in paragraphs 69 to 71 of the Tunis Agenda for the Information Society of the second phase of the Summit. UN كما أعرب رؤساء الدول والحكومات عن قلقهم البالغ إزاء التأخر لفترة طويلة في بدء عملية تعزيز التعاون من جانب الأمين العام للأمم المتحدة، كما جاء في الفقرات من 69 إلى 71 من برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات في المرحلة الثانية لمؤتمر القمة.
    Reiterates its call to the international community to make voluntary contributions to the special trust fund established by the International Telecommunication Union to support the preparation for and the holding of the second phase of the Summit, as well as to facilitate the effective participation and representation of developing countries, in particular the least developed countries; UN " 4 - تؤكد مجددا على دعوتها المجتمع الدولي إلى التبرع للصندوق الاستئماني الخاص الذي أنشأه الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية لدعم عملية الإعداد للمرحلة الثانية لمؤتمر القمة وعقدها، وكذلك لتسهيل مشاركة البلدان النامية وتمثيلها، لا سيما أقل البلدان نموا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus