"the secretariat in writing" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمانة خطيا
        
    • الأمانة كتابة
        
    • الأمانة خطياً
        
    • الأمانة العامة خطيا
        
    • الأمانة كتابةً
        
    • الأمانة كتابيا
        
    • الأمانة العامة كتابة
        
    • الأمانة خطّياً
        
    • الأمانة تحريرياً
        
    These documents will be approved on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme document before the Executive Board for discussion. UN وستتم الموافقة على تلك الوثائق على أساس إجراء عدم الاعتراض، ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا برغبتهم في عرض وثيقة مشروع معين لبرنامج قطري على المجلس التنفيذي لمناقشتها.
    These documents will be approved on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme document before the Executive Board for discussion. UN وستتم الموافقة على هذه الوثائق على أساس عدم الاعتراض ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا برغبتهم في عرض وثيقة برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي لمناقشتها.
    When the Convention enters into force for a Party, it has also to notify the secretariat in writing of each final regulatory action in effect at that time. UN وعند دخول الاتفاقية حيز النفاذ لأي طرف، عليه أيضاً إخطار الأمانة كتابة بأي إجراء تنظيمي نهائي سار في ذلك الوقت.
    The Chairperson will notify the secretariat in writing of the decision taken. UN ويُبلغ الرئيس الأمانة كتابة بالقرار الذي اتخذ.
    These amendments should be transmitted to the secretariat in writing. UN وينبغي تقديم هذه التعديلات إلى الأمانة خطياً.
    As there were no requests from Executive Board delegations informing the secretariat in writing that they wished to further discuss the document, the Executive Board approved the UNICEF component on a no-objection basis. UN ولما لم تكن هناك طلبات مقدمة من وفود المجلس التنفيذي لإبلاغ الأمانة العامة خطيا برغبتهم في إجراء المزيد من النقاش بشأن الوثيقة، فقد اعتمد المجلس التنفيذي العنصر المتعلق باليونيسيف بموجب إجراء عدم الاعتراض.
    Any party may take advantage of an available exemption by registering for it. For a specific exemption, States register by notifying the secretariat in writing upon becoming a party. UN ويجوز لأي طرف الاستفادة من أي إعفاء متاح من خلال التسجيل للحصول عليه، وبخصوص الإعفاءات المحددة تسجل الدول من خلال إشعار الأمانة كتابةً بعد أن تصبح أطرافاً.
    The revised documents would be approved on a no-objection basis unless at least five members of the Board had informed the secretariat in writing that they wished to bring a particular country programme to the Executive Board for further discussion. UN وسيتم إقرار البرامج القطرية المنقحة على أساس عدم الاعتراض، ما لم يقم خمسة من أعضاء المجلس على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس لإخضاعه لمزيد من المناقشة.
    There would be further discussion only if at least five Executive Board members had informed the secretariat in writing of their wish to do so. UN وتقرر أيضا ألا تُجرى مناقشات إضافية إلا إذا أبلغ ما لا يقل عن خمسة من أعضاء المجلس التنفيذي الأمانة خطيا برغبتهم في ذلك.
    The Executive Board will approve these CPDs on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing that they wish to discuss a particular country programme. UN وسيعتمد المجلس التنفيذي وثائق البرامج القطرية المذكورة على أساس عدم الاعتراض ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا بأنهم يودون مناقشة برنامج معين من البرامج القطرية.
    The revised CPDs were to be approved by the Executive Board at the current session on a no-objection basis, unless five members had informed the secretariat in writing of their wish to bring any country programme before the Executive Board. UN وسيقرّ المجلس التنفيذي هذه الوثائق المنقحة خلال الدورة الحالية على أساس عدم الاعتراض، ما لم يقم خمسة أعضاء بإبلاغ الأمانة خطيا برغبتهم في عرض أي برنامج قطري على المجلس.
    The country programmes will then be approved by the Board at its second regular session, on a no-objection basis without presentation or discussion, unless at least five members have informed the secretariat in writing before the session of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وعندئذ يعتمد المجلس البرامج القطرية في الدورة العادية الثانية على أساس عدم الاعتراض دون عرضها أو مناقشتها ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس.
    The country programmes will then be approved by the Board at the second regular session, on a no-objection basis without presentation or discussion, unless at least five members have informed the secretariat in writing before the session of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. UN وأن يعتمد المجلس عندئذ البرامج القطرية في الدورة العادية الثانية على أساس عدم الاعتراض دون عرضها أو مناقشتها ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل الأمانة خطيا قبل انعقاد الدورة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي.
    Paragraph 1 of Article 5 of the Convention provides, among other things, that each party that has adopted a " final regulatory action " to ban or severely restrict a chemical " shall notify the secretariat in writing of such action " . UN 3 - وتنص الفقرة 1 من المادة 5 من الاتفاقية ، في جملة أمور، على أن على كل طرف يعتمد ' ' إجراءاً تنظيمياً نهائياً`` بحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة ' ' أن يخطر الأمانة كتابة بهذا الإجراء``.
    " Each party that has adopted a final regulatory action shall notify the secretariat in writing of such notifications. UN " على كل طرف يعتمد إجراءً تنظيمياً نهائياً أن يخطر الأمانة كتابة بهذا الإجراء.
    The Executive Board will approve the country programme documents on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing that they wish to bring a particular country programme to the Executive Board for further discussion. UN وسيوافق المجلس التنفيذي على وثائق البرامج القطرية على أساس عدم الاعتراض، ما لم يبلغ خمسة من أعضائه على الأقل الأمانة كتابة برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس لمواصلة مناقشته.
    The Executive Board will approve the documents on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme document before the Executive Board for discussion. UN وسوف يقر المجلس التنفيذي الوثائق على أساس عدم الاعتراض ما لم يقم خمسة من أعضائه على الأقل بإبلاغ الأمانة خطياً برغبتهم في عرض وثيقة برنامج قطري بعينه على المجلس للمناقشة.
    The Executive Board will approve the country programme documents on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing of their wish to bring a particular country programme document before the Executive Board for discussion. UN وسيوافق المجلس التنفيذي على وثائق البرامج القطرية على أساس عدم الاعتراض، إلا إذا قام خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطياً برغبتهم في عرض وثيقة معينة لبرنامج قطري للمناقشة في المجلس التنفيذي.
    1. Any State or regional economic integration organization may register for one or more allowableuse exemptions listed in Annex C or Annex D by notifying the Secretariat in writing: UN 1 - يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجل نفسها للحصول على واحد أو أكثر من إعفاءات الاستخدام المسموح به المدرجة في المرفق جيم أو المرفق دال وذلك بإخطار الأمانة خطياً:
    As there were no requests from Executive Board delegations informing the secretariat in writing that they wished to further discuss the document, the Executive Board approved the UNICEF component on a no-objection basis. UN ولما لم تكن هناك طلبات مقدمة من وفود المجلس التنفيذي لإبلاغ الأمانة العامة خطيا برغبتهم في إجراء المزيد من النقاش بشأن الوثيقة، فقد اعتمد المجلس التنفيذي العنصر المتعلق باليونيسيف بموجب إجراء عدم الاعتراض.
    Any State, on becoming a party, may register for one or more specific exemptions by notifying the secretariat in writing. UN 29 - يجوز لأي دولة بعد أن تصبح طرفاً التسجيل للحصول على إعفاء محدد واحد أو أكثر بإخطار الأمانة كتابةً.
    The Executive Board will approve the country programme documents on a no-objection basis unless at least five members have informed the secretariat in writing that they wish to bring a particular country programme to the Executive Board for further discussion. UN وسيقر المجلس التنفيذي هذه الوثائق على أساس عدم الاعتراض، ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة كتابيا برغبتهم في عرض برنامج قطري معيّن على المجلس التنفيذي لمواصلة مناقشته.
    Moreover, I wish to emphasize that draft resolutions, amendments and the names of sponsors thereof should be submitted to the secretariat in writing to ensure accuracy and avoid any possible misunderstandings. UN وعلاوة على ذلك، أود أن أركز على أن مشاريع القرارات والتعديلات وأسماء المقدمين لها ينبغي أن تقدم إلى الأمانة العامة كتابة لضمان الدقة وتفادي أي أخطاء محتملة في الفهم.
    1. Any State or regional economic integration organization may register for one or more exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B, hereafter referred to as an " exemption " , by notifying the Secretariat in writing: UN 1 - يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجِّل نفسها للحصول على واحدٍ أو أكثر من الإعفاءات من تواريخ الإنهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء، والمشار إليها فيما بعد بكلمة ' ' إعفاء``، وذلك بإخطار الأمانة خطّياً:
    The revised CPDs were to be approved by the Executive Board at the current session on a no-objection basis, unless five members had informed the secretariat in writing of their wish to bring any country programme before the Board. UN وسيقرّ المجلس التنفيذي هذه الوثائق المنقحة خلال الدورة الحالية على أساس عدم الاعتراض، ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة تحريرياً برغبتهم في عرض أى برنامج قطري على المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus