"the secretariat for its" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمانة على ما قدمته من
        
    • الأمانة العامة لما تبذله
        
    • الأمانة على ما تبذله من
        
    • الأمانة لما قدمته من
        
    • ما تبذله الأمانة من
        
    • للأمانة العامة لما بذلته من
        
    • على الأمانة لما تبذله
        
    • التابع للأمانة العامة لما أبداه من
        
    • التابع للأمانة العامة لما قام به
        
    • للأمانة العامة على
        
    • للأمانة العامة لما قدمته من
        
    • للأمانة لما تبذله من
        
    • التي تبذلها اﻷمانة من
        
    • الأمانة العامة على
        
    • الأمانة العامة لما قدمت
        
    She also thanked the secretariat for its support. UN وشكرت أيضاً الأمانة على ما قدمته من دعم.
    At the 2nd meeting, the Chair thanked the delegates for their contributions as well as the secretariat for its support. UN 30- في الجلسة الثانية، وجه الرئيس الشكر إلى المندوبين على مساهماتهم وإلى الأمانة على ما قدمته من دعم.
    She commended the secretariat for its efforts to keep payments to troop-contributing countries up to date and hoped those efforts would continue. UN وأثنت على الأمانة العامة لما تبذله من جهود لاستيفاء المدفوعات للبلدان المساهمة بقوات في المواعيد المحددة، وتأمل في أن تستمر هذه الجهود.
    The Inspectors commend the secretariat for its efforts to collect systematically such information. UN ويحيي المفتشان الأمانة على ما تبذله من جهود لجمع هذه المعلومات بصورة منهجية.
    He also thanked the secretariat for its support. UN كما شكر الرئيس الأمانة لما قدمته من دعم.
    13. The representative of Brazil, speaking on behalf of the Group 77 and China, commended the secretariat for its relentless efforts. UN 13 - وأثنى ممثل البرازيل، متحدثاً باسم مجموعة ال77 والصين، على ما تبذله الأمانة من جهود لا تكل.
    Thailand, as host of the Eleventh Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, expressed appreciation to the secretariat for its efforts in the preparation of the Congress. UN وأعربت تايلند، البلد المضيف للمؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، عن تقديرها للأمانة العامة لما بذلته من جهود في التحضير للمؤتمر.
    He also thanked the secretariat for its support. UN وشكر أيضاً الأمانة على ما قدمته من دعم.
    He also thanked the secretariat for its support. UN وشكر أيضاً الأمانة على ما قدمته من دعم.
    He also thanked the secretariat for its support. UN وشكر أيضاً الأمانة على ما قدمته من دعم. Annex I
    He also thanked the secretariat for its support. UN وشكر أيضاً الأمانة على ما قدمته من دعم.
    He also thanked the secretariat for its support. UN كما شكر الأمانة على ما قدمته من دعم.
    Finally, he commended the secretariat for its efforts to eradicate sexual exploitation and abuse in peacekeeping missions and for its efforts to improve security for unarmed peacekeeping personnel, particularly military observers. UN وأثنى، في النهاية، على الأمانة العامة لما تبذله من جهود في القضاء على الاستغلال الجنسي في بعثات حفظ السلام ولجهودها في زيادة أمن أفراد حفظ السلام غير المسلحين وخاصة المراقبين العسكريين.
    He thanked the secretariat for its efforts and encouraged the Director-General to continue his consultations with the Government of Peru and keep Member States informed of developments. UN وشكَر الأمانة على ما تبذله من جهود وشجّع المدير العام على مواصلة مشاوراته مع حكومة بيرو وإطلاع الدول الأعضاء على المستجدات.
    He paid tribute to Mr. Kishan Kumarsingh, SBSTA Chair, and thanked the secretariat for its support. UN وأثنى على السيد كيشان كومارسينغ، رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، كما شكر الأمانة لما قدمته من دعم.
    13. The representative of Brazil, speaking on behalf of the Group of 77 and China, commended the secretariat for its relentless efforts. UN 13 - وأثنى ممثل البرازيل، متحدثاً باسم مجموعة ال77 والصين، على ما تبذله الأمانة من جهود لا تكل.
    36. The Ad Hoc Committee took note of the document and expressed gratitude to the secretariat for its efforts. UN 36 - وأخذت اللجنة المخصصة علما بالوثيقة وأعربت عن امتنانها للأمانة العامة لما بذلته من جهود.
    One speaker praised the secretariat for its efforts in publicizing meetings and other events relating to partnerships. UN وأثنى أحد المتكلمين على الأمانة لما تبذله من جهود فعالة من أجل الترويج للاجتماعات ولغيرها من الأحداث ذات الصلة بالشراكات.
    6. Commends the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the secretariat for its response, and underlines the urgent need for putting in place practical measures aimed at the alleviation of the consequences of the drought in Somalia; UN 6 - تـثـني على مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة لما أبداه من استجابة، وتشدد على الحاجة الماسة إلى اتخاذ تدابير عملية تهدف إلى التخفيف من حدة الآثار التي خلفها الجفاف في الصومال؛
    Welcoming the leadership of the Secretary-General in ensuring a speedy response by the United Nations system to the tragic events, and commending the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the secretariat for its coordinating role in supporting the Government of Haiti in ensuring a coherent international response to the emergency, UN وإذ ترحب باضطلاع الأمين العام بدور رائد في كفالة تصدي منظومة الأمم المتحدة على نحو سريع للأحداث المأساوية، وإذ تثني على مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة لما قام به من دور تنسيقي في دعم حكومة هايتي في كفالة التصدي الدولي المتسق لحالة الطوارئ،
    My appreciation also goes to the secretariat for its assistance. UN وأعرب عن تقديري أيضا للأمانة العامة على المساعدة التي قدمتها.
    My appreciation also goes to the secretariat for its assistance. UN كما أعرب عن تقديري للأمانة العامة لما قدمته من عون.
    159. One representative expressed his appreciation to the secretariat for its efforts to promote the exchange of information and best practices through the clearing-house function of the Strategic Approach. UN 159- وأعرب أحد الممثلين عن تقديره للأمانة لما تبذله من جهود للنهوض بتبادل المعلومات وأفضل الممارسات من خلال وظيفة غرفة تبادل المعلومات عن النهج الاستراتيجي.
    2. Commends the secretariat for its efforts to monitor the freeze of specified facilities in the Democratic People's Republic of Korea as requested by the United Nations Security Council; UN ٢ - ويشيد بالجهود التي تبذلها اﻷمانة من أجل رصد تجميد مرافق محددة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بناء على طلب مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة؛
    In conclusion, I would like to thank the secretariat for its constant availability and assistance. UN وفي الختام، أود أن أشكر الأمانة العامة على وجودها ومساعدتها المستمرين.
    It also commended the secretariat for its support to the work of the Committee. UN وكذلك أثنت على الأمانة العامة لما قدمت من دعم إلى عمل اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus