"the second report of the secretary-general on" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير الثاني للأمين العام عن
        
    • بالتقرير الثاني للأمين العام عن
        
    • التقرير الثاني للأمين العام بشأن
        
    • التقرير الثاني الذي قدمه الأمين العام عن
        
    • التقرير الثاني للأمين العام المتعلق
        
    the second report of the Secretary-General on funding in September will provide further details on this survey. UN وسيقدم التقرير الثاني للأمين العام عن التمويل في أيلول/سبتمبر المزيد من التفاصيل عن هذا الاستقصاء.
    In particular, six key areas for enhancing support were acknowledged as being of crucial importance in implementing the second report of the Secretary-General on security sector reform. UN وأُقرَّ، على وجه التحديد، بستة مجالات رئيسية تتصل بتعزيز الدعم، باعتبارها ذات أهمية بالغة في تنفيذ التقرير الثاني للأمين العام عن إصلاح قطاع الأمن.
    First, it enabled Member States to provide input for the second report of the Secretary-General on security sector reform. UN فقد أتاح تنظيم هذه الاجتماعات أولاً للدول الأعضاء تقديم مساهمات في التقرير الثاني للأمين العام عن إصلاح قطاع الأمن.
    " 1. Welcomes the second report of the Secretary-General on Harmony with Nature; UN " 1 - تحيط علما بالتقرير الثاني للأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة؛
    At the informal consultations of the whole held on 4 November 1999, the members of the Council took up the second report of the Secretary-General on the United Nations preliminary deployment in the Democratic Republic of the Congo (S/1999/1116 and Corr.1). UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، تناول أعضاء المجلس التقرير الثاني للأمين العام بشأن الانتشار الأولي للأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية S/1999/1116)، و (Corr.1.
    In August 2013, the second report of the Secretary-General on security sector reform was released. UN في آب/أغسطس 2013، صدر التقرير الثاني للأمين العام عن إصلاح قطاع الأمن.
    While significant achievements have been consolidated by the inter-agency Security Sector Reform Task Force, it was recognized that there will still be much work to be done in taking forward the recommendations in the second report of the Secretary-General on security sector reform. UN وفيما وطدت فرقة العمل ما تحقق من إنجازات هامة، أُقِرَّ بأنه لا يزال هناك الكثير مما يتعين القيام به من أجل المضي قدما في تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير الثاني للأمين العام عن إصلاح قطاع الأمن.
    It provided insights into the United Nations approach to security sector reform to date and Member States' perspectives on priorities for the second report of the Secretary-General on such reform. UN وقدم هذا الاجتماع آراء متبصرة بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن حتى الآن ومنظورات الدول الأعضاء بشأن أولويات التقرير الثاني للأمين العام عن هذا الإصلاح.
    The seminar provided for substantive discussion on the key themes to be addressed in the development of the second report of the Secretary-General on security sector reform. UN وأتاحت هذه الحلقة الدراسية مناقشة موضوعية للمواضيع الرئيسية التي يتعين تناولها لدى إعداد التقرير الثاني للأمين العام عن إصلاح قطاع الأمن.
    In informal consultations on 12 February, the Special Representative of the Secretary-General for Angola briefed members of the Council on the second report of the Secretary-General on the United Nations Mission in Angola. UN قدم الممثل الخاص للأمين العام بشأن أنغولا في المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 12 شباط/فبراير إحاطة لأعضاء المجلس بشأن التقرير الثاني للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في أنغولا.
    The Council had before it the second report of the Secretary-General on children and armed conflict, the preparation for which the Office of the Special Representative had served as focal point. UN وكان أمام المجلس التقرير الثاني للأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح، وهو التقرير الذي قام مكتب الممثل الخاص بدور مركز التنسيق في إعداده.
    1. At its 15th meeting, on 20 June 2008, the Working Group examined the second report of the Secretary-General on children and armed conflict in Nepal (S/2008/259), introduced by the Special Representative of the Secretary-General. UN 1 - في الاجتماع 15 للفريق العامل، المعقود في 20 حزيران/يونيه 2008، نظر الفريق في التقرير الثاني للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في نيبال (S/2008/259)، الذي عرضه الممثل الخاص للأمين العام.
    The mission therefore recommends that the Security Council, when it considers the second report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Burundi of 15 November 2004 (S/2004/902), extend the mandate of ONUB. UN وبالتالي توصي البعثة بأن يمدد مجلس الأمن ولاية عملية الأمم المتحدة في بوروندي عند نظره في التقرير الثاني للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2004/902).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the second report of the Secretary-General on the performance of the programme budget of the United Nations for the biennium 2000-2001 (A/56/674). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في التقرير الثاني للأمين العام عن أداء الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001 (A/56/674).
    The United Nations High Representative for Disarmament Affairs, Sergio de Queiroz Duarte, introduced the second report of the Secretary-General on small arms (S/2011/255), submitted pursuant to the presidential statement of 29 June 2007 (S/PRST/2007/24). UN وعرض ممثل الأمم المتحدة السامي لشؤون نزع السلاح، سيرجيو دي كويروس دوارتي، التقرير الثاني للأمين العام عن الأسلحة الصغيرة (S/2011/255)، المقدم عملا بالبيان الرئاسي الصادر في 29 حزيران/يونيه 2007 (S/PRST/2007/24).
    At its 29th meeting, on 25 February 2011, the Working Group on Children and Armed Conflict examined the second report of the Secretary-General on children and armed conflict in Afghanistan (S/2011/55), covering the period from 1 September 2008 to 30 August 2010. UN نظر الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، في اجتماعه التاسع والعشرين المعقود في 25 شباط/فبراير 2011، في التقرير الثاني للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في أفغانستان (S/2011/55)، الذي يغطي الفترة من 1 أيلول/سبتمبر 2008 إلى 30 آب/أغسطس 2010.
    At its 30th meeting, on 2 May 2011, the Working Group on Children and Armed Conflict examined the second report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Central African Republic (S/2011/241), covering the period from December 2008 to December 2010. UN قام الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، في جلسته 30، المعقودة في 2 أيار/مايو 2011، بدراسة التقرير الثاني للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية أفريقيا الوسطى (S/2011/241)، الذي يغطي الفترة من كانون الأول/ ديسمبر 2008 إلى كانون الأول/ديسمبر 2011.
    (a) Welcomed the recommendations contained in the second report of the Secretary-General on children and armed conflict in Afghanistan and reiterated the commitment of the Government of Afghanistan to fully cooperate with the Working Group and relevant bodies of the United Nations to implement the Action Plan as well as all relevant Security Council resolutions concerning the protection of children; UN (أ) رحّب بالتوصيات الواردة في التقرير الثاني للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في أفغانستان، وكرر تأكيد التزام حكومة أفغانستان بالتعاون الكامل مع الفريق العامل وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة ابتغاء تنفيذ خطة العمل، وكذلك جميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة بحماية الأطفال؛
    1. Takes note of the second report of the Secretary-General on Harmony with Nature; UN 1 - تحيط علما بالتقرير الثاني للأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة()؛
    On 6 December, the Council considered the second report of the Secretary-General on the activities of BINUB and heard a briefing by the Chairperson of the Burundi configuration of the Peacebuilding Commission, Ambassador Johan Løvald of Norway, on the peacebuilding efforts and priorities in Burundi, and then held consultations of the whole, during which members of the Council agreed on the need to monitor the situation in Burundi closely. UN وفي 6 كانون الأول/ديسمبر، نظر المجلس في التقرير الثاني للأمين العام بشأن أنشطة المكتب المتكامل في بوروندي واستمع إلى إحاطة قدّمها رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام، السفير النرويجي يوهان لوفالد، بشأن جهود وأولويات بناء السلام في بوروندي، وأجرى بعد ذلك مشاروات بكامل هيئته، اتفق خلالها أعضاء المجلس على ضرورة رصد الحالة في بوروندي عن كثب.
    7. Having considered the second report of the Secretary-General on the project, the General Assembly, in its resolution 67/244 B, authorized the activities related to all phases of the construction of the new premises of the Arusha branch of the Mechanism. UN ٧ - وبعد أن نظرت الجمعية العامة في التقرير الثاني الذي قدمه الأمين العام عن المشروع، أذنت، في قرارها 67/244 باء، بالأنشطة المتصلة بجميع مراحل بناء المباني الجديدة لفرع أروشا من الآلية.
    The Chair said that the second report of the Secretary-General on United Nations reform (A/57/387) had underlined the need to invest in ICT. UN 40 - الرئيس: قال إن التقرير الثاني للأمين العام المتعلق بإصلاح الأمم المتحدة (A/57/387) قد أكد على ضرورة الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus